Шкільні Дні / スクールデイズ / School Days (2007) Jap | Ukr Sub

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Останній раз роздавалося Himmelskind (2015-12-12)
Автор Повідомлення
Himmelskind 
VIP


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 05.06.17
Повідомлень: 256

2011-08-29 21:32  




Кажуть, що якщо поставити фото коханої людини заставкою свого мобільного, і впродовж трьох тижнів ніхто цього не побачить, то твоє кохання стане взаємним.
Це був перший день другого семестру, коли Іто Макото помітив, що їздить з нею одним потягом. Усе, що він про неї знав, це те, що вона вчиться у четвертому класі, любить книжки і завжди читає їх у вагоні. Ні, він не намагався дізнатися щось про неї чи бодай заговорити. Просто споглядання Кацури Котонохи робило кожен день трішечки світлішим.
Макото – простий школяр, який навчається на першому році у вищій школі (щось на кшталт нашого 9 класу 11-річки, але за віком вони старші з українських школярів) і навіть не підозрює наскільки він популярний серед дівчат. Він закохується у дівчину, з якою їздить у метро, але соромиться навіть підійти. На щастя поруч з’являється його однокласниця – Секаі, яка допомагає йому у цій непростій справі зближення з його коханням.


Жанр: психологія, шкільне життя, повсякденність, шьонен, трагедія, романтика, драма, еччі, психодел
Країна: Японія
ВІКОВЕ ОБМЕЖЕННЯ: 16+
Компанія: TNK
Режисер: Мотонаґа Кеітаро
Сейю: Дайске Хіракава, Кавараґі Шіно, Окаджіма Тае

Тривалість: 00:25:00
Якість:
Відеокодек: AVC | Розмір кадру: 704 x 400
Відеобітрейт: 753 кб/с (1-7 серії), 460 кб/с (8-12 серії)
Аудіокодек: 2.0 (1-7 серії), Vorbis 2.0 (8-12 серії)
Аудіобітрейт: 128 кб/с

Субтитри:
мова: українська
тип: в контейнері | формат: *.ass
переклад: Deimos | Вичитка: Nika, Demon
Джерело: deimos.org.ua/blog


Список серій
Епізод 01: Освідчення
Епізод 02: Відстань між Двома
Епізод 03: Переплутані думки (Почуття, що минають)
Епізод 04: Чистота (Невинність)
Епізод 05: Брижі по воді
Епізод 06: Відкриті Стосунки
Епізод 07: Канун Фестивалю
Епізод 08: Шкільний Фестиваль
Епізод 09: Вечір Після Закриття (Свято Закриття Фестивалю)
Епізод 10: Серце та Тіло
Епізод 11: Спільний Макото
Епізод 12: Шкільні Дні
Обкладинки
Від Deimos

Від Зореліт

   


Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати аніме українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2012-01-09 02:05
 Розмір:   1.76 GB 
 Оцінка аніме:   7.1/10 (Голосів: 7)
   
Sensetivity 
VIP


З нами з: 03.05.11
Востаннє: 03.01.13
Повідомлень: 2015

2011-08-29 21:38  
Подивимось.
lpershyi 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 04.01.11
Востаннє: 03.08.17
Повідомлень: 2742

2011-08-29 21:40  
що і тут цензура для Гуртом чи є відверта версія в роздачі?
Sensetivity 
VIP


З нами з: 03.05.11
Востаннє: 03.01.13
Повідомлень: 2015

2011-08-29 21:42  
lpershyi
Цитата:
психологія, шкільне життя, повсякденність, шьонен, трагедія, романтика, драма

а ви десь бачите тут жанр еротика чи єччі?
П.С. На двд теж немає цензури. То так для загального розвитку.

Himmelskind 
VIP


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 05.06.17
Повідомлень: 256

2011-08-29 21:44  
lpershyi написано:
що і тут цензура для Гуртом чи є відверта версія в роздачі?

Не маю уявлення що воно за цензура для Гуртом, але тут версія з цензурою в останній серії, так.

Sensetivity написано:
а ви десь бачите тут жанр еротика чи єччі?

Еччі тут таки є, дякую, до речі, додав.

Sensetivity 
VIP


З нами з: 03.05.11
Востаннє: 03.01.13
Повідомлень: 2015

2011-08-29 21:48  
Himmelskind написано:
Еччі тут таки є, дякую, до речі, додав.

Блін, а я думав нормальна романтика якась :\
Отже якщо є цензура то там або мав би бути чоткий секс або я хз. Як правило на двд цензуру з цицьок і темпі плями замість стрінгів знімають ^_^

lpershyi 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 04.01.11
Востаннє: 03.08.17
Повідомлень: 2742

2011-08-29 21:50  
Sensetivity написано:
еротика чи єччі?
а я не про еротику питаю. Є різна цензура. Те що виходить на ДВД чи Блураю відрізняється напр. те що показує ТВ чи Сателіт з Інтернетом - обрізають напр. насильні сцени в серіях через рекламну політику, мовну, релігійну тощо.

Himmelskind написано:
в останній серії, так.
тільки в останній? Tобто ТВ версія?
Himmelskind 
VIP


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 05.06.17
Повідомлень: 256

2011-08-29 21:53  
Sensetivity написано:
Отже якщо є цензура то там або мав би бути чоткий секс або я хз

Не обов’язково, яквже сказав пан lpershyi. Подивись аніме й усе зрозумієш.

Додано через 1 хвилину 28 секунд:

І все, народ, годі спойлерити без спойлерів.

Sensetivity 
VIP


З нами з: 03.05.11
Востаннє: 03.01.13
Повідомлень: 2015

2011-08-29 21:53  
lpershyi написано:
тільки в останній? Tобто ТВ версія?

Якість:
Я ж кажу що: Отже якщо є цензура то там або мав би бути чоткий секс або я хз.
А взагалі, в японії сама чотка цензура.
Якщо в фільмі є сцена зґвантування, то її не виріжуть як в Америці чи європі, а просто зацензутять статеві органи.

Himmelskind 
VIP


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 05.06.17
Повідомлень: 256

2011-08-29 21:56  
lpershyi написано:
тільки в останній? Tобто ТВ версія?

Так. А хіба там є якась інша цензура?

Додано через 1 хвилину 38 секунд:

Sensetivity написано:

тільки в останній? Tобто ТВ версія?

Якість:

Ви мене заплутали. Це , але цензура в останній серії там є — крапка.

Додано через 46 секунд:

Ні про яку іншу цензуру я не знаю — якщо є, мені б самому було цікаво, що за.

Sensetivity 
VIP


З нами з: 03.05.11
Востаннє: 03.01.13
Повідомлень: 2015

2011-08-29 21:58  
Himmelskind написано:
І все, народ, годі спойлерити без спойлерів.

то звичайне обговорення Happy
Я подивлюсь анімешку, правда незнаю коли(

gnommak 
VIP


З нами з: 20.10.07
Востаннє: 12.11.17
Повідомлень: 1952

2011-08-29 22:05  
Himmelskind написано:
Кажуть, що якщо поставити фото коханої людини заставкою свого мобільного, і впродовж трьох тижнів ніхто цього не побачить, то твоє кохання стане взаємним.

Люблю я ті сюжети Happy
А якщо бути (песемістом) реалістом, то якщо її нікому не показувати, то не те що взаємності не буде, ба навіть ніхто і не підозрюватиме.

Sensetivity 
VIP


З нами з: 03.05.11
Востаннє: 03.01.13
Повідомлень: 2015

2011-08-29 22:07  
gnommak
я тебе не навиджу! Хочу Ґіасу!

Himmelskind 
VIP


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 05.06.17
Повідомлень: 256

2011-08-29 22:08  
gnommak написано:
Кажуть, що якщо поставити фото коханої людини заставкою свого мобільного, і впродовж трьох тижнів ніхто цього не побачить, то твоє кохання стане взаємним.

Коли я вперше прочитав це, то згадав, як в школі на мобілці у мене була Ребекка Чембер з Resident Evil T_T

Rise 
Модератор розділу аніме


З нами з: 02.11.08
Востаннє: 14.11.17
Повідомлень: 555

2011-08-29 23:33  
Заголовок оформлений невірно. Він має виглядати у цьому випадку так:
Цитата:
Шкільні Дні / スクールデイズ / School Days (2007) Jap | Ukr/Eng Sub

В самому повідомленні також бажано продублювати перед постером хоча б назву аніме.
Himmelskind написано:
Сейю: Дайске Хіракава, Кавараґі Шіно, Окаджіма Тае

Це має бути після рядку "Режисер".
Himmelskind написано:

Відео:
розмір кадру: 704 x 400
швидкість: 23,976 fps
бітрейт: 753 кб/с (1-7 серії), 460 кб/с (8-12 серії)

Не вистачає кодеку.
В скріншотів різна роздільна здатність, отже вона в різних серіях різна? Тоді вкажіть і другу.

Otani-kun 
VIP


З нами з: 28.08.10
Востаннє: 21.06.16
Повідомлень: 461

2011-08-29 23:38  
Я озвучуватиму мабудь "Шкільні Дні"
abodnya 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 02.11.08
Востаннє: 18.11.17
Повідомлень: 5950

2011-08-30 00:30  
lpershyi написано:
що і тут цензура для Гуртом чи є відверта версія в роздачі?

Ти хоча б аніме дивишся?

Додано через 29 секунд:

Чи тобі б лише показати свої зубки у всіх темах який ти націоналіст?

Himmelskind 
VIP


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 05.06.17
Повідомлень: 256

2011-08-30 01:44  
Otani-kun написано:
Я озвучуватиму мабудь "Шкільні Дні"

Якщо будеш, можеш зі мною зв’язатися, я підкину японські равки і субтитри можна буде підкоригувати для даб-версії.

Додано через 12 хвилин 58 секунд:

Rise написано:
Не вистачає кодеку.


Підкажіть програму, якою це можна дізнатися, бо плеєри не видають.

Rise написано:
В скріншотів різна роздільна здатність, отже вона в різних серіях різна?


Ні, просто перші чотири скріншоти були зроблені VLC, а останній — KMP. Не знаю чому вони дали різні скріншоти.

Додано через 41 хвилину 21 секунду:

Будь ласка, зверніть увагу на те, що реліз оновлено.

Otani-kun 
VIP


З нами з: 28.08.10
Востаннє: 21.06.16
Повідомлень: 461

2011-08-30 01:58  
Цитата:
Якщо будеш, можеш зі мною зв’язатися, я підкину японські равки і субтитри можна буде підкоригувати для даб-версії.

Гаразд. Я не зараз хочу так як озвучую інше. Але ще з весни захотів зайнятися цим аніме.

Shugu 
Забанено
Забанено


З нами з: 30.01.09
Востаннє: 03.06.17
Повідомлень: 232

2011-08-30 09:56  
Himmelskind написано:
Підкажіть програму, якою це можна дізнатися, бо плеєри не видають.

Info, посилання на завантаження:
Код:
 http://Info.sourceforge.net/uk

За допомогою цієї програми дізнаєшся про відео кодаки та тип субтитрів. Тому що внутрішніми (вмонтованими), котрі вимикаються, можуть бути саби: і пререндерні , і програмні.

Himmelskind написано:
Ні, просто перші чотири скріншоти були зроблені VLC, а останній — KMP. Не знаю чому вони дали різні скріншоти.

Із за можливих різних налаштувань програм, скріншоти краще робити якоюсь однією програмою.
В KMP якщо обрати "Захоплення --> Захопити кадр (висхідний розмір) як...", то дізнаємося розмір кадру за промовчанням.
Якщо обрати "Захоплення --> Захопити кадр (з екрану) як..." й зробити скріншот (при цьому щоб відео в програвачеві відтворювалося не на весь екран), та порівняти його розміри з першим варіантом. Якщо розмір цього скріншоту не буде співпадати з розміром, зробленим за першим способом, то це означає анаморфність відео. Так ми дізнаємося про анаморфні розміри кадру. (Це якщо поставлено налаштування "Відображення --> Не зберігати співвідношення сторін")

Також потрібно вказати кількість каналів звуку.

І на мою думку, це аніме якраз з того штибу, де потрібно зазначувати вікове застереження, бодо як побачене може не сподобатися деяким людям. З досвіду, на миколаївському форумі декотрі глядачі жалілися, що така позначка була відсутня.

destiny 
Свій


З нами з: 09.04.10
Востаннє: 09.11.13
Повідомлень: 92

2011-08-30 10:20  
Канун Фестивалю - щось тут московське, краще перед фестивалем, або просто фестиваль,Zen'yasai перекладають часто як новорічний фестиваль.
Спасибі Вам за реліз!

Himmelskind 
VIP


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 05.06.17
Повідомлень: 256

2011-08-30 10:58  
Shugu написано:
Із за можливих різних налаштувань програм, скріншоти краще робити якоюсь однією програмою.


Мабуть, але VLC брав кадри із субтитрами, а в останньому мені їх не хотілося додавати.

Shugu написано:
то дізнаємося розмір кадру за промовчанням.


Клавіша «I» в LightAlloy

Shugu написано:
Також потрібно вказати кількість каналів звуку

Я дивився на інші релізи, там не було цього. Каналів два.

Shugu написано:
вікове застереження

На скільки мені відомо, в Україні немає чіткої цензури, хіба що рекомендації типу «для всіх», «в присутності дорослих» та «для дорослих». Ок, поставлю 16+

destiny написано:
новорічний фестиваль

Але ж це не новорічний фестиваль, це шкільний!

Додано через 15 хвилин 46 секунд:

destiny написано:
Канун Фестивалю - щось тут московське

Два коректори не знайшли тут нічого московського. Енівей, оновлювати торент — то не дуже ідея, як на мене. Та й це слово ніде, крім назви епізоду, не з’являється.

Rise 
Модератор розділу аніме


З нами з: 02.11.08
Востаннє: 14.11.17
Повідомлень: 555

2011-08-30 13:21  
Цитата:
Шкільні Дні / スクールデイズ / School Days (2007) Jap | Ukr/Eng Sub [РЕЛІЗ ОНОВЛЕНО! ПРИЧИНА: ВИПАДКОВО ПОТРАПИЛИ БИТІ СЕРІЇ]
Himmelskind написано:

Шкільні Дні / スクールデイズ / School Days

РЕЛІЗ ОНОВЛЕНО! ПРИЧИНА: ВИПАДКОВО ПОТРАПИЛИ БИТІ СЕРІЇ 7 та 9-12. БУДЬ ЛАСКА, ОНОВІТЬ ТОРЕНТ

Як це зробити: видаляємо закачку з торент-клієнта, видаляємо недокачані серії 7, 9, 10, 11 та 12, скачуємо новий торент-файл і направляємо його у ту ж теку, що й видалений.


Я не намагаюся прискіпитись, але не треба цим засмічувати назву теми і заголовок повідомлення. Це зазвичай пишуть в самому кінці повідомлення.
Цитата:
Мабуть, але VLC брав кадри із субтитрами, а в останньому мені їх не хотілося додавати.

Було б простіше просто зробити всі скріншоти без субтитрів Happy
Цитата:

Я дивився на інші релізи, там не було цього. Каналів два.

Для краще вказати.

Оформлення робили Майстром оформлення релізу ("Додати торрент" в шапці)?

Himmelskind 
VIP


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 05.06.17
Повідомлень: 256

2011-08-30 13:27  
Rise написано:
Я не намагаюся прискіпитись, але не треба цим засмічувати назву теми і заголовок повідомлення. Це зазвичай пишуть в самому кінці повідомлення.

Окай, але воно вже не потрібне, усі, хто качав, схоже, вже переключилися на новий торент, тому видаляю.

Rise написано:
Було б простіше просто зробити всі скріншоти без субтитрів

Я хотів показати якість субтитрів, і що це не просто текст внизу екрана, а переклад більшості написів.

Rise написано:
Оформлення робили Майстром оформлення релізу ("Додати торрент" в шапці)?

Ні. Помітив кнопку лише після того, як ви про неї згадали. Я робив його кнопкою «Нова тема».

Sensetivity 
VIP


З нами з: 03.05.11
Востаннє: 03.01.13
Повідомлень: 2015

2011-08-30 19:34  
Shugu
Цитата:
вікове застереження

В Україні можна можна спокійно дивитися / купувати хентай, хоч на вулиці, і тобі нічого незроблять, правда можуть хапнути "мусора" але як хапнуть, так і відпустять)

lpershyi 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 04.01.11
Востаннє: 03.08.17
Повідомлень: 2742

2011-08-30 23:29  
abodnya написано:
Ти хоча б аніме дивишся?
Улюбленець принцес
abodnya написано:
Чи тобі б лише показати свої зубки у всіх темах який ти націоналіст?
не пхай всюди націоналізм!; людоньки добрі, що це? Якщо запитаю по темі, бо цікаво, це вже по вашому націоналізм? І взагалі при чому тут я в і цьому релізі?
Зореліт 
VIP


З нами з: 18.09.10
Востаннє: 12.11.17
Повідомлень: 317

2011-09-03 07:12  
Ось я постера трішки підклепав Happy

Himmelskind 
VIP


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 05.06.17
Повідомлень: 256

2011-09-03 07:53  
Зореліт написано:
Ось я постера трішки підклепав 

Чесно кажучи, мені не подобається шрифт. Якось погано підібрано.
ІМХО, він має бути якимсь таким (обкладинка однойменної манги):
Додано через 2 хвилини 22 секунди:

Окей, склепаю, коли з пар повернуся.

Зореліт 
VIP


З нами з: 18.09.10
Востаннє: 12.11.17
Повідомлень: 317

2011-09-03 11:42  
Himmelskind
Так і дуамв) Якщо буде час то заміню шрифт

Зореліт 
VIP


З нами з: 18.09.10
Востаннє: 12.11.17
Повідомлень: 317

2011-09-04 11:16  
Все, я замінив, подивися тепер)

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна