Автор |
Повідомлення |
lESeRl Частий відвідувач

З нами з: 20.04.10 Востаннє: 01.01.21 Повідомлень: 28
|
2011-11-08 20:46 |
Перевізник (Дядя Стьопа) / Transporter (2002) (частина 1 з 2)
Жанр: пародія
Країна: США
Режисер: Луі Летер'є
Актори: Джейсон Стетхем, Амбер Валлетта, Хантер Кларі, Джефф Чейз, Франсуа Берлеан, Кейт Девід
Сюжет:[ Колишній десантник спокійно займається своїм малим бізнесом - перевозить кримінальні вантажі
і ні в що не вникає, щоб спокійно спати.
Але одного дня з мішка з вантажем вилазить симпатична китаяночка без комплексів,
яка виявляється дочкою видного китайського мафіозі ...
Тривалість: 00:40:19
Якість:
Відео:
кодек: MPEG-1
розмір кадру: 640 х 272
бітрейт: 1342 кб/с
Аудіо:
мова: українська
переклад: Одноголосний (Гоблінський)
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!
Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг) |
|
Трекер: |
Зареєстрований |
відео для новачків
|
Зареєстрований: |
2011-11-08 20:46 |
Розмір: |
395 MB |
Оцінка фільму: |
8.1/10 (Голосів: 32)
|
|
|
|
|
|
 |
RosXXX Модератор субтитрованого

З нами з: 03.05.10 Востаннє: 16.01.21 Повідомлень: 876
|
2011-11-08 20:48 |
В субтитрованому цьому точно не місце. |
|
|
|
 |
bot робот

З нами з: 30.09.07 Востаннє: 26.05.05 Повідомлень: 26924
|
2011-11-08 20:48 |
|
|
|
|
 |
lESeRl Частий відвідувач

З нами з: 20.04.10 Востаннє: 01.01.21 Повідомлень: 28
|
2011-11-08 20:52 |
Ой не туда залив) |
|
|
|
 |
AngryBirdsUA Свій

З нами з: 24.02.10 Востаннє: 16.01.21 Повідомлень: 3149
|
2011-11-08 21:47 |
ого український гоблін обов'язкова завантажу! |
|
|
|
 |
Z_E_R_O Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08 Востаннє: 21.11.20 Повідомлень: 386
|
2011-11-08 21:56 |
Помилка в постері "Дядя Стоьпа" |
|
|
|
 |
Dante0718 Новенький

З нами з: 10.09.10 Востаннє: 17.01.21 Повідомлень: 1
|
2011-11-08 21:58 |
Друга частина коли буде? |
|
|
|
 |
Z_E_R_O Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08 Востаннє: 21.11.20 Повідомлень: 386
|
2011-11-08 22:03 |
зара постер буде) |
|
|
|
 |
VictoriaRegina Свій

З нами з: 25.02.10 Востаннє: 05.08.15 Повідомлень: 120
|
2011-11-08 22:17 |
дядя жопа....помилка в постері має бути?! |
|
|
|
 |
Z_E_R_O Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08 Востаннє: 21.11.20 Повідомлень: 386
|
2011-11-08 22:21 |
ось постер) або ще один |
|
|
|
 |
lESeRl Частий відвідувач

З нами з: 20.04.10 Востаннє: 01.01.21 Повідомлень: 28
|
2011-11-08 22:33 |
я бачив. Завтра зміню
Додано через 57 секунд:
Z_E_R_O
Дякую Руслан)
Додано через 10 хвилин 14 секунд:
Dante0718
Я чесно не знаю. В мене цей фільм я рік стояв на комп'ютері. І тільки зараз вирішив залити. |
|
|
|
 |
Z_E_R_O Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08 Востаннє: 21.11.20 Повідомлень: 386
|
2011-11-08 22:39 |
зміни на повністю український
Додано через 1 хвилину 14 секунд:
блін незамітив внизу лого фак |
|
|
|
 |
panama58 Свій

З нами з: 05.12.08 Востаннє: 13.01.21 Повідомлень: 76
|
2011-11-08 22:43 |
кайф а хто озвучує? |
|
|
|
 |
urij546724 Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 16.03.10 Востаннє: 17.01.21 Повідомлень: 5765
|
2011-11-08 22:47 |
lESeRl написано: | переклад: „гоблінський“ |
Напиши любительський ...голосий (наскільки памятаю, то тут одноголосий), ну а "гоблінський" можна в дужках.
Також прибери одне Інше з Джерела і додай скріншоти. |
|
|
|
 |
lESeRl Частий відвідувач

З нами з: 20.04.10 Востаннє: 01.01.21 Повідомлень: 28
|
2011-11-08 22:49 |
В мене ще є гобліський переклад фільму "Недитяче кіно" но тоже половина фільма 20хв.
Додано через 27 секунд:
panama58
Чесно не скажу. |
|
|
|
 |
fluge Новенький

З нами з: 26.07.09 Востаннє: 30.12.20 Повідомлень: 6
|
2011-11-08 22:54 |
Чесно кажучи, лажа повна! Це просто неподобство! Як можна було так холодно озвучити, жодних емоцій! Про якість запису звуку взагалі мовчу.
Dante0718 написано: | Друга частина коли буде? | Краще не треба!!! |
|
|
|
 |
Z_E_R_O Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08 Востаннє: 21.11.20 Повідомлень: 386
|
2011-11-08 22:56 |
чому не треба кожен має право на свою критику деяким це сподобалось а деяким ні я думаю що якщо кацапською мовою є гоблінський переклад то і українською він теж має бути! |
|
|
|
 |
panama58 Свій

З нами з: 05.12.08 Востаннє: 13.01.21 Повідомлень: 76
|
2011-11-08 23:04 |
докачало, почав дивитись.. звук зведено препогано, але озвучка колоритна. згадались походи в карпати. якщо допрацювати, думаю, буде взагалі добренько |
|
|
|
 |
fluge Новенький

З нами з: 26.07.09 Востаннє: 30.12.20 Повідомлень: 6
|
2011-11-08 23:45 |
Z_E_R_O написано: | я думаю що якщо кацапською мовою є гоблінський переклад то і українською він теж має бути! |
Кацапською теж більшість лажових! Але "Володар перстнів" заслуговує поваги, оскільки там реально геніально все продумано. Коли дивишся, то навіть не помічаєш, що кацапський гоблін, настільки смішно.
Тому, щоб втерти носа кацапам - потрібно зробити краще! |
|
|
|
 |
MrSlavik Новенький

З нами з: 08.06.11 Востаннє: 01.01.17 Повідомлень: 1
|
2011-11-09 00:00 |
хрєнь даром качав, хіба час потратив |
|
|
|
 |
Z_E_R_O Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 11.11.08 Востаннє: 21.11.20 Повідомлень: 386
|
2011-11-09 23:38 |
fluge написано: | Тому, щоб втерти носа кацапам - потрібно зробити краще! | не спорю)
Додано через 2 хвилини 18 секунд:
Додано через 2 хвилини 20 секунд:
Сюжет:[Колишній десантник спокійно займається своїм малим бізнесом - перевозить кримінальні вантажі і ні в що не вникає, щоб спокійно спати. Але одного дня з мішка з вантажем вилазить симпатична китаяночка без комплексів, яка виявляється дочкою видного китайського мафіозі ...
те що я відзначив в описі зайве) |
|
|
|
 |
The_Marlboro Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10 Востаннє: 13.01.21 Повідомлень: 2940
|
2011-11-10 13:35 |
Ненормативна лексика присутня? |
|
|
|
 |
lESeRl Частий відвідувач

З нами з: 20.04.10 Востаннє: 01.01.21 Повідомлень: 28
|
2011-11-10 17:54 |
TheMarlboro
ні |
|
|
|
 |
imonko Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08 Востаннє: 19.03.18 Повідомлень: 7297
|
2011-11-14 22:44 |
по-бикоцьки, і одноманітно озабочено, те що не смішно навіть не варто згадувати. |
|
|
|
 |
lesssia Новенький

З нами з: 03.03.12 Востаннє: 23.06.12 Повідомлень: 1
|
2012-03-16 19:32 |
кіно просто супер!!!! давно вже так не сміялась!!! з нетерпінням чекаю другу частину!!! що не кажіть український гоблін рулиииииииииить!!!:))))))))))))))) |
|
|
|
 |
natashelka VIP

З нами з: 23.05.10 Востаннє: 15.01.21 Повідомлень: 485
|
2013-10-20 21:03 |
зачот |
|
|
|
 |
sheriff17 Новенький

З нами з: 04.01.15 Востаннє: 17.01.21 Повідомлень: 2
|
2015-06-07 22:53 |
лайно, переклад без емоцій, перепади звуку, лажа повна, ви позорите неньку |
|
|
|
 |
pony555 Новенький

З нами з: 17.11.15 Востаннє: 08.10.18 Повідомлень: 1
|
2016-03-13 17:27 |
Хлопці мають талант.
Лише якість звуку покращіть |
|
|
|
 |
novopav Частий відвідувач

З нами з: 14.12.11 Востаннє: 10.01.21 Повідомлень: 35
|
2017-08-25 22:20 |
Завантажив заради цікавості.
О Боже, який жах! Невже таке туге озвучення, яке далеко не "гоблінське" ще й комусь сподобалось?
Хлопці, ви напевно добре дунули перед тим, як це робили. |
|
|
|
 |