Перевізник (Дядя Стьопа) / Transporter (2002) (частина 1 з 2)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
lESeRl 
Частий відвідувач


З нами з: 20.04.10
Востаннє: 01.01.21
Повідомлень: 28

2011-11-08 20:46  
Перевізник (Дядя Стьопа) / Transporter (2002) (частина 1 з 2)




Жанр: пародія

Країна: США

Режисер: Луі Летер'є

Актори: Джейсон Стетхем, Амбер Валлетта, Хантер Кларі, Джефф Чейз, Франсуа Берлеан, Кейт Девід

Сюжет:[Колишній десантник спокійно займається своїм малим бізнесом - перевозить кримінальні вантажі
і ні в що не вникає, щоб спокійно спати.
Але одного дня з мішка з вантажем вилазить симпатична китаяночка без комплексів,
яка виявляється дочкою видного китайського мафіозі ...
Скріншоти




Тривалість: 00:40:19
Якість:
Відео:
кодек: MPEG-1
розмір кадру: 640 х 272
бітрейт: 1342 кб/с

Аудіо:
мова: українська
переклад: Одноголосний (Гоблінський)
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2011-11-08 20:46
 Розмір:   395 MB 
 Оцінка фільму:   8.1/10 (Голосів: 32)
   
RosXXX 
Модератор субтитрованого


З нами з: 03.05.10
Востаннє: 16.01.21
Повідомлень: 876

2011-11-08 20:48  
В субтитрованому цьому точно не місце.
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 26924

2011-11-08 20:48  
Тему перенесено з Короткометражні до форуму Короткометражні


RosXXX

lESeRl 
Частий відвідувач


З нами з: 20.04.10
Востаннє: 01.01.21
Повідомлень: 28

2011-11-08 20:52  
Ой не туда залив)
AngryBirdsUA 
Свій


З нами з: 24.02.10
Востаннє: 16.01.21
Повідомлень: 3149

2011-11-08 21:47  
ого український гоблін обов'язкова завантажу!
Z_E_R_O 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08
Востаннє: 21.11.20
Повідомлень: 386

2011-11-08 21:56  
Помилка в постері "Дядя Стоьпа"
Dante0718 
Новенький


З нами з: 10.09.10
Востаннє: 17.01.21
Повідомлень: 1

2011-11-08 21:58  
Друга частина коли буде?
Z_E_R_O 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08
Востаннє: 21.11.20
Повідомлень: 386

2011-11-08 22:03  
зара постер буде)
VictoriaRegina 
Свій


З нами з: 25.02.10
Востаннє: 05.08.15
Повідомлень: 120

2011-11-08 22:17  
дядя жопа....помилка в постері має бути?!
Z_E_R_O 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08
Востаннє: 21.11.20
Повідомлень: 386

2011-11-08 22:21  
ось постер)
тиць
або ще один
тиць

lESeRl 
Частий відвідувач


З нами з: 20.04.10
Востаннє: 01.01.21
Повідомлень: 28

2011-11-08 22:33  
я бачив. Завтра зміню

Додано через 57 секунд:

Z_E_R_O
Дякую Руслан)

Додано через 10 хвилин 14 секунд:

Dante0718
Я чесно не знаю. В мене цей фільм я рік стояв на комп'ютері. І тільки зараз вирішив залити.

Z_E_R_O 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08
Востаннє: 21.11.20
Повідомлень: 386

2011-11-08 22:39  
lESeRl написано:
lESeRl
зміни на повністю український

Додано через 1 хвилину 14 секунд:

блін незамітив внизу лого фак

panama58 
Свій


З нами з: 05.12.08
Востаннє: 13.01.21
Повідомлень: 76

2011-11-08 22:43  
кайф а хто озвучує?
urij546724 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 16.03.10
Востаннє: 17.01.21
Повідомлень: 5765

2011-11-08 22:47  
lESeRl написано:
переклад: „гоблінський“

Напиши любительський ...голосий (наскільки памятаю, то тут одноголосий), ну а "гоблінський" можна в дужках.
Також прибери одне Інше з Джерела і додай скріншоти.

lESeRl 
Частий відвідувач


З нами з: 20.04.10
Востаннє: 01.01.21
Повідомлень: 28

2011-11-08 22:49  
В мене ще є гобліський переклад фільму "Недитяче кіно" но тоже половина фільма 20хв.

Додано через 27 секунд:

panama58
Чесно не скажу.

fluge 
Новенький


З нами з: 26.07.09
Востаннє: 30.12.20
Повідомлень: 6

2011-11-08 22:54  
Чесно кажучи, лажа повна! Це просто неподобство! Як можна було так холодно озвучити, жодних емоцій! Про якість запису звуку взагалі мовчу.
Dante0718 написано:
Друга частина коли буде?
Краще не треба!!!
Z_E_R_O 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08
Востаннє: 21.11.20
Повідомлень: 386

2011-11-08 22:56  
fluge написано:
fluge
чому не треба кожен має право на свою критику деяким це сподобалось а деяким ні я думаю що якщо кацапською мовою є гоблінський переклад то і українською він теж має бути!
panama58 
Свій


З нами з: 05.12.08
Востаннє: 13.01.21
Повідомлень: 76

2011-11-08 23:04  
докачало, почав дивитись.. звук зведено препогано, але озвучка колоритна. згадались походи в карпати. якщо допрацювати, думаю, буде взагалі добренько
fluge 
Новенький


З нами з: 26.07.09
Востаннє: 30.12.20
Повідомлень: 6

2011-11-08 23:45  
Z_E_R_O написано:
я думаю що якщо кацапською мовою є гоблінський переклад то і українською він теж має бути!

Кацапською теж більшість лажових! Але "Володар перстнів" заслуговує поваги, оскільки там реально геніально все продумано. Коли дивишся, то навіть не помічаєш, що кацапський гоблін, настільки смішно.
Тому, щоб втерти носа кацапам - потрібно зробити краще!

MrSlavik 
Новенький


З нами з: 08.06.11
Востаннє: 01.01.17
Повідомлень: 1

2011-11-09 00:00  
хрєнь даром качав, хіба час потратив
Z_E_R_O 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08
Востаннє: 21.11.20
Повідомлень: 386

2011-11-09 23:38  
fluge написано:
Тому, щоб втерти носа кацапам - потрібно зробити краще!
не спорю)

Додано через 2 хвилини 18 секунд:

постав ось цей постер
Додано через 2 хвилини 20 секунд:

Сюжет:[Колишній десантник спокійно займається своїм малим бізнесом - перевозить кримінальні вантажі і ні в що не вникає, щоб спокійно спати. Але одного дня з мішка з вантажем вилазить симпатична китаяночка без комплексів, яка виявляється дочкою видного китайського мафіозі ...

те що я відзначив в описі зайве)

The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 13.01.21
Повідомлень: 2940

2011-11-10 13:35  
Ненормативна лексика присутня?
lESeRl 
Частий відвідувач


З нами з: 20.04.10
Востаннє: 01.01.21
Повідомлень: 28

2011-11-10 17:54  
TheMarlboro
ні

imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 19.03.18
Повідомлень: 7297

2011-11-14 22:44  
по-бикоцьки, і одноманітно озабочено, те що не смішно навіть не варто згадувати.
lesssia 
Новенький


З нами з: 03.03.12
Востаннє: 23.06.12
Повідомлень: 1

2012-03-16 19:32  
кіно просто супер!!!! давно вже так не сміялась!!! з нетерпінням чекаю другу частину!!! що не кажіть український гоблін рулиииииииииить!!!:)))))))))))))))
natashelka 
VIP


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 15.01.21
Повідомлень: 485

2013-10-20 21:03  
зачот
sheriff17 
Новенький


З нами з: 04.01.15
Востаннє: 17.01.21
Повідомлень: 2

2015-06-07 22:53  
лайно, переклад без емоцій, перепади звуку, лажа повна, ви позорите неньку
pony555 
Новенький


З нами з: 17.11.15
Востаннє: 08.10.18
Повідомлень: 1

2016-03-13 17:27  
Хлопці мають талант.
Лише якість звуку покращіть

novopav 
Частий відвідувач


З нами з: 14.12.11
Востаннє: 10.01.21
Повідомлень: 35

2017-08-25 22:20  
Завантажив заради цікавості.
О Боже, який жах! Невже таке туге озвучення, яке далеко не "гоблінське" ще й комусь сподобалось?
Хлопці, ви напевно добре дунули перед тим, як це робили.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти