Невизначені та маловідомі студії — Lemma, Pteroduction Sound, CineType та інші (редагується)

Нові коментарі

Нова тема   Цю тему закрито
Автор Повідомлення
Віктор 
VIP


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 05.12.17
Повідомлень: 8682

2011-06-23 13:22  
Тут буде інформація про фільми/мультфільми, дубльовані/озвучені маловідомими та невизначеними (поки що) студіями для українського кінопрокату, а також озвучення замовлене для ліцензійних носіїв.

Фільми:



. 7 днів і ночей з Мерилін / My Week with Marilyn (2011) .... УКРАЇНСЬКЕ ОЗВУЧЕННЯ НА DVD НЕ ДОДАЛИ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (5.1 GB) — багатоголосий закадровий звук Line
Ukr/Eng (1.81 GB) — багатоголосий закадровий звук Line

Ролі озвучили: Мішель Вільямс — Наталя Романько-Кисельова?, Еді Рейдмен/Колін Кларк — Андрій Федінчик, Джулія Ормонд/Вів’єн Лі — Ольга Радчук і Максим Кондратюк

. Більше, ніж друг / The Switch (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
НЕ РОЗПИСУВАТИ
2xUkr/Eng (2.32 GB) — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер і багатоголосий закадровий звук з ліцензійного двд (Концерн "Інтер-Фільм")

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юрій Гребельник, Наталя Задніпровська і ще один жіночий

Про озвучення що було в кінопрокаті
Ролі озвучили: Джейсон Бейтмен — Андрій Самінін, Джеф Ґолдблюм — Михайло Тишин, Дженніфер Еністон — Катерина Буцька, Джульєтта Люїс — Катерина Брайковська, Патрік Вілсон — Дмитро Завадський, здається більше акторів немає.

. Кілери / Killers (2010) .... ФОРМАЛЬНО ДУБЛЯЖ ВТРАЧЕНО,
БО ВСІ ЛІЦЕНЗІЙНІ ДИСКИ ВИЙШЛИ БЕЗ УКР. ДУБЛЯЖУ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.32 GB) — професійний дубльований LINE

Ролі дублювали: Ештон Катчер — Андрій Федінчик, Михайло Тишин, Кетрін О’Гара — Ольга Радчук, Роб Ріґл — Андрій Мостренко?, Том Селлек — Євген Пашин, Кетрін Віннік/Вівіан — Катерина Брайковська та інші.

Про озвучення трансл. новим каналом (4 серпня 2012) є сирець з ICTV можливо з цим озвученням (не розписано)
Ролі озвучили: Ештон Катчер — Юрій Ребрик, Володимир Терещук, Наталя Задніпровська? і ще один жіночий

. Адреналін 2. Висока напруга / Crank: High Voltage (2009) .... ФОРМАЛЬНО ДУБЛЯЖ ВТРАЧЕНО
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Eng (3.45 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований LINE

Переклад: Сергія Ковальчука
Ролі дублювали: Джейсон Стетгем — Михайло Жонін, Двайт Йокам/Доктор Майлз — Євген Малуха, Євген Пашин?, Бай Лінґ/Ріа — Катерина Брайковська?, Дмитро Завадський, Корі Гайм/Ренді — Павло Скороходько, Андрій Мостренко?, Людмила Ардельян?, Анатолій Пашнін? та інші.

. Битва за планету Терра (мультфільм) / Battle for Terra (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720р-mini Ukr/Eng/Sub-Eng (1.59 GB) — професійний дубльований
Ukr/Eng | Sub Eng (1.42 GB) — професійний дубльований

Запис голосів зроблено на виробничо-технічній базі кінокомпанії "Тайм-лайн" в 2009 році.
Звукорежисер: Сергій Паригін
Ролі дублювали: Кирило Нікітенко і Катерина Паригіна.

. Гаррі Поттер і напівкровний принц / Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (18.91 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований і багатоголосий закадровий запис з нового каналу

Переклад українською мовою: Віктора Морозова
Автор синхронного тексту: Сергій Ковальчук
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Координатор дубляжу: Катерина Фуртас
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Деніел Редкліф/Гарі Поттер — Іван Оглоблін, Юлія Семченко, Майкл Ґембон/Дамблдор — Євген Шах, Джим Бродбент/Горацій Слизоріг — Анатолій Пашнін, Руперт Ґрінт/Рон Візлі — Андрій Федінчик, Алан Рікмен/Северус Снейп — Юрій Гребельник, Гелен МакРой/Нарциса Мелфой — Лідія Муращенко, Гелена Бонем Картер/Беллатриса — Олена Бліннікова, Меґі Сміт/Міневра МакҐонаґіл - Валентина Гришокіна, Девід Тюліс — Євген Пашин, Робі Колтрейн/Рубеус Геґрід — Василь Мазур, Максим Запісочний, Андрій Мостренко?, Анастасія Чумаченко-Черемних та інші.

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Андрій Федінчик, Михайло Тишин і Катерина Брайковська

. Кохання трапляється / Love Happens (2009) .... УКРАЇНСЬКЕ ОЗВУЧЕННЯ НА DVD НЕ ДОДАЛИ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.1 GB) — багатоголосий закадровий Line

Ролі озвучили: Аарон Екгарт — Михайло Тишин, Ден Фоґлер — Дмитро Завадський, Мартін Шин і титри — Ярослав Чорненький, Дженніфер Еністон — Юлія Перенчук, Джуді Ґрір — Катерина Брайковська, Саша Александер/Джессіка — Людмила Ардельян та інші.

. Монстри проти чужих (мультфільм) / Monsters vs Aliens (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (5.37 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray

Переклад і автор синхронного тексту: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Ролі дублювали: Різ Візерспун/Сьюзен/Гігантика — Катерина Коновалова, Г’ю Лорі/Доктор Наук Тарган — Андрій Самінін, Рейн Вілсон/Галаксар — Юрій Висоцький, Віл Арнет/Відсутня Ланка (Ланка) — Костянтин Таран, Кіфер Сазерленд/Ґенерал Воякер — Борис Георгієвський, Пол Рад/Дерек Дітль — Дмитро Вікулов, Стефан Колберт/Президент — Максим Кондратюк; а також: Анатолій Борисенко, Лариса Руснак, В’ячеслав Дудко, Андрій Федінчик, Катерина Качан, Володимир Канівець, Микола Кашеїда, Ганна Кузіна, Василь Мазур, Дмитро Сова, Дмитро Вітер, Ірина Яценко, Наталія Заболотна, Дмитро Завадський та інші.

. Вавилон. Наша ера / Babylon A.D. (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.14 GB) — багатоголосий закадровий ліцензія R5

Переклад: Олега Пашина
Ролі озвучили: Він Дізель — Микола Боклан?, Другорядні ролі — Дмитро Завадський, Тетяна Антонова, Жерар Депард’є — Анатолій Пашнін, Марк Стронґ — Ярослав Чорненький та інші.

. Заборонене царство / The Forbidden Kingdom (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 3xUkr/Eng (5.52 GB) — багатоголосий закадровий звук з ліцензійного DVD (JRC Video), багатоголосий закадровий запис з ICTV, і двоголосий закадровий запис з 1+1
3xUkr/Eng | sub Ukr/Eng (2.85 GB) — багатоголосий закадровий звук з ліцензійного DVD (JRC Video), багатоголосий закадровий запис з ICTV, і двоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення з ліцензійного DVD (JRC Video)
Ролі озвучили: Джет Лі — Олег Стальчук, Джекі Чан — Володимир Терещук, Дмитро Терещук і один жіночий

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Джет Лі — Дмитро Гаврилов, Володимир Терещук, Дмитро Терещук

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Дмитро Завадський і Ніна Касторф

. Зведені брати / Step Brothers (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Ролі дублювали: Вілл Ферелл — Микола Боклан?, Джон С. Рейлі — Євген Пашин, Мері Стінберґен — Людмила Ардельян, Адам Скот/Дерек — Андрій Твердак, Роб Ріґл/Ренді — Юрій Коваленко, Юрій Ребрик, Лідія Муращенко та інші.

. Ілюзія страху / Иллюзия страха (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.43 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Ролі дублювали: Євген Малуха та інші.

. Крутий поворот / The Lucky Ones (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.78 GB) — двоголосий закадровий ліцензія R5 (Новий диск)

Ролі озвучили: Михайло Тишин і Катерина Брайковська

. Кун-фу панда (мультфільм) / Kung Fu Panda (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

BD Remux 1080p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (14.07 GB) — професійний дубльований Ліцензія
720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (8.43 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Ліцензія Blu-Ray
Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.45 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray звук перекодовано в менший бітрейт

Перекладач і автор синхронного тексту: Олекса Негребецький
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Ролі дублювали: Джек Блек/По — Юрій Ребрик, Тато — Микола Луценко, Рендалл Дук Кім/Майстер Уґвей — Василь Мазур, Дастін Гофмен/Майстер Ші-фу — Богдан Ступка, Анджеліна Джолі/Тигриця — Катерина Коновалова, Джекі Чан/Мавпа — Андрій Самінін, Девід Кросс/Журавель — Володимир Голосняк, Люсі Ліу/Гадюка — Ірина Ткаленко, Сет Роґен/ Богомол — Анатолій Пашнін, Йєн МакШейн/Тайлунь — Михайло Жонін, Дзень — Павло Скороходько, Гол.бандит/Кабан — Петро Сова, Селянин/Алігатор — Роман Чорний, Лисиця/Кролиця — Людмила Барбір, Офіціант/Свин/Брат 2 — Дмитро Сова, Кроличка — Ганна Кузіна, Кроличок — Олексій Малишев, Брат 1/Свин 3 з палацу/Носоріг — Сергій Солопай, Командир — Анатолій Чумаченко; Масовка: Петро Сова, Людмила Барбір, Ганна Кузіна, Сергій Солопай, Дмитро Сова та інші.

. Супер-геройське кіно / Superhero Movie (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.68 GB) — багатоголосий закадровий R5 (West Video)

Переклад: Сергія Ковальчука
Ролі озвучили: Дмитро Завадський, Леслі Нільсен — Анатолій Пашнін, Ніна Касторф, Крістофер МакДональд — Микола Боклан, Євген Пашин та інші.

Про озвучення трансл. ICTV 30 грудня 2012 НЕ РОЗПИСАНО є сирець
Ролі озвучили: Дмитро Завадський і Лідія Муращенко

. Хроніки мутантів / Mutant Chronicles (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.13 GB) — багатоголосий закадровий (формально озвучено на AdiozProduction studio) ліцензія R5

Переклад: Сергія Ковальчука
Ролі озвучили: Томас Джейн — Олесь Гімбаржевський, Джон Малковіч — Михайло Жонін, Рон Перлман — Борис Георгієвський, Євген Пашин, Юрій Ребрик, Тетяна Антонова? та інші.

. Ще одна з роду Болейн / The Other Boleyn Girl (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

B&H http://uaweek.com.ua/Publication/3930
Автор синхронного тексту: Олекса Негребецький
Ролі дублювали: Наталі Портмен/Анна Болейн — Олена Яблучна, Ерік Бана — Юрій Гребельник, Марк Райленс/Сір Томас Болейн — Анатолій Пашнін, Крістін Скот Томас/Леді Елізабет Болейн — Лідія Муращенко, Джим Старґес/Джордж Болейн — Павло Скороходько, Девід Морісей — Андрій Самінін, Еді Рейдмен/Вільям Стафорд — Андрій Бурлуцький, Джуно Темпл/Джейн Паркер — Катерина Брайковська, Оповідач + назву фільму — Олександр Ігнатуша та інші.

. Американський ґанґстер / American Gangster (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.82 GB) — професійний дубльований ліцензія R5 і багатоголосий закадровий запис з

За редакцією: Віктора Морозова
Ролі дублювали: Дензел Вашинґтон/Френк Лукас — Андрій Самінін, Курт Расел — Микола Боклан?, Куба Ґудінґ мол./Нікі — Андрій Середа, Джон Ортіз/Джей — Дмитро Завадський, Олександр Ігнатуша, Юрій Ребрик, Бампі Джонсон — Анатолій Барчук?, Арманд Асанте — Василь Мазур?, Карла Ґуджино — Олена Узлюк, Максим Кондратюк та інші.

Про озвучення трансльоване ТРК Україна (25 травня 2012)
Ролі озвучили: Дензел Вашинґтон — Олег Стальчук, Рассел Кроу — Володимир Терещук?, і ще два жіночих

. Гаррі Поттер і Орден фенікса / Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (18.91 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований (можливо AdiozProduction) ліцензія R5 і багатоголосий закадровий запис з нового каналу

Перекладач і автор синхронного тексту: Олекса Негребецький
Ролі дублювали: Деніел Редкліф/Гарі Поттер — Іван Оглоблін, Майкл Ґембон/Дамблдор — Євген Шах, Роберт Гарді/Корнеліус Фадж — Олександр Ігнатуша, Робі Колтрейн/Рубеус Геґрід — Василь Мазур, Ґері Олдмен/Сіріус Блек — Юрій Коваленко, Джейсон Айзекс/Люціус — Микола Боклан, Ральф Файнс/Вольдеморт — Дмитро Завадський, Марк Вільямс/Артур Візлі — Олексій Вертинський, Джордж Гарріс/Кінґслі — Борис Георгієвський, Юрій Кудрявець, Ніна Касторф, Імельда Стонтон/Долорес Амбрідж — Олена Узлюк? та інші.

Про озвучення записане з Нового (Гаррі Поттер та Орден фенікса)
Ролі озвучили: Павло Скороходько, Юлія Перенчук, Михайло Жонін, Євген Пашин, Ольга Радчук, Дмитро Завадський, Володимир Терещук, Катерина Брайковська та інші (можливо)

. Трансформери / Transformers (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Ролі дублювали: Пітер Каллен/Оптимус Прайм — Борис Георгієвський, Джош Дюамель/Ленокс — Юрій Коваленко, Тайріз Ґібсон/Сержант Еппс — Григорій Герман, Пітер Джекобсон — Максим Кондратюк, Кевін Данн/Рон Вітвікі — Микола Луценко, Джулі Вайт/Джуді Вітвікі — Лідія Муращенко, Берні Мак/Бобі Болівія — Микола Боклан, Джон Войт/Міністр оборони Джон Келлер — Олександр Ігнатуша, Джон Туртуро/Аґент Сіммонс — Олег Лепенець, Іван Розін, Володимир Голосняк, Г’юґо Вівінґ/Мегатрон — Андрій Подубинський, Роман Семисал, Анатолій Барчук?, Чарльз Адлер/Зорекрик — Євген Малуха? та інші.

. Ультиматум Борна / The Bourne Ultimatum (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (6.82 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення трк Україна і професійний дубльований ліцензія R5

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Дмитро Гаврилов, Наталя Поліщук? і ще один жіночий

Про (кіно-театральний) дубляж
За редакцією: Віктора Морозова
Ролі дублювали: Мет Деймон — Остап Ступка, Педі Консідайн — Дмитро Завадський, Джоан Ален/Пем Ленді — Ірина Дорошенко?, Дейвід Стрейтгерн/Ноа Восен — Костянтин Лінартович?, Дмитро Лінартович, Скот Ґлен/Езра Крамер — Анатолій Барчук?, Деніел Брул — Юрій Кудрявець?, Джулія Стайлз/Нік Парсонс — Катерина Коновалова? та інші.

. Золотий глобус / Золотий ґлобус (док. серіал) / Golden Globe (2008-2011) .... ДОПИСАТИ РЕЛІЗИ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Серії 1-88) (112.74 GB) — одноголосий

. Великий Стен / Big Stan (2007) .... НЕ РОЗПИСАНО УКРАЇНСЬКЕ ОЗВУЧЕННЯ НА DVD НЕ ДОДАЛИ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.23 GB) — багатоголосий закадровий запис з? (напевно кінотеатральне озвучення “Сінергія”)

Ролі озвучили: Роб Шнайдер — Дмитро Завадський, Девід Керредайн — Анатолій Пашнін, Євген Пашин, Євген Малуха, Борис Георгієвський та інші.

. Диво Медеї / Médée miracle / Medea Miracle (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.26 GB) — двоголосий закадровий (Arthouse Traffic)

Ролі озвучили: Володимир Терещук?

. Зоряний пил / Stardust (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.19 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

(можливо постмодерн)
Переклад і автор синхронного тексту: Олекса Негребецький
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Ролі дублювали: Чарлі Кокс/Трістан Торн — Андрій Самінін?, Генрі Кевіл/Гамфрі — Андрій Бурлуцький, Натаніель Паркер/Данстан Торн — Олесь Гімбаржевський, Марк Стронґ — Микола Боклан?, Рупер Еверет/Секундес — Юрій Гребельник, Єн МакКеллен/оповідач — Борис Георгієвський, Роберт Де Ніро — Василь Мазур, Олег Лепенець, Ольга Радчук, Тамара Яценко та інші.

. Веселі ніжки (мультфільм) / Happy Feet (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720р Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (8.74 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований ліцензія R5
Ukr/Eng (4.27 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований ліцензія R5

Переклад: Олекси Негребецького
Режисер: Костянтин Лінартович
Звукоінженер: Боб Шевяков
Слова пісень: Ганни Розіної
Ролі дублювали: Мамбл малий — Мишко Жогло, Мамбл дорослий — Іван Розін, Ґлорія мала — Валерія Туловська, Ґлорія доросла — Інна Бєлікова, Рамон — Олег Михайлюта (Фагот), Ловелас — Олександр Ігнатуша, Мемфіс — Микола Боклан, Норма Джі — Лариса Руснак, Старійшина Ной — Володимир Жогло, Головний коморник — Борис Георгієвський, Ломбардо — Дмитро Лінартович, Рауль — Володимир Канівець, Нестор — Микола Кашеїда, Пані Віола — Ірина Дорошенко, Пані Астрахань — Тетяна Зіновенко, Сеймур малий — Владислав Туловський, Сеймур дорослий — Іван Оглоблін та інші.

. Карлсон, який мешкає на даху (мультфільм) / Karlsson på taket / Karlsson On the Roof (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(870 MB) — професійний дубльований

Мульфільм дубльований кінокомпанією Cinema Nouveau OU
Автор української версії тексту: Таня Чепурна
За допомогою: Олега Скрипки
Режисер дубляжу: Артур Веебер
Тон студія: Так Треба Продакшн
Звукоінженер: Всеволод Широков
Редактор дубляжу: Наталя Надірадзе
Ролі дублювали: Карлсон — Олег Скрипка, Малий — Анi Лорак, Фрекен Бок — Тамара Яценко, Дядько Юлiус — Віталій Дорошенко, Мама — Наталя Сумська, Тато — Юрій Гребельник, Філлє — Анатолій Зіновенко, Руллє і Боссе — Анатолій Пашнін, Бетан — Олена Бліннікова, Диктор — Юрій Молчанов; в епізодах: Валентина Сова, Юрій Ребрик, Наталя Поліщук, Людмила Чиншева, Наталя Надірадзе.
-------------------------------------------------------------(Майстер-Відео)-------------------------------------------------------------


. Віскі з горілкою / Whisky mit Wodka (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.36 GB) — двоголосий закадровий (Майстер-Відео)

Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Ольга Радчук

. В пошуках очікуваного кохання / У пошуках очікуваного кохання / Jusqu'à toi (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.4 GB) — двоголосий закадровий (Майстер-Відео)

Ролі озвучили: Михайло Войчук? і Катерина Брайковська

Про озвучення трансл ТЕТ 24 березня, назву, не чув, не розписано
Ролі озвучили: Людмила Ардельян, Олег Лепенець, Наталя ЯрошенкоОлесь Гімбаржевський

. Котись! / Whip It (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.41 GB) — двоголосий закадровий (Майстер-Відео)

Ролі озвучили: Ігор Волков

. Ляпас / Bitch Slap (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.46 GB) — багатоголосий закадровий (Майстер-Відео)

Ролі озвучили: Катерина Буцька?, Михайло Кришталь і ще один жіночий

. Не озирайся / Ne te retourne pas (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Fra | Sub Fra/Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий ліцензія R5 (Майстер-Відео)

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олег Лепенець, Лариса Руснак, Андрій Твердак, Євген Пашин, Ольга Радчук, Людмила Ардельян, Дмитро Завадський та інші

Про озвучення з R5
Ролі озвучили: Матвій Ніколаєв?, Катерина Брайковська і Тетяна Зіновенко

. Спуск. Частина друга / The Descent: Part 2 (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий (Майстер-Відео)

Ролі озвучили: Євген Пашин

Про озвучення трансл ТЕТ 16 лютого 2013 НЕ РОЗПИСАНО
Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Олег Лепенець

. Територія темряви / Dark Country (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (4.48 GB) — багатоголосий закадровий (Майстер-Відео)

Ролі озвучили: Томас Джейн — Михайло Кришталь, Рон Перлман — Михайло Тишин і один чи два жіночих

. Віддзеркалення / The Brøken (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.46 GB) — двоголосий закадровий (Майстер-Відео)

Ролі озвучили: Михайло Войчук? і Тетяна Зіновенко?

. Маскарад / Mascarades (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ara (1.56 GB) — двоголосий закадровий (Майстер- Відео)

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Ольга Радчук

. Повна історія моїх сексуальних поразок / A Complete History of My Sexual Failures (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.25 GB) — двоголосий закадровий (Майстер-Відео)

Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Ольга Радчук

. Дефіцит / Déficit (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Esp | Sub Eng (2.04 GB) — двоголосий закадровий (Майстер-Відео) (+ по Мега)

Ролі озвучили: Євген Пашин і Тетяна Антонова?

. Крадії / Ladrones (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Esp | Sub Eng (1.41 GB) — двоголосий закадровий (Майстер-Відео)

Ролі озвучили: Олег Лепенець
-------------------------------------------------------------(На замовлення компанії Lipton)----------------------------------------------


. Сім’янин / The Family Man (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 3xUkr/Eng | Sub Eng (6.95 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ, багатоголосий закадровий з ліцензійного DVD і двоголосий закадровий запис з Нового Каналу

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Михайло Жонін і Людмила Ардельян

Про озвучення з ліцензійного DVD (Lipton (якість звуку не дуже)
Ролі озвучили: Ніколас Кейдж — Євген Пашин, ще один чоловічий і два жіночих

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Юрій Ребрик
-------------------------------------------------------------(УМС)-------------------------------------------------------------


. Кіборґ 2 / Cyborg 2 (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.36 GB) — двоголосий закадровий звук з ліцензійного двд (УМС)

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

. Безпека / Safe (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.58 GB) — двоголосий закадровий звук з ліцензійного двд (УМС)

Ролі озвучили: Владислав Пупков і Лідія Муращенко
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------(Виккон+)-------------------------------------------------------------

. Даффі Дак (мультсеріал) / Daffy Duck Cartoon Classic (1943) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(12 мультиків) (1.46 GB) — двоголосий закадровий звук з DVD (Виккон+)

Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
====================================ДУБЛЯЖ/ОЗВУЧЕННЯ ВТРАЧЕНО==============================

. Winx Club 3D. Чарівна пригода (мультфільм) / Winx Club 3D: Magic Adventure (2010) .... ДУБЛЯЖ ВТРАЧЕНО
Кіностудії: Medusa Produzione, Rainbow S.r.l
Кіно-прокатник в Україні: Gemini
У прокаті: 32 цифрових носії, усі з дубляжем українською мовою.
Розповсюджувач DVD/Blu-Ray в Україні:


. Пригоди Геркулеса у 3D / Little Hercules in 3-D (2009) .... ДУБЛЯЖ ВТРАЧЕНО
Кіно-прокатник в Україні: "UFD" (дубляж невідомої студії)


. Кохання поза правилами / Leatherheads (2008) .... ДУБЛЯЖ ВТРАЧЕНО
Кіно-прокатник: "B&H" (дубляж невідомої студії)
Переклад: Олекси Негребецького
Ролі дублювали: Джордж Клуні — Андрій Самінін, Андрій Твердак, Борис Георгієвський та інші.


. Ніколи не здавайся / Never Back Down (2008) .... ОЗВУЧЕННЯ ВТРАЧЕНО
Переклад: Сергія Ковальчука
Кіностудії: Summit Entertainment, Mandalay Independent Pictures, Baumgarten Management and Productions (BMP)
Кіно-прокатник в Україні: Cinergia
У прокаті: 16 фільмокопій, усі з багатоголосим перекладом українською мовою.


. Містер Бін на відпочинку / Mr. Bean's Holiday (2007) .... ФІЛЬМ БУВ ДУБЛЬОВАНИЙ УКРАЇНСЬКОЮ,
АЛЕ В ПРОКАТ ЧОМУСЬ ПУСТИЛИ СУБТИТРИ І РОС. ДУБЛЯЖ

Кіно-прокатник: "B&H" (дубляж невідомої студії)
Переклад: Олекси Негребецького
Ролі дублювали: Ровен Аткінсон — Віктор Андрієнко та інші.


. Він, я, і його друзі / You, Me and Dupree (2006) .... ДУБЛЯЖ, ЯКИЙ БУВ У ПРОКАТІ ВТРАЧЕНО
Кіно-прокатник: "B&H"
Ролі дублювали: Майкл Даґлас — Богдан Ступка
Віктор 
VIP


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 05.12.17
Повідомлень: 8682

2011-06-23 13:22  
Lemma:



. Стрілок / Shooter (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.18 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм наданий компанією PPI дубльований на замовлення B&H Film Distribution студією Lemma
Переклад: Федора Сидорука
За редакцією: Віктора Морозова
Режисер дубляжу: Георгій Гавриленко
Асистент режисера: Анна Пащенко
Звукоінженер: Роман Богорош
Координатор дубляжу: Катерина Фуртас
Ролі дублювали: Марк Волберґ/Боб Лі Сваґер — Михайло Жонін, Денні Ґловер/Полковник Айзек Джонсон — Владислав Пупков, Катерина Смирнова, Майкл Пенья/Нік Мемфіс — Юрій Кудрявець, Раде Шербеджия — Анатолій Пашнін, Нед Біті/Сенатор Чарльз Мітчем — Олександр Ігнатуша, Станіслав Боклан, Джонатан Вокер/Луїс Доблер — Олександр Завальський, Дмитро Завадський, Олесь Гімбаржевський, Борис Георгієвський, Архієпископ Ефіопії — Юрій Коваленко, титри/написи і невеличку роль — Андрій Твердак та інші.

. Останній нащадок Землі / Children of Men (2006) .... ДУБЛЯЖ ВТРАЧЕНО


. Павутиння Шарлотти / Charlotte's Web (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.72 GB) — професійний дубльований ліцензія R5 і багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер

Фільм наданий компанією UIP дубльований на замовлення компанії B&H Film Distribution студією Lemma
Переклад: Тетяни Коробкової
За редакцією: Сергія Ковальчука і Віктора Морозова?
Режисер дубляжу: Георгій Гавриленко
Звукоінженер: Роман Богорош
Координатор дубляжу: Катерина Фуртас
Ролі дублювали: Настя Зіновенко, Діма Левинько??, Джулія Робертс/Шарлотта — Інна Капінос, Стів Бушемі/Щур Темплтон — Володимир Терещук, Джон Кліз — Анатолій Пашнін, Тетяна Зіновенко, Ігор Гнізділов, Олена Узлюк, Ірина Грей, Гусак — Юрій Коваленко, Роберт Редфорд/Кінь — Михайло Жонін, Сем Шепард/Оповідач — Олександр Ігнатуша, Кевін Адерсон — Олександр Завальський, Сіобен Феллон — Ольга Радчук, Анатолій Зіновенко, титри і назву фільму — Микола Козій, голос із радіо і репортера — Георгій Гавриленко та інші.

Про озвучення записане з телеканалу Інтер (К1)
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Дмитро Терещук, Анатолій Пашнін, Наталя Задніпровська і ще один жіночий

. Роги та копита (мультфільм) / Barnyard (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.73 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм наданий компанією UIP дубльований на замовлення компанії B&H Film Distribution студією Lemma
Переклад: Віктора Морозова
Автор синхронного тексту: Сергій Ковальчук
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Звукоінженер: Роман Богорош
Координатор дубляжу: Катерина Фуртас
Ролі дублювали: Остап Ступка, Тетяна Зіновенко, Борис Георгієвський, Ольга Радчук, Віктор Андрієнко, Андрій Джеджула, Тамара Блашенко, Костянтин Лінартович, Людмила Смородіна, Ігор Тимошенко, Ліза Калашник, Сергій Чихович, титри — Микола Козій та інші.
Пісні виконували: Борис Георгієвський, Вікторія Валькович і Сергій Ковальчук
================================================================================
Pteroduction Sound:



. Відпочинок за обміном / The Holiday (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.55 GB) — професійний дубльований Pteroduction Sound

Фільм надано компанією United International Pictures (UIP) дубльовано студією Pteroduction Sound на замовлення B&H Film Distribution
Переклад: Олекси Негребецького
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукоінженер: Олег Кульчицький
Координатор дубляжу: Генрі Робсон
Ролі дублювали: Ірина Ткаленко, Джуд Лоу — Микола Боклан, Катерина Коновалова, Дмитро Лінартович, Володимир Терещук, Едвард Бернс/Ітан — Іван Розін, Володимир Жогло, Софія Нестеренко, Валерія Туловська та інші.

. Відступники / The Departed (2006) .... ДУБЛЯЖ ВТРАЧЕНО
Фільм було дубльовано на: Pteroduction Sound
Кіно-прокатник в Україні: Cinergia
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Ролі дублювали: Джек Ніколсон — Владислав Пупков, Леонардо ДіКапріо — Іван Розін, Мет Деймон — В’ячеслав Гіндін та інші.
Цікава стаття щодо дубляжу — http://kino-pereklad.org.ua/yak-stvoryuyet-sya-tochka-zoru-pro-te-shho-ukr/


. Змивайся (мультфільм) / Flushed Away (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr (1.37 GB) — професійний дубльований Pteroduction Sound ліцензія R5 і двоголосий закадровий запис з нового

Мультфільм дубльований на замовлення B&H Film Distribution студією Pteroduction Sound
Переклад: Олекси Негребецького
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Асистент режисера дубляжу: Іван Марченко
Звукорежисер: Олег Кульчицький
Ролі дублювали: Кейт Вінслет/Рита — Ірина Ткаленко, Г'ю Джекмен/Родді — Іван Розін, Йєн МакКеллен/Ропух — Василь Мазур, Шейн Річі/Сід — Юрій Коваленко, Енді Серкіс/Шпичак — Сергій Малюга, Білл Наї/Біляк — Андрій Середа, Жан Рено/Лє Жаб — Костянтин Лінартович; а також: Ярослав Дмитренко, Ярина Дмитренко, Олекса Негребецький, Ірина Дорошенко, Євген Філатов, Дмитро Гарбуз, Олександр Красько, Олег Кульчицький, Дмитро Лінартович, Євген Малуха, Іван Марченко, Дана Мєтельска, Ібрагім Муслімов, Софія Нестеренко, Тарас Нестеренко, Єгор Олєсов, Лариса Руснак, Віктор Самойленко, Євген Шах, Людмила Смородіна, Олена Стулій, Марія Трєпікова, Юра Євчук, Володимир Задніпровський-Коваленко, Володимир Жогло та інші.

Про озвучення записане з нового НЕ РОЗПИСАНО
Ролі озвучили: Дмитро Терещук? і Катерина Брайковська

. Парфумер. Історія одного вбивці / Perfume: The Story of a Murderer (2006) .... ДОПИСАТИ РЕЛІЗИ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Фільм дубльовано на студії Pteroduction Sound на замовлення компанії Cinergia
Ролі дублювали: Дастін Гофмен — Олег Лепенець, оповідач — Олесь Гімбаржевський, Василь Мазур?, Лариса Руснак, Олександр Ігнатуша, Владислав Пупков та інші.

Про озвучення записане з нового каналу (31 травня 2012)
Ролі озвучили: Дмитро Терещук? і Катерина Брайковська

. Мулен Руж / Moulin Rouge! (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

D-TheaterRip Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.19 GB) — професійний дубльований Pteroduction Sound на замовлення ММЦ "СТБ" (запис з 1+1, + трансл. по ТЕТ)

Ролі дублювали: Юен МакҐреґор — Іван Розін, Ніколь Кідмен — Олена Узлюк, Борис Георгієвський, Юрій Ребрик, Метью Вайтет/Саті — Остап Ступка, Микола Боклан та інші.
=======================================================
Сентрал Продакшн Інтернейшнл Груп:
п.м.


. Елвін та бурундуки 2 / Alvin and the Chipmunks: The Squeakquel (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.9 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray

Українську версію створено в 2009 році Сентрал Продакшн Інтернейшнл Груп для кінокомпанії 20 Століття Фокс і Геміні
Режисери дубляжу: Людмила Ардельян
Переклад і укладка тексту: Тетяна Коробкова
Звукорежисер і монтаж звуку: Олександр Козярук
Режисер перезапису: Василь Крачковський і Сергій Шипоша
Менеджер проекту: Ірина Туловська і Ольга Німчинова
Координатор проекту: Девід Шуфутинський
Ролі дублювали: Джастін Лонґ/Елвін — Павло Скороходько, Метью Ґрей Ґублер/Саймон і Джейсон Лі/Дейв — Михайло Тишин, Джессі МакКарні/Теодор + Кріс Воррен мол.,/Ксандер — Андрій Федінчик, Емі Пойлер/Елеонора + Анджела Н. Джонсон/Джулі + Бріджит Мендлер/Бека — Юлія Перенчук, Анна Фаріс/Жанет + директорка Рубін + Тітка Джекі — Ольга Радчук, Кевін Ґ. Шмідт/Раян — Максим Запісочний, Кристина Епелґейт/Брітані — Людмила Альпійська, Еймі Карерро/Емілі — Людмила Ардельян, Закарі Леві/Тобі — Дмитро Завадський, Девід Кросс/Єн — Олег Лепенець, Александра Шип/Валентина — Ірина Яценко, Елвін (спів) — Дмитро Гарбуз, Диктор — Михайло Войчук та інші.

. Фантастична четвірка 2. Вторгнення срібного серфера / Fantastic Four: Rise of the Silver Surfer (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr | Sub Eng (3.93 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray

Українську версію створено Сентрал Продакшн Інтернейшнл Груп
Режисери дубляжу: Іван Марченко
Перекладач: Ірина Туловська
Монтаж: Володимир Шевяков
Звукорежисери: Володимир Шустер і Володимир Шевяков
Режисер перезапису: Василь Крачковський і Сергій Шипоша
Менеджер проекту: Анатолій Білозеров і Василь Крачковський
Керівник проекту: Девід Шуфутинський
Ролі дублювали: Майк Чикліс/Бен — Борис Георгієвський, Джессіка Альба/Сью — Катерина Коновалова, Кріс Еванс/Джонні — Іван Розін, Йоан Ґріфіт/Рід — Андрій Самінін, Андре Браґер/Ґенерал — Микола Боклан, Джуліан МакМегон/Віктор — Юрій Гребельник, Аліша — Ольга Радчук, Даг Джонс/Срібний серфер — Олег Лепенець (у скріншоті Валерій Легін), Бо Ґарет/Капітан Рей — Наталя Ярошенко, Священник — Євген Сінчуков та інші.

. Хортон / Гортон (мультфільм) / Horton Hears a Who! (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.69 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Мультфільм дубльовано студією "СРІ"
Перекладач і автор синхронного тексту: Роман Дяченко
Перекладач віршованих текстів: Роман Дяченко
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Віталій Алфьоров
Режисер перезапису: Василь Крачковський
Менеджер проекту: Ірина Туловська
Керівник проекту: Девід Шуфутинський
Ролі дублювали: Джим Керрі/Гортон — Павло Шпилько (Діджей Паша), Стів Керелл/Мер Дрібняк — Володимир Зеленський, Чарльз Озґуд/Оповідач — Дмитро Вікулов, Керол Барнетт/Кенгуру — Лариса Руснак, Вілл Арнет/Влад — Василь Мазур, Емі Поґлер/Саллі дружина мера — Ірина Ткаленко, Сет Роґен/Мортон — Володимир Жогло, Джош Флайтер/Руді — Мишко Жогло; Джонн Гілл/Томмі//Джессі МакКартні/Джо-Джо/Дідок Петрік/Ведмідь — Микола Кашеїда, Ден Фоґлер/Голова ради — Костянтин Таран, Джеймі Преслі/Пані Квіліґан — Ірина Яценко, Дантист/Покликач — Петро Сова, Гамало — Дмитро Лінартович; Доктор Мізер/Гайді/Ґламмокс — Катерина Коновалова. Масовка: Микола Кашеїда, Петро Сова, Секретарка Манюня — Катерина Качан, Анджела — Мар'яна Мазур. А також: Джессіка/Кейті/Гейді/Гільді — Софія Нестеренко, Голлі/Ганна/Гельґа — Валерія Туловська.
Хор: Наталія Божовська, Юлія Коломієць, Микола Сербін, Віктор Черниш; керівник хору — Світлана Дубініна.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

. Три горішки для Попелюшки / Tri orísky pro Popelku (1973) .... НЕ РОЗПИСУВАТИ, ПЕРЕВІРИТИ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — професійний дубльований Інтернешнл Медіа Груп і двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Ролі дублювали: Павло Травнічек/Принц — Дмитро Завадський, Попелюшка — Юлія Перенчук

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький Тетяна Антонова?
Віктор 
VIP


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 05.12.17
Повідомлень: 8682

2012-03-28 21:30  
«CineType» – европейська компанія, що дублює словацькою мовою фільми для родинного перегляду компаній Walt Disney, Warner Brothers, Columbia, Dream Works, Fox. З 2007 року «CineType» продукує україномовні версії кінофільмів компанії Warner Brothers.
Формально дубляж робився на таких студіях як AdiozProduction Studio і Postmodern

CineType
ЗА РОКАМИ


. Битва Титанів / Clash of the Titans (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.89 GB) — професійний дубльований

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Катерини Фуртас
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Сем Вортінґтон/Персей — Михайло Тишин, Катерина Коновалова, Ліям Нісон/Зевс — Олександр Ігнатуша, Юрій Гребельник, Валерій Легін, Михайло Жонін, Ірина Дорошенко, Євген Пашин та інші.

. Ведмідь Йоґі / Yogi Bear (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Ден Ейкройд/Ведмідь Йоґі — Євген Пашин, Джастін Тімберлейк/Бо-Бо — Максим Запісочний, Том Кавана/Рейнджер Сміт — Андрій Твердак, Дмитро Сова, Світлана Шекера, Натан Кордрі — Андрій Федінчик, Ендрю Далі/Мер Браун — Володимир Терещук, Михайло Войчук та інші.

. Встигнути до / Due Date (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr | Sub Ukr/Eng (1.45 GB) — професійний дубльований (+ по ICTV)

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисери дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Роберт Дауні мол.,/Пітер Геймен — В’ячеслав Гіндін, Зак Ґаліфіянакіс/Ітан Трамбле — Володимир Терещук, Мішель Монаґен/Сара Геймен — Катерина Коновалова, Дені МакБрайд/Лені — Андрій Мостренко, Петро Сова, Борис Георгієвський, Джульєта Люіс/Гайді — Наталя Ярошенко, Тод Філіпс/Бері — Михайло Жонін, Михайло Войчук?, РЗА — Дмитро Гаврилов, Євген Пашин, Мет Волш — Олег Лепенець, Андрій Федінчик та інші.

. Гарі Потер та смертельні реліквії. Частина 1 / Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (18.91 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Олега Колеснікова
За редакцією: Віктора Морозова
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Координатор дублювання: Катерина Фуртас
Ролі дублювали: Деніел Редкліф/Гарі Потер — Павло Скороходько, Марина Локтіонова, Руперт Ґрінт/Рон Візлі — Андрій Федінчик, Гелена Бонем Картер/Белатриса — Олена Бліннікова, Ральф Файнс/Волдеморт — Андрій Самінін, Алан Рікмен/Северус Снейп — Юрій Гребельник, Робі Колтрейн/Рубеус Геґрід — Василь Мазур, Джейсон Айзекс/Люціус — Микола Боклан, Дейвіл Раял/Ельфайс — Владислав Пупков, Неоліна Білецька, Євген Шах, Райз Іфанс/Ксенофілій Лавґуд — Олег Лепенець, Валерій Шептекіта, Пітер Мулан — Борис Георгієвський, Михайло Кришталь, Марк Вільямс/Артур Візлі — В'ячеслав Гіндін, Девід Тюліс — Євген Пашин, Імельда Стонтон/Долорес Амбрідж — Олена Узлюк?, Наталі Тена/Німфадора — Олена Яблучна, Джордж Гаріс/Кінґслі — Андрій Мостренко?, Ґай Генрі/Піу — Михайло Войчук?, Дмитро Гаврилов та інші.

. День Святого Валентина / Valentine's Day (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.18 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Олега Колеснікова
Режисер дубляжу: Євген Малуха
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Дженіфер Ґарнер/Джулія Фіцпатрік — Катерина Коновалова, Ештон Катчер/Рід Бенет — Андрій Федінчик, Наталя Романько-Кисельова, Бредлі Купер/Голден Вілсон — Андрій Твердак, Руслан Сенічкін, Тофер Ґрейс/Джейсон — Юрій Кудрявець, Людмила Суслова, Джулія Робертс — Лідія Муращенко, Патрік Демпсі/Гарісон Копленд — Олесь Гімбаржевський, Гектор Елізондо/Едґар — Віталій Дорошенко, коментатор радіо — Євген Малуха, Джессіка Біл/Кара Монаген — Наталя Ярошенко, Кейті Бейтс — Ніна Касторф, репортера — Дмитро Завадський, Олена Узлюк, Андрій Мостренко?, назву фільму — Володимир Голосняк, епізоди — Олександр Погребняк та інші.

Про озвучення трансл. новим каналом (12 серпня 2012, не розписано, двоголосий)
Ролі озвучили: Катерина Брайковська

. Життя, як воно є / Life as We Know It (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльований компанією CineType
Переклад: Олега Колеснікова
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Кетрін Гейґл/Голі Беренсон — Наталя Романько-Кисельова, Джош Дюамель/Ерік Мессер — Андрій Твердак, Меліса МакКарті/ДіДі — Ольга Радчук, Джош Лукас/Сем — Андрій Самінін, Інна Бєлікова, Гейс МакАртур/Пітер Новак — Юрій Кудрявець, Крістіна Гендрікс/Елісон Новак — Юлія Перенчук, Юлія Максименко, Роб Гюбел/Тед — Андрій Мостренко?, Біл Брочтруп/Ґарі — В’ячеслав Гіндін, Катерина Брайковська, ДеРей Дейвіс/Лені — Михайло Тишин, Євген Пашин, Михайло Войчук? та інші.

. Кішки проти собак. Помста Кіті Ґалор / Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.45 GB) — професійний дубльований

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Беті Мідлер/Кіті Ґалор — Наталя Ярошенко, Джеймс Марсден/Діґс — Андрій Твердак, Нік Нолті/Буч — Борис Георгієвський, Крістін Епелґейт/Кетрін — Наталя Романько-Кисельова, Шон Гейс/М-р Тінклс — Андрій Самінін, Володимир Ніколаєнко, Кріс О’Донел/Шейн — Дмитро Гаврилов, Михайло Тишин, Михайло Войчук, Ольга Радчук, Роджер Мур — В’ячеслав Гіндін, Фред Армісен/Фрідріх — Володимир Терещук?, Андрій Федінчик, Джек МакБраєр/Чак — Павло Скороходько, Божевільний фокусник — Олександр Погребняк та інші.

. Кошмар на вулиці В’язів / A Nightmare on Elm Street (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.73 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Катерини Фуртас
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Олександр Мостренко, Анна Кузіна, Дмитро Сова, Кеті Кеседі/Кріс — Юлія Перенчук, Дмитро Гаврилов, Павло Піскун, Тетяна Зіновенко, Євген Пашин, Олена Бліннікова та інші.

. Легенди нічної варти / Леґенди нічної варти (мультфільм) / Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p Ukr/Eng (7.89 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray
720p Ukr/Eng | sub Eng (5.29 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад : Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Джим Старґес/Сорен — Павло Скороходько, Емелі Берклі/Ґілфі — Катерина Буцька, Раян Квантен/Клад — Іван Розін, Адріяна ДеФарія/Еґлантін — Еліна Ененберг, Бронедзьоб — Борис Георгієвський, Пані Тривузлик — Тетяна Зіновенко, Джефрі Раш/Славно-крил — Валерій Шептекіта, Г’юґо Вівінґ/Ґрімбл — Євген Пашин, Сем Ніл/Аломир — В’ячеслав Гіндін, Ебі Корніш/Отуліса — Юлія Перенчук, Дзиґа — Дмитро Завадський, Король — Юрій Гребельник, Батько — Михайло Войчук, Джет — Микола Боклан, Джат — Володимир Терещук та інші.

. На відстані кохання / Going the Distance (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng (5.26 GB) — професійний дубльований ліцензія R5
Ukr/Eng (1.91 GB) — професійний дубльований ліцензія R5


Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Дрю Берімор — Катерина Коновалова, Джастін Лонґ — Андрій Федінчик, Олена Узлюк, Євген Пашин, Джейсон Судейкіс/Бокс — Володимир Терещук, Чарлі Дей/Ден — Дмитро Завадський, Андрій Мостренко, Ольга Радчук?, Катерина Буцька, Олівер Джонсон-Коен/Деймон — Дмитро Гаврилов, Келі Ґарнер — Катерина Брайковська? та інші.

Про озвучення трансл Новим 9 лютого 2013 (двоголосий)
Ролі дублювали: Андрій Альохін?

. Парочка копів / Cop Out (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Eng (5.79 GB) — професійний дубльований ліцензія R5
(1.46 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Олега Колеснікова
Режисер дубляжу: Катерина Брайковська
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Брюс Віліс/Джиммі Монро — Михайло Жонін, Трейсі Морґан/Пол Годжес — Володимир Терещук, Шон Вільям Скот/Дейв — Дмитро Завадський, Рашіда Джонс/Деббі — Юлія Перенчук, Ґільєрмо Діяз/По-Бой — Дмитро Гаврилов, Кевін Полак/Гансакер — Олег Лепенець, Джейсон Лі/Рой — Юрій Кудрявець, назву фільму і титри — Андрій Твердак, Шон Кален/Капітан Роменс — Михайло Войчук?, Денис Капустін? та інші.

. Початок / Inception (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Blu-ray Remux 1080p 2xUkr/Eng | Sub (29.33 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-ray і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
1080p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (14.83 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-ray і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (3.1 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-ray і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Олега Колеснікова
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Леонардо ДіКапріо/Коб — Іван Розін, Маріон Котіяр/Мол — Наталя-Романько Кисельова, Кіліян Мерфі — Андрій Твердак, Елен Пейдж/Аріядна — Катерина Брайковська, Том Гарді — Михайло Жонін, Джозеф Ґордон-Левіт/Артур — Дмитро Гаврилов, Ділеп Рао/Юсуф — Юрій Ребрик, Валерій Легін, Майкл Кейн/Майлз — Владислав Пупков, Піт Постлетвейт/Моріс Фішер — Валерій Шептекіта та інші.

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Юрій Гребельник і Катерина Буцька

. Секс і місто 2 / Sex and the City 2 (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Анастасії Камолової????
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Людмила Ардельян, Наталя Ярошенко, Катерина Коновалова, Тетяна Антонова, Андрій Самінін, Максим Кондратюк, Дмитро Завадський, Андрій Мостренко, титри — Андрій Твердак, Михайло Войчук та інші.

Про озвучення трансл новим 8 березня 2013
Ролі озвучили: Альохін? і Романько?

. Біла мла / Whiteout (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.96 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльований компанією CineType
Переклад: Олександра Чайки
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Кейт Бекінсейл/Кері Стетко — Олена Узлюк, Ґабріель Матч/Роберт Прайс — Дмитро Завадський, Віталій Дорошенко, Шон Дойл/Сем — Олег Лепенець, Петро Сова, Сергій Малюга, написи — Андрій Мостренко? та інші.

. Обіцяти — ще не одружитись / He's Just Not That Into You (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng (4.55 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu Ray
(2.18 GB) — професійний дубльований

Фільм дубльований компанією CineType
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Дженіфер Ґудвін/Джіджі — Юлія Перенчук, Джастін Лонґ/Алекс — Іван Розін, Ірина Ткаленко, Бен Афлек/Ніл — Андрій Самінін, Дрю Берімор/Мері — Олена Яблучна, Бредлі Купер/Бен — Андрій Твердак, Дженіфер Еністон/Бет — Наталя Романько-Кисельова, Кевін Конолі/Конор Бері — Павло Скороходько, Олена Узлюк, Катерина Брайковська, Дмитро Гаврилов, Ольга Радчук, Дмитро Завадський, Луїс Ґузмен/Хав’єр — Євген Пашин та інші.

. Похмілля у Веґасі / The Hangover (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng (3.72 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu Ray

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад українською мовою: Мирослави Крижанівської
Режисер дубляжу: Георгій Гавриленко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Координатор дубляжу: Катерина Фуртас
Ролі дублювали: Бредлі Купер/Філ — Михайло Жонін, Ед Гельмс/Стью — Володимир Терещук, Зак Ґаліфіянакіс/Алан Ґарнер — Дмитро Завадський, Джастін Барта/Даґ — Андрій Самінін, Саша Берес/Трейсі — Катерина Брайковська, Гезер Ґрем/Джейд — Юлія Перенчук, Рейчел Гаріс/Меліса — Олена Узлюк, Кен Джеонґ/Мр. Чоу — Павло Скороходько, Джефрі Тембор/Сід Ґернер — Анатолій Пашнін, Майк Тайсон — Борис Георгієвський, Дмитро Гаврилов, Ольга Радчук, Браян Колен/Еді — Олег Лепенець, Роб Ріґл/Офіцер Франклін — Анатолій Зіновенко, Джернард Брукс/Леонард — Василь Мазур?, Майк Епс/Чорний Даґ — Андрій Мостренко?, Лікар — Євген Пашин, Паркувальник — Георгій Гавриленко та інші.

. Привиди колишніх подружок / Ghosts of Girlfriends Past (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Перекладач: Олег Колесніков
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Метью МакКонаґі/Конор Мід — Андрій Самінін, Катерина Коновалова, Майкл Даґлас/Дядько Вейн — Юрій Висоцький, Дженіфер Ґарнер/Джені Пероті — Наталя Романько-Кисельова, Брекін Меєр/Пол — Андрій Твердак, Емма Стоун/Елісон Вандермірш — Наталя Ярошенко, Олег Комаров, Катерина Брайковська, Дейвід Броху/Молодий Конор — Андрій Федінчик, Наталя Валевська, Світлана Шекера, Ганна Кузіна, Людмила Ардельян, Деніел Сунхата/Бред — Андрій Мостренко?, Лідія Муращенко та інші.

Про озвучення трансл. новим 6 січня НЕ РОЗПИСАНО
Ролі озвучили: Андрій Федінчик і Катерина Брайковська

. Пункт призначення 4 / The Final Destination (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.48 GB)[/color] — професійний дубльований звук Line

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Олега Колеснікова
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Катерина Качан, Андрій Федінчик, Юлія Перенчук, Дмитро Лінартович, Наталя Кисельова, Григорій Герман та інші.

. Типу крутий охоронець / Observe and Report (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Євген Пашин
Звукоінженер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Сет Роґен/Роні — Михайло Жонін, Олена Узлюк, Рей Ліота — Андрій Твердак, Ірина Ткаленко, Павло Скороходько, Ольга Радчук, Юрій Яценко, Анатолій Пашнін, Юрій Кудрявець, Ярослав Чорненький, Євген Малуха та інші.

. Шерлок Холмс / Шерлок Голмс / Sherlock Holmes (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (7.94 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray
(2.19 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Олега Колеснікова
Режисери дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Роберт Дауні мол.,/Шерлок Голмс — В’ячеслав Гіндін, Джуд Лоу/Доктор Ватсон — Андрій Твердак, Марк Стронґ — Юрій Гребельник, Рейчел МакАдамс/Ірен Адлер — Юлія Перенчук, Наталя Кисельова, Михайло Войчук, Іван Розін, Джеймс Фокс/Сер Томас Ротерм — Анатолій Барчук, Олександр Ігнатуша та інші.

. Будь кмітливим / Увімкни мозок / Get Smart (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.88 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu Ray багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн (запис з К1) і двоголосий закадровий Новий Канал

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукоінженер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Стів Керел/Максвел Смарт — Дмитро Вікулов, Ен Гетевей/Аґент 99 — Катерина Коновалова, Джеймс Каан/Президент — Василь Мазур, Володимир Жогло, Анатолій Чумаченко, Дмитро Завадський, Андрій Федінчик, написи — Юрій Кудрявець та інші.

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Юрій Ребрик і один жіночий

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Михайло Тишин і Юлія Перенчук

. 10 000 років до н.е. / 10,000 BC (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (4.37 GB) — професійний дубльований ліцензія R5
(1.37 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Ганна Розіна
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Сергій Штик
Ролі дублювали: Кліф Кертіс — Андрій Самінін, Стівен Стрейт — Іван Розін, Ірина Дорошенко, Мар’яна Мазур, Дмитро Лінартович, Андрій Федінчик та інші.

. Завжди кажи «ТАК» / Yes Man (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (5.75 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray і двоголосий закадровий запис з Нового каналу (+ по ICTV)

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Сергія Безреброго
Режисер дубляжу: Георгій Гавриленко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Джим Кері/Карл — Андрій Самінін, Зої Дешанель/Елісон — Ірина Ткаленко, Райз Дербі/Норман — Ярослав Чорненький, Молі Сімс/Стефані — Катерина Коновалова, Джон Майкл Гіґінс/Нік — Володимир Терещук, Саша Александр/Люсі — Катерина Брайковська, Теренс Стемп/Теренс — Віталій Дорошенко, Бредлі Купер/Пітер — Андрій Бурлуцький, Ольга Радчук, Аарон Такагаші/Лі (медбрат) — Павло Скороходько, Луїс Ґузмен — Андрій Твердак, Дені Мастерсон/Руні — Дмитро Завадський, Брент Бріско/Безпритульний — Євген Пашин, Юлія Перенчук, Рокі Керол/Вес Паркер — Михайло Жонін, Анатолій Пашнін, Тетяна Антонова? та інші.

Про озвучення записане з нового
Ролі озвучили: Катерина Буцька і Роман Чупіс

. Загадкова справа Бенджаміна Батона / The Curious Case of Benjamin Button (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.83 GB) — професійний дубльований ліцензія R5 (+ по ICTV)

Фільм дубльовано компанією CineType
У дубляжі використано фрагмент твору Вільяма Шекспір "Генріх VI" у перекладі Івана Федоровича Драча.
Перекладач: Федір Сидорук
Режисери дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Бред Піт/Бенджамін Батон — Андрій Твердак, Кейт Бланшет/Дейзі — Ірина Дорошенко, Магершала Алі/Тіззі (містер Везерс) — Євген Пашин, Тараджі Генсон/Квіні — Олена Узлюк, Тільда Свінтон/Елізабет Ебот — Лідія Муращенко, Джейсон Флемінґ/Томас Батон — Юрій Гребельник, Ірина Ткаленко, Джаред Гаріс/Капітан Майк Кларк — Михайло Жонін, Юрій Ребрик, Віталій Дорошенко, Річмонд Аркет/Джон Ґрім — Андрій Мостренко?, Дейвід Рос Петерсон/Волтер Ебот — Анатолій Пашнін та інші.

. Золото дурнів / Fool's Gold (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Перекладач: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Сергій Штир
Ролі дублювали: Метью МакКонаґю/Фін — Іван Розін, Кейт Гадсон/Тес — Катерина Коновалова, Інна Бєлікова, Рей Вінстон/Мо — Василь Мазур, Кіфер Сазерленд — Костянтин Лінартович, Евен Бремнер/Альфонс — Андрій Самінін, Євген Шах, Дмитро Лінартович, Андрій Федінчик, Юрій Кудрявець та інші.

Про озвучення трансльоване Інтером
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Роман Семисал, Дональд Сазерленд — Юрій Гребельник і Наталя Поліщук?

. Ночі в Роданте / Nights in Rodanthe (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.39 GB) — професійний дубльований R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Олега Пашина
Режисер дубляжу: Алла Пасікова
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Даян Лейн/Едріян Віліс — Ніна Касторф, Річард Ґір/Д-р Пол Фленер — Олег Лепенець, Анастасія Зіновенко, Іван Малий, Крістофер Мелоні/Джек Віліс — Андрій Самінін, Віола Девіс/Джин — Наталя Ярошенко, Скот Ґлен/Роберт Торелсон — Анатолій Пашнін, Дмитро Сова, Керолайн МакКормік/Джені — Тетяна Антонова, Юрій Кудрявець та інші.

. Подорож до центру Землі / Journey to the Center of the Earth (2008) .... не розписано
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.96 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований CineType ліцензія R5 (+ по ICTV)

Фільм дубльовано компанією CineType
Перекладач: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Брендан Фрейзер/Тревор Андерсон — Михайло Жонін, Аніта Брім/Ганна АсґерссонІрина Ткаленко, Тарас Сахно, Лариса Трояновська, Євген Шах, Сет Меєрс/Професор Алан Кітценс — Ярослав Чорненький, написи — Юрій Кудрявець та інші.

. Секс і місто / Sex and the City (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Фільм дубльовано компанією CineType
Перекладач: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Лариса Руснак, Ірина Дорошенко, Андрій Самінін, Лариса Трояновська, Катерина Коновалова, Дмитро Завадський, Петро Сова, Дмитро Вікулов та інші.

Про озвучення трансл. Інтером 14 лютого 2013 Секс у великому місті НЕ РОЗПИСАНО (+ по новому)
Ролі озвучили: Володимир Терещук і три жіночих

. Спід рейсер / Speed Racer (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Фільм дубльовано компанією CineType
Перекладач: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Сьюзен Серендон/Мама — Лариса Руснак, Іван Оглоблін, Василь Мазур, Андрій Самінін, Ральф Герфорт — Євген Шах, Юрій Коваленко, Настя Чумаченко, Тарас Нестеренко, титри і назву фільму — Олександр Ігнатуша та інші.

. Темний лицар / The Dark Knight (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (8.93 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Крістіян Бейл/Брюс Вейн/Бетмен — Юрій Коваленко, Гіт Леджер/Джокер — Дмитро Завадський, Ґері Олдмен/Ґордон — Микола Боклан, Морґан Фрімен/Люціус Фокс — Василь Мазур, Аарон Екгарт/Гарві Дент — Іван Розін, Меґі Джиленгаал/Рейчел — Лариса Трояновська, Майкл Кейн/Альфред — Анатолій Барчук, Нестор Карбонел — Дмитро Вікулов?, Костянтин Лінартович? та інші.

. Тіло брехні / Body of Lies (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.18 GB) — професійний дубльований

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Олександра Чайки
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукоінженер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Іван Розін, Євген Пашин, Ірина Ткаленко, Станіслав Боклан, Василь Мазур, Олександр Кобзар, Григорій Герман, Петро Сова, Лері — Дмитро Завадський та інші.

. Чотири Різдва / Four Christmases (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.46 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Різ Візерспун/Кейт — Наталя Романько-Кисельова, Вінс Вон/Бред — Михайло Жонін, Катерина Брайковська, Віталій Дорошенко, Наталя Поліщук, Ірина Дорошенко, Євген Малуха, Ірина Ткаленко, Микола Боклан та інші.

Про озвучення трансл. новим каналом 6 січня НЕ РОЗПИСАНО
Ролі озвучили: Катерина Буцька і

. Я – легенда / Я – леґенда / I Am Legend (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.19 GB) — професійний дубльований CineType ліцензія Blu-Ray (+ по ICTV)

Перекладач: Ганна Розіна
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович (у титрах дубляжА)
Звукоінженер: Віктор Алферов
Ролі дублювали: Віл Сміт — Дмитро Лінартович, Ірина Ткаленко, Ірина Дорошенко, Паша Жилінська, Катерина Качан та інші.

. Кривавий діямант / Blood Diamond (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.69 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукоінженер: Максим Пономарчук
Ролі дублювали: Дмитро Сова, Дженіфер Конелі/Меді Бовен — Ірина Ткаленко, Джимон Гонсоу/Соломон Венді — Дмитро Лінартович, Арнольд Вослу/Полковник Котзі — Микола Боклан, Тарас Нестеренко, Сергій Малюга, Стівен Колінз/Посол — Василь Мазур, Борис Георгієвський, Володимир Жогло, Володимир Канівець, Петро Сова, Микола Кашеїда та інші.
Віктор 
VIP


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 05.12.17
Повідомлень: 8682

2012-04-11 17:22  
Студія ТРК Україна:



. Гра на виживання / Gone (2012) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.75 GB) — багатоголосий закадровий студія каналу Україна

Ролі озвучили: Юлія Перенчук, Олесь Гімбаржевський, Романько? і Михайло Войчук

. / Drive (2011) ....
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський, ще два чи три чоловічих і один чи два жіночих (не розписано)


. Плащ (телесеріал) / The Cape (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Season 1) (2011) (6.61 GB) — багатоголосий закадровий студія трк Україна

Перевірено (1 і 10 серії)
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський, Юлія Перенчук, Анатолій Зіновенко і Ніна Касторф

. Листи до Джульєтти / Letters to Juliet (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.38 GB) — багатоголосий закадровий студія каналу Україна і багатоголосий закадровий Tretyakoff production запис з каналу ТЕТ

Про озвучення від студії телеканалу Україна
Ролі озвучили: Аманда Сейфрід — Юлія Перенчук, Анатолій Зіновенко і ще двоє акторів

Перекладено і озвучено студією Tretyakoff production, 2010 рік (в титрах по тет)
Ролі озвучили: Аманда Сейфрід — Юлія Перенчук, Ґаель Ґарсія Берналь — Павло Скороходько, Крістофер Іґан — Михайло Тишин, Ванеса Редґрейв — Ольга Радчук, Олівер Плат — Михайло Кришталь, Катерина Буцька? та інші.

. Лицар доріг (телесеріал) / Knight Rider (2008–2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Увесь сезон) (2008-2009) / Ukr/Eng (16.33 GB) — багатоголосий закадровий студія ТРК Україна
Перевірено 1 і останню серії

Ролі озвучили:
Олесь Гімбаржевський, Анатолій Зіновенко, Лідія Муращенко і Катерина Буцька

. Смертельні перегони / Death Race (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr/Eng (1.88 GB) — багатоголосий закадровий студія ТРК Україна

Ролі озвучили: Джейсон Стетгем — Анатолій Зіновенко, Юлія Перенчук і Ярослав Чорненький і ще один чоловічий

. Так, можливо / Definitely, Maybe (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий студія ТРК Україна

Ролі озвучили: Раян Рейнольдс — Олесь Гімбаржевський, Анатолій Зіновенко, Юлія Перенчук і Ніна Касторф

. Малхолланд Драйв / Малголланд Драйв / Mulholland Dr. (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng Sub Eng (2.57 GB) — багатоголосий закадровий студія каналу Україна

Ролі озвучили: Катерина Буцька, Анатолій Зіновенко, Ярослав Чорненький і Ніна Касторф

. Біллі Елліот / Billy Elliot (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.74 GB) — багатоголосий закадровий студія телеканалу Україна

Ролі озвучили: Катерина Буцька, Анатолій Зіновенко, Андрій Федінчик і Ніна Касторф
ISP Film:



. Футурама. Звір з мільярдом спин (мультфільм) / Futurama: The Beast with a Billion Backs (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (5.35 GB (у складі квадрології) — багатоголосий закадровий Студія ISP Film на замовлення QTV

Ролі озвучили: Біллі Вест/Фрай — Юрій Кудрявець, Кейті Саґал/Ліла - Ганна Левченко, і Джон Ді Маджіо/Бендер — Микола Карцев

. Робоцип (мультсеріал) / Robot Chicken (2005-) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Сезон 1, 1-9,14-20;Сезон 2, серії 1,3,4,6;Зоряні Війни I-III) /AVC Ukr/Eng | Sub Eng (3.12 GB) — багатоголосий закадровий ISP Film на замовлення телеканалу QTV.

Ролі озвучили: Олексій Семенов, Євген Малуха і Катерина Буцька

. Зоряний шлях. Вояджер (телесеріал) / Star Trek: Voyager (1995–2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(season 1) (1995) -AVC 2xUkr/Eng (14.32 GB) — двоголосий закадровий ISP Film на замовлення хмарочос медіа (запис з КуйТБ) і двоголосий закадровий запис з тет
(season 2) (1996) -AVC 2xUkr/Eng (23.49 GB) — двоголосий закадровий ISP Film на замовлення хмарочос медіа (запис з КуйТБ) і двоголосий закадровий запис з тет
(season 3) (1997) -AVC 2xUkr/Eng (23.51 GB) — двоголосий закадровий запис з КуйТБ і двоголосий закадровий запис з тет
(season 4) (1997) -AVC 2xUkr/Eng (23.57 GB) — двоголосий закадровий запис з КуйТБ і двоголосий закадровий запис з тет
(season 5) (1998) -AVC 2xUkr/Eng (28.46 GB) — двоголосий закадровий запис з КуйТБ і двоголосий закадровий запис з тет
(season 6) (1999) -AVC 2xUkr/Eng (29.7 GB) — двоголосий закадровий запис з КуйТБ і двоголосий закадровий запис з тет
(season 7) (2000) -AVC 2xUkr/Eng (27.22 GB) — двоголосий закадровий запис з КуйТБ і двоголосий закадровий запис з тет

Про озвучення 1-го сезону від ISP Film (перевірено 1 і 16 серії)
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький

Про озвучення 1-го сезону запис з тет (перевірено 1 і 16 серії)
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Тетяна Антонова?

Про озвучення 2-го сезону від ISP Film і 3,4,5,6,7 сезонів запис з КуйТБ (перевірено 1 і 26 серії)
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький

Про озвучення 2,3,4,5,6,7-го сезонів запис звуку з тет (перевірено 1 і 26 серії)
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Тетяна Антонова? (з 26 серії 6-го сезону інша акторка)
KWA Sound Production:



. Лімб / Haunter (2013) .... не розписано
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Наталя Задніпровська, Наталя Романько і Максим Кондратюк

. Велика вечірка / Le grand soir (2012) .... НЕ РОЗПИСАНО, не перевіряв
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.45 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic (запис з 112)

Ролі озвучили: Андрій Федінчик, Ольга Радчук і Максим Кондратюк

. Венеція і секс / Being Venice (2012) .... НЕ РОЗПИСАНО
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.45 GB) — двоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Андрій Федінчик і Наталя Романько-Кисельова

. Рай чудовиськ / Le paradis des bêtes (2012) .... НЕ РОЗПИСАНО, не перевіряв
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Наталя Романько-Кисельова, Ольга Радчук і Максим Кондратюк

. Чудернацькі фантазії Чарлі Свона ІІІ / A Glimpse Inside the Mind of Charles Swan III (2012) .... НЕ РОЗПИСАНО
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.3 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic (запис з телек. 112)

Ролі озвучили: Андрій Федінчик, Максим Кондратюк і Ольга Радчук

. Ірландець / The Guard (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (5.04 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic
Ukr/Eng | Sub Eng (1.59 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Євген Малуха, Максим Кондратюк і Наталя Романько-Кисельова

. Кріт / Kret (2011) .... НЕ РОЗПИСАНО, не перевіряв
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Ольга Радчук, Андрій Федінчик і Максим Кондратюк

. Мій найстрашніший кошмар / Mon pire cauchemar (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (2.05 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Ольга Радчук, Наталя Романько-Кисельова, Євген Малуха і Максим Кондратюк

. Остання іскра життя / La chispa de la vida (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Esp | Sub Eng (1.76 GB) — багатоголосий закадровий

Фільм перекладено і озвучено на студії KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic
Ролі озвучили: Ольга Радчук, Андрій Федінчик і Максим Кондратюк

. 17 дівчат / 17 filles (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (1.49 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic (запис з Тонісу)

Ролі озвучили: Наталя Романько-Кисельова, Ольга Радчук і Максим Кондратюк

. Та й нехай / Qualunquemente (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ita (1.48 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Наталя Романько-Кисельова, Євген Малуха і Максим Кондратюк

. Татко / Starbuck (2011) .... НЕ РОЗПИСАНО
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.45 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic, запис з телек. 112

Ролі озвучили: Максим Кондратюк, Ольга Радчук і Андрій Федінчик

. Тиранозавр / Tyrannosaur (2011) .... НЕ РОЗПИСАНО, не перевіряв
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.66 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Наталя Романько-Кисельова, Ольга Радчук, Андрій Федінчик і Максим Кондратюк

. Хабемус Папа / Хабемус Папа / У нас є Папа / Habemus Papam (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ita | Sub Eng (1.46 GB) — багатоголосий закадровий

Фільм перекладено і озвучено на студії KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic
Ролі озвучили: Євген Малуха, Максим Кондратюк і Наталя Романько-Кисельова та інші.

. Шоколадні поцілунки / Lezioni di cioccolato 2 (2011) .... не розписано
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ita (1.5 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic (запис з телек. 112)

Ролі озвучили: Андрій Федінчик, Максим Кондратюк і Наталя Романько

. Далеко по-сусідству / Quartier lointain (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fre (1.59 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Ольга Радчук, Євген Малуха і Максим Кондратюк

. Діти в порядку / The Kids Are All Right (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (7.77 GB) — багатоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic звук з ліцензійного DVD (Музичний Центр)

Ролі озвучили: Марк Руфало — Олександр Ігнатуша, Аннет Бенінґ — Ольга Радчук, Андрій Федінчик і ще один жіночий

. Субмарина / Submarine (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.76 GB) — двоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Наталя Романько-Кисельова і Максим Кондратюк

. Клас / Entre les murs (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.12 GB) — KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic звук з ліцензійного DVD (Майстер-Відео)

Ролі озвучили:

. Любовний настрій / In the Mood for Love / Fa yeung nin wa (2000) .... не розписано
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Chi | Sub Eng (1.76 GB) — двоголосий закадровий KWA Sound Production на замовлення Arthouse Traffic

Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко і Романько?

. Солодке життя / La dolce vita (1960) .... не розписано, не перевіряв
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий

Ролі озвучили: Максим Кондратюк і Наталя Романько-Кисельова
Студія Omega TV:



. Погана звичка / Thumbsucker (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.36 GB) — двоголосий закадровий Студія Omega TV, запис з телеканалу КІНО

Ролі озвучили:

. Спокута / Redemption: The Stan Tookie Williams Story (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий студія «Omega TV»

Ролі озвучили: Дмитро Лавров?

. Святі і солдати / Saints and Soldiers (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.03 GB) — двоголосий закадровий Студія Omega TV

Ролі озвучили: Юрій Коваленко

. Ніколас Ніклбі / Nicholas Nickleby (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий Студія Omega TV (запис з КРТ)

Ролі озвучили: Юрій Коваленко

. Роджер Доджер / Roger Dodger (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий Студія Omega TV (запис з Gamma)

Ролі озвучили:

. Ніч на Землі / Night on Earth (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.37 GB) — двоголосий закадровий студія «Omega TV»

Ролі озвучили: Дмитро Лавров?

. Відлік потопельників / Drowning by Numbers (1988) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.9 GB) — двоголосий закадровий Студія Omega TV (запис з Gamma)

Ролі озвучили:

. Головне кохати / L'important c'est d'aimer (1975) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий студія «Omega TV» (запис з телеканалу Gamma)

Ролі озвучили:
Prime Time / Пропелер Продакшн:



. Блиск слави / Glory Daze (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий (поверх російської + піаніно) продюсерський центр Prime Time на студії Пропелер Продакшн звук записаний з К1

Ролі озвучили: Євген Малуха
дубляж мультсеріалу "Кайю" - Лідія Муращенко, Олена Узлюк та якийсь дядько

Теле-Радіо-Сервіс:



. Останній нащадок Землі / Дитя людське / Children of Men (2006) .... ДУБЛЯЖ, ЯКИЙ БУВ У ПРОКАТІ ВТРАЧЕНО
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий Студія "Мова" на замовлення ТРК Україна

Про озвучення від Студії "Мова"
Ролі озвучили: Микола Говор, ще один чоловічий і один чи два жіночих

Про озвучення від продюсерського центру Теле-Радіо-Сервіс на замовлення компанії Медіа-Маркет у 2006 році (доріжка накладена на російський дубляж) звук з ліцензійного DVD
Супер-вайзер проекту: Ігор Романенко
Літературний переклад: Еліна Романенко
Звуко-режисер: Віталій Юрченко
Ролі озвучили: Ольга Радчук і Олександр Завальський
Консул-Філм Сервіс:



. Ніч / La Notte (1961) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ita (1.57 GB) — двоголосий закадровий Консул-Філм Сервіс

Ролі озвучили:
Студія Бескиди:



. Будинок з привидами / La casa 3 (1988) .... є сирець у Hulk1987
— двоголосий закадровий студія Бескиди (запис з КІНО, поверх російської)

Ролі озвучили: не знаю


. Хроніки ворона / Jennifer's Shadow (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ita (743 MB) — двоголосий закадровий студія Бескиди (запис з БАБАЙ)

Ролі озвучили: Владислав Пупков
«Інформаційне агентство Україна»



. Геркулес / Hercules (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.94 GB) — двоголосий закадровий «Інформаційне агентство Україна» на замовлення ICTV

Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький? і Людмила Ардельян
Студія «Першого національного»
Tarasyk 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.08.09
Востаннє: 13.12.17
Повідомлень: 6379

2012-05-28 19:58  
записи з тб, студія 1+1, розписати



. Поганий Санта / Bad Santa (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Eng () — двоголосий закадровий Cтудія «1+1» і двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Переклад: Лідії Громовенко
Літературний редактор: Ольга Безсоромна
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Сова
Ролі озвучили: Владислав Пупков і Світлана Круть

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Поїздка в Америку / Coming to America (1988) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (2.19 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (+ по ICTV) і багатоголосий закадровий запис з К1

Про озвучення від Студії «1+1» (+ по ICTV)
Переклад: Романа Дяченка
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Сергій Вачі
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Євген Пашин і Наталя Ярошенко

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Євген Пашин і один жіночий

. Мамо й тато рятують світ / Mom and Dad Save the World (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий Cтудія «1+1» запис з 2+2

Ролі озвучили: Євген Пашин і Олена Узлюк

. Упіймай мене, якщо зможеш / Впіймай мене, якщо зможеш / Catch Me If You Can (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
НЕ РОЗПИСАНО
3xUkr/Eng | Sub Eng () — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер і двоголосий закадровий запис з нового?

Про озвучення від Cтудії «1+1» (Упіймай мене, якщо зможеш; Генкс)
Переклад: Лідії Громовенко
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Євген Нищук, Євген Пашин і Наталя Поліщук

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Юрій Гребельник, Дмитро Терещук і один жіночий

Про озвучення записане з нового?
Ролі озвучили: Інна Капінос і Микола Карцев

. Над законом / Above the Law (1988) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
НЕ РОЗПИСАНО, Є -и
(1.41 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Ролі озвучили: Ірина Стасів? і Олесь Гімбаржевський

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер 1 лютого 2013
Ролі озвучили: Роман Семисал, Анатолій Пашнін і два жіночих

. Вогонь із пекла / Fire Down Below (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
НЕ РОЗПИСАНО
(1.45 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV (піяніно)

Про озвучення від Студії «1+1» (є сирець)
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Антонова або Стасів

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Дмитро Гаврилов і два жіночих

. Обертальний момент / Torque (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] —

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Наталії Анастасіаді
Літературний редактор: Валентина Левицька
Звукорежисер: Сергій Вачі
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лариса Руснак

. Ворог мій / Enemy Mine (1985) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 2xUkr/Eng | Sub Eng (5.4 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (доріжка з VHS) присутні вставки з доріжки від нового і двоголосий закадровий запис з 2+2 (+ по Новому)

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін і Олена Бліннікова

Про озвучення записане з 2+2 (+ по Новому)
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Тетяна Антонова?

. Дивися, хто говорить / Look Who's Talking (1989) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] —

Переклад: Надії Бойван
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Лариса Руснак

. Побачення наосліп / Blind Date (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Eng (1.58 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з К1

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Сергій Вачі
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Наталя Задніпровська

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Юрій Гребельник, Олена Яблучна і ще один жіночий

. Хроніки Ріддіка / Хроніки Рідіка / The Chronicles of Riddick (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (4.38 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з ICTV і двоголосий закадровий запис з Нового Каналу

Про озвучення від Студії «1+1» (запис з ICTV)
Ролі озвучили: Олександр Задніпровський і Наталя Задніпровська

Про озвучення записане з Нового Каналу
Ролі озвучили: Дмитро Терещук??

. Поцілунок дракона / Kiss of the Dragon (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr | sub Eng (1.46 GB) — багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення ICTV

Про озвучення від Студії «Контакт»
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Наталя Ярошенко

Про озвучення від Студії «ТВ+» на замовлення ICTV
Ролі озвучили: Михайло Жонін, Євген Пашин і Людмила Ардельян

Про озвучення трансл НТН 24 лютого 2013
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Євген Пашин і один жіночий

Про озвучення від студії Топ Саунд продашн на замовлення ТРК Україна
Ролі озвучили: Михайло Кришталь та інші.

. Міс конгеніальність / Пані конґеніяльність / Miss Congeniality (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr/Eng | Sub Eng (5.41 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Студія «Пілот» на замовлення телеканалу Інтер запис з Нового Каналу і К1, двоголосий закадровий Cтудія «1+1» і Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Про дубляж від Студії «Пілот»
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Юрій Гребельник, Ольга Радчук та інші.

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Олена Узлюк

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юрій Гребельник і ще два жіночих

. Пляшкова ракета / Bottle Rocket (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.45 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Переклад: Аліни Гаєвської
Літературний редактор: Ганна Ведмідь
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Світлана Круть

. Секрет мого успіху / Таємниця мого успіху / The Secret of My Succe$s (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.46 GB) — багатоголосий закадровий Студія «1+1»

Ролі озвучили: Євген Нищук, Олександр Завальський і Лідія Муращенко

. Зачарована Елла / Ella Enchanted (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (1.72 GB) — двоголосий закадровий запис з Нового Каналу і багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Тетяни Коробкової
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Андрій Бурлуцький

Про озвучення записане з Нового Каналу
Ролі озвучили: Олена Яблучна і Юрій Ребрик

Про озвучення записане з ТРК Україна
Ролі озвучили: Олена Яблучна, Роман Семисал, Володимир Терещук і ще один жіночий

. Бетмен і Робін / Людина Кажан і Робін / Batman & Robin (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Остап Ступка і Наталя Ярошенко

Про озвучення
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Павло Скороходько і Олена Узлюк

. Чорна діра / Pitch Black (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Театральнаі версія) 2xUkr/Eng (4.38 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і двоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Лариса Руснак

Про озвучення від Студії «ТВ+»
Ролі озвучили: Михайло Жонін і Людмила Ардельян

. Одинадцять друзів Оушена / Ocean's Eleven (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (7.69 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з Нового каналу

Про озвучення записане з Нового
Переклад: Сергія Ковальчука
Ролі озвучили: Бред Піт — Володимир Терещук, Джордж Клуні — Михайло Жонін, Енді Ґарсія — Олег Лепенець, Скот Каан — Євген Пашин, Мет Деймон — Анатолій Пашнін і Джулія Робертс — Олена Узлюк

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лариса Руснак

. Великий куш / Snatch. (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна (+ по К1)

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Катерини Фуртас
Літературний редактор: Ганна Ведмідь
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Ігор Волков і Світлана Круть

Про озвучення записане з ТРК Україна (+ по К1)
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Юрій Гребельник та інші.

. Джуманджі / Джуманджи / Jumanji (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3хUkr/Eng (2.28 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1», двоголосий закадровий запис з Нового і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер

Про озвучення від Студії «1+1» (інформація про студію з іншого запису)
Ролі озвучили: Юрій Коваленко і Наталя Поліщук?

Про озвучення записане з нового
Ролі озвучили: Олександр Погребняк і Катерина Буцька

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький, Анатолій Пашнін, Інна Капінос і Олена Яблучна

. Шрек (мультфільм) / Shrek (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (29.06 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Pteroduction Sound запис з ICTV, багатоголосий закадровий запис з Інтера і двоголосий закадровий запис з Нового
720p 3xUkr/Eng | Sub Eng (19.57 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Pteroduction Sound запис з ICTV, багатоголосий закадровий запис з Інтера і двоголосий закадровий запис з Нового
Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (8.74 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Pteroduction Sound запис з ICTV, багатоголосий закадровий запис з Інтера і двоголосий закадровий запис з Нового

Про дубляж записаний з ICTV
Перекладач і автор синхронного тексту: Олекса Негребецький
Режисер дубляжу: Іван Марченко
Ролі дублювали: Майк Маєрс/Шрек — Дмитро Завадський, Еді Мерфі/Віслюк — Микола Боклан, Кемерон Діаз/Принцеса Фіона — Ірина Ткаленко, Джон Лайтгоу/Лорд Фаркуад — Анатолій Зіновенко, Дзеркало — Андрій Середа та інші.

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Юрій Коваленко, Максим Кондратюк і Олена Узлюк

Про озвучення записане з Інтера
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Роман Чупіс, Анатолій Пашнін і Олена Бліннікова

Про озвучення записане з нового
Ролі озвучили: Юрій Ребрик і Катерина Брайковська

. Шрек 2 (мультфільм) / Shrek 2 (2004) (озвучення / voice) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (29.06 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з Нового каналу
720p 3xUkr/Eng | Sub Eng (24.46 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер і багатоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з Нового каналу
3xUkr/Eng | Sub Eng (10.92 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з Нового каналу

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Анатолій Пашнін, Роман Чупіс, Олена Бліннікова і Валентина Сова

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Юрій Коваленко, Максим Кондратюк і Олена Узлюк

Про озвучення записане з Нового каналу
Ролі озвучили: Юрій Ребрик і Катерина Брайковська

. Остання фантазія (мультфільм) / Final Fantasy: The Spirits Within (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.89 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Переклад: Ольги Брежко
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Олена Узлюк і Олександр Ігнатуша

. Брудна дюжина / The Dirty Dozen (1967) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.58 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Ролі озвучили: Олександр Завальський і один жіночий

. Гармати острова Наварон / The Guns of Navarone (1961) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.6 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Переклад: Валентини Бойван
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Владислав Пупков і Лариса Руснак

. Рука, що гойдає колиску / The Hand That Rocks the Cradle (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (2.34 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і двоголосий закадровий Студія «Стар-Майстер» (запис з КІНО)

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Лариса Руснак і Владислав Пупков


Про озвучення від
Ролі озвучили:

. Смерть їй личить / Смерть їй пасує / Death Becomes Her (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (1.59 GB) — багатоголосий закадровий Студія «Мова» на замовлення ТРК Україна і двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Наталя Ярошенко

Про озвучення від Студії «Мова»
Ролі озвучили: Михайло Кришталь, Микола Говор і один чи два жіночих

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Дев’ять ярдів / The Whole Nine Yards (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (3.99 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з Нового каналу (+ по ICTV)

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Наталя Поліщук?

Про озвучення записане з Нового каналу (+ по ICTV)
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Анатолій Пашнін, Віталій Дорошенко, Людмила Чиншева і ще один жіночий

. Лемоні Снікет. 33 нещастя / Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events (2004) ...
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr/Eng | Sub Eng (1.49 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (звук з VHS), багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер і двоголосий закадровий запис з Нового

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Ольги Брежко
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький і Лариса Руснак

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Ярослав Чорненький, Людмила Чиншева і ще один жіночий

Про озвучення записане з нового
Ролі озвучили: Володимир Терещук і Лідія Муращенко

. Стирач / Eraser (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.34 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» , двоголосий закадровий Новий Канал (+ по ICTV)

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Володимир Нечепоренко і Лариса Руснак

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Михайло Жонін і Наталя Ярошенко

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Анатолій Пашнін, Володимир Терещук, Владислав Пупков і один жіночий

. Крістіна / Христина / Christine (1983) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.04 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Лариси Ахмедової
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лариса Руснак

Про озвучення записане з ТРК Україна
Ролі озвучили: Михайло Кришталь, Микола Говор, ще один чоловічий та один чи два жіночих

. Кенґуру Джек / Кенгуру Джек / Kangaroo Jack (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — двоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення ICTV

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Андрія Трещуна
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Євген Пашин і Лідія Муращенко

Про озвучення від Студії «ТВ+» на замовлення ICTV (+ по новому) (h-х)
Ролі озвучили: Михайло Жонін, Анатолій Зіновенко і Ніна Касторф

. Чудернацька наука / Weird Science (1985) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

()

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Євген Нищук і Наталя Задніпровська

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна (h-х) запис з НЛО.ТБ
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Олена Яблучна і ще один жіночий

. Особлива думка / Minority Report (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (10.43 GB) — двоголосий закадровий запис з ICTV
Ukr/Eng | Sub Eng (2.91 GB) — двоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

Про озвучення записане ICTV
Ролі озвучили: Євген Пашин і Тетяна Антонова

. Дуже страшне кіно 3 / Scary Movie 3 (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(5.35 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з Нового каналу

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Лідії Громовенко
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Сергій Вачі
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Євген Пашин і Олена Узлюк

Про озвучення записане з Нового каналу
Ролі озвучили: Дмитро Завадський

. Знайомство з Факерами / Meet the Fockers (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/ Eng | Sub Eng (6.78 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення Інтер і двоголосий закадровий запис з Нового Каналу

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Дмитра Колючого
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Ольга Радчук

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Юрій Гребельник, Дмитро Терещук і мабуть два жіночих

Про озвучення записане з Нового каналу
Ролі озвучили: Євген Пашин і Лідія Муращенко

. Невдаха / Loser (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Переклад: Ірини Зайцевої
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Євген Пашин і Олена Узлюк

. Міські леґенди / Urban Legend (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Ролі озвучили: Євген Пашин і Наталя Задніпровська

. Мис страху / Cape Fear (1962) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.6 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Лідія Муращенко

. Юні клинки / Young Blades (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Світлана Круть

. Четвер / Thursday (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.45 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Переклад: Андрія Куликова
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лідія Муращенко

. Сфера / Sphere (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Романа Дяченка
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Наталя Ярошенко

Про озвучення записане з к1 (h-х)
Ролі озвучили: Андрій Твердак, Владислав Пупков, Олесь Гімбаржевський і Лідія Муращенко

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський, Юрій Кудрявець і Людмила Ардельян

. Кучерява Сью / Кудрява Сью / Кучерявка Сью / Curly Sue (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий Інтер і двоголосий закадровий запис з Нового каналу?

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький і Наталя Задніпровська

Про озвучення від телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Олег Лепенець, Олесь Гімбаржевський, Ніна Касторф і Людмила Ардельян

Про озвучення записане з Нового?
Ролі озвучили: Володимир Терещук і Юлія Перенчук

. Пастка для батьків / The Parent Trap (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.19 GB) — двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення від Студії «1+1» (+ по ТЕТ)
Ролі озвучили: Микола Козій і Лідія Муращенко

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Євген Пашин і Тетяна Антонова?

. Убивці / Наймані вбивці / Assassins (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення ICTV (+ по новому)

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Олена Узлюк

Про озвучення від Студії «ТВ+» на замовлення ICTV
Ролі озвучили: Борис Георгієвський, Анатолій Зіновенко і Людмила Ардельян

. Чекаємо не дочекаємося / Не можу дочекатися / Can't Hardly Wait (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.42 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна

Про озвучення від Студії «1+1» (Дейвід, Г’юіт)
Переклад: Романа Мірошниченка
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Сергій Вачі
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Лариса Руснак

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна
Ролі озвучили: Дмитро Гаврилов, Анатолій Пашнін і два жіночих

. Донька мого боса / My Boss's Daughter (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(988 МB) — двоголосий закадровий запис з нового

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Лариси Ахмедової
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Святослав Чернілевський
Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Олена Узлюк

Про озвучення записане з нового
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лідія Муращенко

. Навколо світу за 80 днів / За 80 днів навколо світу / Around the World in 80 Days (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr (2.34 GB) — багатоголосий закадровий і двоголосий закадровий (у доріжці піяніно)

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лариса Руснак

Про перше озвучення
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський, Олег Лепенець і один жіночий

. Пік Данте / Dante's Peak (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

()

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Ольга Радчук

Про озвучення від Студії «Мова»
Ролі озвучили: Михайло Кришталь, Микола Говор, ще один чоловічий та один чи два жіночих

. Тринадцятий район / District B13 / Banlieue 13 (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (3.63 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з Нового Каналу

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Надії Бойван
Літературний редактор: Валентина Левицька
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Тетяна Антонова

Про озвучення записане з нового
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Юрій Гребельник і один чи два жіночих

. Час розплати / Час відплати / Paycheck (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.5 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер (запис з К1) і двоголосий закадровий запис з ictv?

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Тетяни Коробкової
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Євген Пашин і Тетяна Антонова

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Бен Афлек — Дмитро Терещук, Аарон Екгарт — Володимир Терещук, Пол Джаматі — Михайло Жонін і один жіночий

Про озвучення записане з ictv?
Ролі озвучили: Михайло Жонін

. Корабель-привид / Ghost Ship (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.46 GB) — багатоголосий закадровий запис з ?

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Наталя Ярошенко

Про озвучення записане з
Ролі озвучили: Роман Семисал, Анатолій Пашнін, Дмитро Терещук і один жіночий

. Ілюзія польоту / Flightplan (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телеканалу ICTV

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Сергій Вачі
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Ніна Касторф і Андрій Бурлуцький

Про озвучення від Студії «ТВ+» (у титрах не кажуть)
Переклад: Олега Пашина
Ролі озвучили: Людмила Ардельян, Михайло Жонін, Лідія Муращенко і Юрій Кудрявець

. Ловець снів / Dreamcatcher (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 2xUkr/Eng | sub Eng (4.3 GB) — багатоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телеканалу ICTV

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Тетяни Коробкової
Літературний редактор: Романна Мельниченко
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Андрій Твердак, Владислав Пупков, Інна Капінос і Андрій Бурлуцький

Про озвучення від Студії «ТВ+» (у титрах не кажуть)
Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко, Михайло Тишин і Ніна Касторф

. Містер і місіс Сміт / Пан і пані Сміт / Mr. & Mrs. Smith (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr | Sub Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий запис з? і двоголосий закадровий запис з Нового

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Тетяни Коробкової
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лариса Руснак

Про озвучення записане з ?
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Олена Яблучна, Юрій Ребрик і Людмила Чиншева

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. У шоу тільки дівчата / Connie and Carla (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Ольга Радчук

. Пункт призначення 2 / Final Destination 2 (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (10.05 GB (у складі збірки))

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Ольги Брежко
Літературний редактор: Романна Мельниченко
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Олена Узлюк

Про озвучення
Ролі озвучили:

Про озвучення
Ролі озвучили:

. Гроші вирішують усе / Гроші вирішують все / Money Talks (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.73 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер, запис з Нового (піяніно) (h-х)

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Тетяна Антонова?

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Дмитро Гаврилов, Юрій Ребрик, Олег Стальчук і один жіночий

. Полісмен у дитсадку / Полісмен із дитячого садка / Дитсадковий поліцейський / Kindergarten Cop (1990) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Наталя Поліщук?

Про озвучення записане з нового (Хлопавка мабуть)
Ролі озвучили: нікого не знаю

Про озвучення від Студії «Мова» на замовлення ТРК Україна
Ролі озвучили: Михайло Кришталь, Микола Говор, ще один чоловічий та один чи два жіночих

. Смертельна зброя 2 / Lethal Weapon 2 (1989) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (9.14 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з НТН

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

Про озвучення трансльоване Новим каналом, ICTV і НТН
Ролі озвучили: Олег Лепенець, Владислав Пупков і Людмила Ардельян

. Ідеальний шторм / The Perfect Storm (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng (2.53 GB) — багатоголосий закадровий запис з Нового каналу і двоголосий закадровий Студія «1+1»

Про озвучення записане з Нового каналу
Ролі озвучили: Джордж Клуні — Михайло Жонін, Олександр Шепель? і один жіночий

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Владислав Пупков і Тетяна Антонова?

Про озвучення трансл інтером
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Анатолій Пашнін, Юрій Ребрик і Наталя Поліщук?

. Тутсі / Tootsie (1982) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng sub Eng (6.9 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»
Ukr/Eng (1.32 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Переклад: Дмитра Колючого
Літературний редактор: Романна Мельниченко
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Олена Узлюк і Олег Лепенець

Про озвучення трансл ICTV 8 березня 2013 НЕ РОЗПИСАНО (співпадіння...)
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Юрій Гребельник і два жіночих

. Спецзагін міста Янголів / S.W.A.T. (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1» (+ по Інтеру і НТН)

Переклад: Романа Мірошниченка
Літературний редактор: Валентина Левицька
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Юлія Перенчук і Андрій Бурлуцький

. Друга Світова війна. Сталін, нацисти і Захід (документальний) / World War Two: Behind Closed Doors (2008– ) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(4.65 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

. / George of the Jungle (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 1+1 2 березня 2013

Ролі озвучили: Наталя Ярошенко і Ярослав Чорненький

. Хвіст крутить собакою / Хвіст виляє собакою / Wag the Dog (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.56 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1
Ukr/Eng (1.44 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Владислав Пупков і Лідія Муращенко?

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Роберт Де Ніро — Юрій Гребельник, Дастін Гофмен — Ярослав Чорненький і два жіночих

. Сіссі / Sissi (1955) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ger (5.14 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Ніна Касторф

. Сіссі – юність імператриці / Sissi - Die junge Kaiserin (1956) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ger (5.14 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Ніна Касторф

. Сіссі – доленосні роки імператриці / Sissi - Schicksalsjahre einer Kaiserin (1957) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ger (5.14 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (+ по КІНО)

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Ніна Касторф

. Чорна діра / The Black Hole (1979) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.58 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

. Уся королівська рать / All the King's Men (1949) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.37 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1

Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Лідія Муращенко

. Гензель і Ґретель / Hansel and Gretel (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.38 GB) — багатоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський, Лідія Муращенко і Юлія Перенчук

. Мій лагідний та ніжний зомбі / Fido (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.59 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1

Ролі озвучили: Євген Пашин і Лідія Муращенко

. Вигнанці / Fong juk [Exiled] (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Chi (1.99 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Юлія Перенчук

. Реінкарнація / Reincarnation / Rinne (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.2 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Юлія Перенчук

. Гарячі новини / Daai si gin [Breaking News] (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Chi (1.58 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1

Ролі озвучили: Інна Капінос і Олександр Завальський

. Життя як диво / Zivot je cudo / Life Is a Miracle (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.17 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1

Ролі озвучили: Остап Ступка і Олена Узлюк

. Кіт у чоботях / Puss in Boots (1988) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.48 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1

Ролі озвучили: Юлія Перенчук і Олесь Гімбаржевський

. Мушкетери Шарло / Четверо мушкетерів Шарло / Les quatre Charlots mousquetaires (1974) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (2.91 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Людмила Ардельян

. Четверо проти кардинала / Les Charlots en folie: À nous quatre Cardinal! (1974) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (2.91 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

. Фальшива вдова / Пані Вінтерборн / Mrs. Winterbourne (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — двоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

Про озвучення
Ролі озвучили:

. Безсмертні. Війна світів / Immortel (ad vitam) (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.38 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (у доріжці є постійний шум, є запис з нового той самий переклад але повніше)

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Лариса Руснак

. Вердикт / The Verdict (1982) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (звук з VHS)

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Ольга Радчук

. Пірати / Pirates (1986) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» (звук з VHS)

Ролі озвучили: Олександр Задніпровський, Андрій Твердак і Лідія Муращенко

. Птахи / The Birds (1963) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.62 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1» (звук з VHS)

Ролі озвучили: Інна Капінос і Олександр Завальський

. Звідси – у вічність / From Here to Eternity (1953) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий Cтудія 1+1

Переклад: Романа Дяченка
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Ольга Чернілевська
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лідія Муращенко

. Іграшкові солдатики / Toy Soldiers (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.45 GB) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Ролі озвучили: Ігор Волков, Андрій Твердак і один жіночий

. Горянин 2. Прискорення / Highlander II: The Quickening (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

LDRip (1.07 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Юрій Коваленко

. Дружина священика / The Preacher's Wife (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng (5.62 GB) — двоголосий закадровий запис з К1

Ролі озвучили: Ярослав Чорненький і Наталя Задніпровська

. Дев’яті врата / Дев’ята брама / The Ninth Gate (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (7.07 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV
Ukr/Eng | sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Михайло Тишин, Євген Пашин і один чи два жіночих

Про озвучення від Cтудії «1+1» (+ по ТЕТ)
Переклад: Романа Дяченка
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лариса Руснак

. Увесь цей джаз / Вся ця метушня / All That Jazz (1979) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення Інтер і двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Про озвучення від Так Треба Продакшн (Увесь цей джаз)
Ролі озвучили: Роман Семисал, Олена Яблучна ще один чоловічий і один жіночий

Про озвучення від Cтудії «1+1» (Вся ця метушня)
Переклад: Ольги Брешко
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лариса Руснак

. Холостяк / The Bachelor (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.37 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (піаніно) (h-г) (+ по ICTV, перевірити)

Ролі озвучили: Ірина Стасів? і Андрій Твердак

. День, коли Земля зупинилась / The Day the Earth Stood Still (1951) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.7 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Ролі озвучили: Олександр Завальський

. Тиха Земля / The Quiet Earth (1985) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.73 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

. Подих / Soom (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Kor (971 MB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Юлія Перенчук

. Я – божевільний / I, Madman (1989) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лідія Муращенко

. Зять / Son in Law (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Юлія Перенчук

. 2019-ий. Після падіння Нью-Йорка / 2019 - Dopo la caduta di New York (1983) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.54 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Людмила Ардельян

. Ціпочка / The Hot Chick (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.04 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Юлія Перенчук

. З мене досить / З мене годі / Падіння / Falling Down (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr/Eng | Sub Eng (2.19 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО, багатоголосий закадровий запис з Інтера і двоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з КІНО
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Анатолій Пашнін і два жіночих

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Олександр Завальський

. Моя чарівна леді / My Fair Lady (1964) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.9 GB) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» (Хепберн, але Гаррісон, Голловей, Гайд-Вайт)

Ролі озвучили: Наталя Задніпровська, Микола Козій і Ярослав Чорненький

. Золота подорож Синдбада / The Golden Voyage of Sinbad (1974) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (1.66 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (Даґлес) і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Аліни Гаєвської
Літературний редактор і режисер: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Сергій Вачі
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Тетяна Антонова

Про озвучення від Так Треба Продакшн (Золота подорож Сіндбада)
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький, Олег Стальчук, Інна Капінос і мабуть ще один жіночий

. Ті, що співають у терні / Ті, що співають в тернині (міні-серіал) / The Thorn Birds (1983) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (8.32 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення від Студії «1+1» (дуже багато вставок з озвучення від нового)
Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Лариса Руснак

Про озвучення від Нового Каналу (h-х)
Ролі озвучили: Матвій Ніколаєв і Катерина Брайковська

. Філадельфійський експеримент / The Philadelphia Experiment (1984) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng (3.36 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і двоголосий закадровий запис з НТН

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Євген Пашин і Людмила Ардельян

Про озвучення записане з НТН
Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко і Тетяна Зіновенко

. Філадельфійський експеримент 2 / Philadelphia Experiment II (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

. Одиночка / Одинак / Le Solitaire (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (1.57 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Тетяна Антонова

. Французька для початківців / Französisch für Anfänger (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Тетяна Антонова

. Срібна стріла / Silver Streak (1976) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (1.61 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО

Ролі озвучили: Остап Ступка і Людмила Ардельян

. У ліжку з ворогом / Sleeping with the Enemy (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr/Eng ( GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олена Узлюк і Остап Ступка

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Юрій Гребельник і Людмила Ардельян

. Той, що біжить по лезу / Blade Runner (1982) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng [міжнародна театральна версія] (2.39 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Олена Узлюк

. Тисяча дев’ятсот вісімдесят четвертий / Nineteen Eighty-Four (1984) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub 2xUkr/Eng (1.73 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лариса Руснак

. Наречена з того світу / Over Her Dead Body (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.67 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1

Про озвучення від Студії «Контакт»
Ролі озвучили: Михайло Тишин і Наталя Поліщук?

Про озвучення трансл К1 26 січня 2013
Ролі озвучили: Єва Лонґорія — Юлія Перенчук, Ярослав Чорненький, Дмитро Гаврилов і Катерина Буцька

. Багатій / Le ruffian (1983) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (1.39 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

. Друге дихання / Le deuxième souffle (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (2.66 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

. Індокитай / Indochine (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (2.91 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

. Хрещені батьки / Les parrains (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (1.68 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Лариса Руснак

. Факір / Fakiren fra Bilbao (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 (епізоди у титрах не озвучені)

Ролі озвучили: Євген НищукОлена Узлюк і Юрій Коваленко

. Джек-хитрун. Новий звір у колекції джунґлів (мультфільм) / Jungledyret Hugo: Fræk, flabet og fri (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Юлія Перенчук

. Хуґо з джунглів / Гуґо з джунґлів (мультфільм) / Jungledyret (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Denm (2.56 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (епізоди у титрах не озвучені)

Ролі озвучили: Юрій Коваленко і Лідія Муращенко

. Хуґо з джунглів – кінозірка / Гуґо з джунґлів – кінозірка (мультфільм) / Jungledyret 2 - den store filmhelt (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Denm (2.56 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Ніна Касторф

. Як украсти мільйон / How to Steal a Million (1966) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.46 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Ролі озвучили: Пітер О’Тул — Володимир Терещук, Олег Стальчук, Анатолій Пашнін і один жіночий

Про озвучення записане з ТЕТ 4 березня 2013
Ролі озвучили: Володимир Нечепоренко і Наталя Поліщук

. Майор Данді / Major Dundee (1965) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лариса Руснак

. Брудні танці 2 / Dirty Dancing: Havana Nights (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — багатоголосий закадровий запис з СТБ

Про озвучення записане з СТБ
Ролі озвучили: Юрій Ребрик, Ніна Касторф, Андрій Самінін, Анатолій Зіновенко ще один чоловічий і один жіночий

Про озвучення трансл ТЕТ 8 лютого 2013
Ролі озвучили: Олена Узлюк і Євген Нищук

. За межею / From Beyond (1986) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.34 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

. Бандитки / Bandidas (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC 2xUkr/Eng | Sub Eng (2.15 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ і двоголосий закадровий запис з Нового

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Інна Капінос? і Олександр Завальський

Про озвучення записане з нового каналу
Ролі озвучили: Людмила Ардельян і Михайло Жонін

. / Nine Months (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий (трансл. по ТЕТ 21 липня 2012)

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

. На краю Всесвіту (телесеріал) / Farscape (1999–2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (69.58 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лариса Руснак (можливо й інші актори в інших серіях)

. / Xchange (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 2+2 (транслювали 30 червня 2012)

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Наталя Поліщук

. Ґлорія / Gloria (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

-AVC Ukr/Eng | Sub Eng () — двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Катерина Брайковська і Михайло Тишин

Про озвучення трансл. КІНО
Ролі озвучили: Наталя Задніпровська і Остап Ступка

. Скарб нації / National Treasure (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr/Eng (5.11 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Наталя Поліщук і Олесь Гімбаржевський

Про озвучення трансл ICTV (h-х)
Ролі озвучили: Михайло Тишин, Людмила Ардельян і Борис Георгієвський

. Покидаючи Лас-Веґас / Leaving Las Vegas (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.19 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лариса Руснак

. Місто янголів / City of Angels (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Ніна Касторф

Про озвучення трансл. ICTV (+ по новому) (є сирець з ICTV, але не ліквідний)
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Дмитро Терещук, Людмила Чиншева і ще один жіночий

. Сатирикон Фелліні / Fellini - Satyricon (1969) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ita (2.19 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лідія Муращенко

. Декамерон / Il Decameron (1971) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ita (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

. Рок без упину / Rock Around the Clock (1956) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(929 MB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Євген Пашин і Олена Узлюк

. Остання спокуса Христа / The Last Temptation of Christ (1988) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
Є БДРІП
Ukr/Eng | sub Eng () — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Ніна Касторф

. Американський пиріг / American Pie (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (9.36 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з нового

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Євген Пашин і Світлана Круть

Про озвучення (h-х, поміхи)
Ролі озвучили: Юрій Ребрик і Коновалова або Ткаленко

. Афера / Confidence (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (1.48 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ (+ 1+1)

Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Світлана Круть

. Помста придурків / Revenge of the Nerds (1984) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (5.81 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (якість звуку погана)

Ролі озвучили: Остап Ступка

. Анаконда / Anaconda (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
не розписано
2хUkr/Eng (1.7 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна (у титрах відсутня музика)

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Ірина Стасів? і Олександр Ігнатуша

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна
Ролі озвучили: Дженніфер Лопез — Людмила Чиншева, Володимир Терещук, Джон Войт — Владислав Пупков і можливо ще один жіночий

Про озвучення трансл ICTV
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Анатолій Пашнін, Дмитро Терещук і один жіночий

. Бар «Поркі» / Porky's (1982) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

. «Поркі 2» / Porky's II: The Next Day (1983) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Олена Узлюк

. Помста Поркі / Porky's Revenge (1985) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

. Пережити Різдво / Surviving Christmas (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — двоголосий закадровий Новий Канал і двоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Володимир Терещук

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Тетяна Антонова?

Про озвучення трансл. Інтером 8 січня 2013
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Володимир Терещук і два жіночих

. Робін Гуд / Robin Hood (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — двоголосий закадровий запис з 1+1 (під час трансляції було пропущено ~ 2 хвилини фільму)

Ролі озвучили: Остап Ступка і Лариса Руснак

. Полтерґейст II. Інший бік / Poltergeist II: The Other Side (1986) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (5.68 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (+ по 2+2)

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лідія Муращенко

. Полтерґейст III / Poltergeist III (1988) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (5.68 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лідія Муращенко

. Найкращий друг / The Next Best Thing (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng () — багатоголосий закадровий Новий Канал (якість звуку поганенька + піаніно)

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Олена Узлюк, Олесь Гімбаржевський і Олег Лепенець

Про озвучення трансл 1+1 9 березня
Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький? і Лариса Руснак

. Тигр, що підкрадається, дракон, що зачаївся / Тигр підкрадається, дракон ховається / Wo hu cang long (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 2xUkr/Chi/Eng (5.83 GB) — багатоголосий закадровий запис з К1 і двоголосий закадровий запис з 1+1 (у доріжці піаніно)

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юрій Гребельник, Дмитро Терещук, Людмила Чиншева і ще один жіночий

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Лариса Руснак

. Божевільний медовий місяць / Honeymoon Academy (1989) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng () — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

. Глибина / Below (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng (1.61 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії ICTV

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Олена Яблучна

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії ICTV
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Юрій Ребрик, Дмитро Гаврилов і один жіночий

. Дівчина з Джерсі / Jersey Girl (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr | sub Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з нового каналу

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Тетяна Антонова?

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Юрій Ребрик

. Жах на вулиці В’язів / A Nightmare on Elm Street (1984) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
не розписано
2хUkr/Eng (1.7 GB) — багатоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Андрій Твердак, Ірина Стасів? і Олександр Задніпровський

Про озвучення записане з ICTV (Кошмар на вулиці В’язів)
Ролі озвучили:

. Обитель зла / Оселя зла / Resident Evil (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Eng (7.71 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Дмитро Гаврилов і два жіночих

Про озвучення записане з 1+1 (Оселя зла)
Ролі озвучили: Лариса Руснак і Олександр Ігнатуша

. Особливо тяжкі злочини / High Crimes (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Владислав Пупков, Ігор Волков і Лідія Муращенко

. Талановитий містер Ріплі / The Talented Mr. Ripley (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.55 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Ірина Стасів? і Олесь Гімбаржевський

. Національна безпека / National Security (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.73 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Ролі озвучили: Олег Стальчук, Роман Семисал, Анатолій Пашнін і Наталя Поліщук?

Про озвучення трансл 2+2 23 березня 2013 (h-г)
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Наталя Ярошенко

. Лічені секунди / Split Second (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з Кіно

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Олена Яблучна

. Привид у машині / Ghost in the Machine (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський

. Проблиски надії / Hope Floats (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.98 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Андрій Твердак

. Містер Доля / Mr. Destiny (1990) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.29 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Задніпровська

. Весільний переполох / The Wedding Planner (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC () — багатоголосий закадровий Новий Канал

Переклад: Лідії Громовенко
Ролі озвучили: Олена Узлюк, Олесь Гімбаржевський і Олег Лепенець

Про озвучення трансл 1+1 у 2003 роках https://toloka.to/t34713#564989 (напевно втрачено)
Ролі озвучили: Олена Узлюк і Андрій Твердак

. Випробування вогнем / Courage Under Fire (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr | sub Eng (2.02 GB) — двоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV

Про озвучення від Студії «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV
Ролі озвучили: Юрій Кудрявець

Про озвучення записане з 2+2 (Мужність під вогнем)
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Світлана Круть

. Людина – оркестр / L'homme orchestre (1970) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Fra (1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 і двоголосий закадровий запис з СТБ

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

Про озвучення записане з СТБ
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький і Наталя Задніпровська

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Дмитро Завадський і Тетяна Зіновенко

. Хороший син / The Good Son (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 2xUkr/Eng | sub Eng () — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з Нового

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Євген Пашин і Тетяна Антонова?

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Євген Пашин і Лідія Муращенко

. Шкільний мюзикл 2 / High School Musical 2 (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr (2.18 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення 1+1 (запис з 1+1, + по ТЕТ) (Гадженс)

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Юлія Перенчук

. Американський самурай / American Samurai (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.45 GB) — двоголосий закадровий Автор-Студія на замовлення НТН

Про озвучення від Автор-Студії на замовлення НТН
Ролі озвучили:

Про озвучення трансл 2+2 16 лютого 2013
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

. Мандрівний замок / Замок-мандрівник (мультфільм) / Hauru no Ugoku Shiro (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (5.13 GB) — професійний дубльований запис з 1+1

Про дубляж записаний з 1+1
Ролі дублювали: Гаул — Андрій Твердак, Cофі — Олена Яблучна, Кальцефер — Павло Скороходько, Дмитро Завадський, Юрій Коваленко, Олександр Завальський, Людмила Ардельян, Юлія Перенчук, Лідія Муращенко та інші.

Про озвучення записане з НТН, (Ходячий замок)
Ролі озвучили: Володимир Терещук і два жіночих

. Людина невидимка 2 / Hollow Man II (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
СКОРО Blu-Ray
Ukr/Eng | Sub Eng (3.94 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Дмитро Терещук і два жіночих

Про озвучення записане з 1+1 (+ по ICTV) (Гезер)
Ролі озвучили: Євген Пашин і Олена Яблучна

. Траса 60. Дорожні пригоди / Interstate 60: Episodes of the Road (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.9 GB) — двоголосий закадровий запис з Кіно

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Юлія Перенчук

. Санта - це хто? / Santa Who? (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.34 GB) — багатоголосий закадровий запис з ТВІ

Про озвучення записне з TVI
Ролі озвучили: Леслі Нільсен — Олег Стальчук, Анатолій Зіновенко і два жіночих

Про озвучення трансльоване ТЕТ 31 грудня 2012
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

Про озвучення трансльоване к1 6 січня 2012
Ролі озвучили: Леслі Нільсен — Євген Пашин, Володимир Терещук і два жіночих

. Помилково звинувачений / Wrongfully Accused (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr (1.38 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV (h-х, Харісон) (+ по К1, ТРК Україна)

Про озвучення трансл. 1+1 (h-г) (Без вини винуватий)
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький і Наталя Ярошенко

Ролі озвучили: Леслі Нільсен — Дмитро Терещук, Майкл Йорк — Олег Стальчук і два жіночих

. Вуличний боєць. Остання битва / Street Fighter (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.96 GB) — багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна

Ролі озвучили: Жан-Клод Ван Дамм — Володимир Терещук, Анатолій Зіновенко, Юрій Ребрик і Наталя Поліщук?

Про озвучення трансл. 2+2
Ролі озвучили: Наталя Ярошенко і Олесь Гімбаржевський

. Самоволка / Lionheart (1990) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.46 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення каналу ICTV

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення каналу ICTV
Ролі озвучили: Жан-Клод Ван Дамм — Володимир Терещук, Гаррісон Пейдж — Олег Стальчук, Ярослав Чорненький і один жіночий

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили:

. Важка мішень / Hard Target (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (1.93 GB) — двоголосий закадровий запис з ТРК Україна (якість звуку дуже погана)

Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Тетяна Антонова?

. У пошуках пригод / The Quest (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng () — двоголосий закадровий запис з 2+2 багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телеканалу ICTV

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Людмила Ардельян

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Жан-Клод Ван Дамм — Дмитро Гаврилов, Роджер Мур — Юрій Гребельник, Дмитро Терещук? і один жіночий

Про озвучення трансл. НТН (5 серпня)
Ролі озвучили: Жан-Клод Ван Дамм — Володимир Терещук, Анатолій Пашнін, Юрій Гребельник і один жіночий

. Мій тато – герой / My Father the Hero (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.49 GB) — двоголосий закадровий запис з К1 (Хейґл, але Гатон)

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Юлія Перенчук

. Інстинкт / Instinct (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.9 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 (Гопкінс)

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Симулянт / The Ringer (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

-AVC Ukr/Eng () — двоголосий закадровий запис з 1+1 (в наявному релізі купа недоліків)

Ролі озвучили: Наталя Ярошенко і Олександр Завальський

. Ланцюгова реакція / Chain Reaction (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з ICTV

Ролі озвучили: Євген Пашин і Людмила Ардельян

Про озвучення записане з 2+2 (не розписано)
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Тетяна Антонова?

. Прогулянка у хмарах / A Walk in the Clouds (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (1.91 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (VHS, приблизно 2001-2003) і багатоголосий закадровий запис з ТЕТ

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Наталя Ярошенко

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Андрій Твердак, Олена Яблучна, Євген Пашин і Людмила Ардельян

. Дівчина з перловою сережкою / Girl with a Pearl Earring (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.44 GB) — двоголосий закадровий запис з СТБ (Йогансен)

Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький? і Ніна Касторф

. Підривник / Knock Off (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.37 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

Про озвучення трансл. НТН
Ролі озвучили: Жан-Клод Ван Дамм — Юрій Гребельник, Дмитро Гаврилов, Ярослав Чорненький і один жіночий

. Засліплені бажанням / Засліплений бажаннями / Bedazzled (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 і багатоголосий закадровий запис з Нового (+ по ТЕТ)

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

Про озвучення записане з Нового (+ по ТЕТ)
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький, Роман Семисал, Інна Капінос і Людмила Чиншева

. Гаррі Поттер і філософський камінь / Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (18.91 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з К1 і багатоголосий закадровий Творче об’єднання «Дія» на замовлення Нового каналу

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський, Владислав Пупков, Лідія Муращенко і Наталя Задніпровська

Про озвучення від Творчого об’єднання «Дія» на замовлення Нового каналу
Ролі озвучили: Робі Колтрейн — Михайло Жонін, Річард Гарріс — Олег Лепенець, Емма Вотсон — Юлія Перенчук, Лідія Муращенко, Річард Ґріфітс — Володимир Терещук, Алан Рікмен — Євген Пашин, Єн Гарт — Андрій Самінін, Том Фелтон — Павло Скороходько та інші (можливо).

. Гаррі Поттер і таємна кімната / Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (18.91 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з К1 і багатоголосий закадровий Творче об’єднання «Дія» на замовлення Нового каналу

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Євген Нищук, Олесь Гімбаржевський, Юрій Коваленко і Наталя Задніпровська

Про озвучення від Творчого об’єднання «Дія» на замовлення Нового каналу
Ролі озвучили: Деніел Рідкліф — Павло Скороходько, Михайло Жонін, Емма Вотсон — Юлія Перенчук, Руперт Ґрінт — Дмитро Завадський, Лідія Муращенко, Джейсон Айзекс — Андрій Самінін, Том Фелтон — Володимир Терещук, Алан Рікмен — Євген Пашин, Річард Гарріс — Анатолій Пашнін та інші.

. Привид опери / The Phantom of the Opera (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.63 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Тетяна Антонова?

Про озвучення записане з к1, є сирець,
Ролі озвучили: Роман Семисал, Анатолій Пашнін і два жіночих

. Маска Зорро / The Mask of Zorro (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (6.04 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з ICTV і багатоголосий закадровий Студія «Мова» на замовлення ТРК Україна

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Володимир Терещук, Ентоні Гопкінс — Олег Стальчук, Юрій Гребельник і один жіночий

Про озвучення від Студії «Мова»
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Михайло Кришталь, Ентоні Гопкінс — Микола Говор, і один чи два жіночих

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Лідія Муращенко

. Чарівний меч. У пошуках Камелота (мультфільм) / Quest for Camelot (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.35 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (якість звуку погана)

Ролі озвучили: Олена Узлюк і Юрій Коваленко

. Останній імператор / The Last Emperor (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr (2.81 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер
Ukr/Eng | Sub Eng (3.42 GB) — двоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер

Про озвучення записане з 1+1 (на початку є момент з озвученням з Інтера)
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лариса Руснак

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Дмитро Терещук

. Жанна д’Арк / Joan of Arc (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xDVD5 2xUkr/Eng (8.73 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Лариса Руснак, Андрій Твердак і Владислав Пупков

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Юрій Гребельник

. Злочин падре Амаро / El crimen del padre Amaro (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
є блюрей
Ukr/Esp (1.93 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Лариса Руснак

. Чарівна країна / Finding Neverland (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC 2xUkr/Eng | Sub Eng (3.01 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ, двоголосий закадровий Новий Канал (якість звуку поганенька, переклад не дуже)

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Ігор Волков і Лариса Руснак

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

Про озвучення трансл. к1 3 лютого 2013
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Катерина Буцька, Юрій Гребельник і ще один жіночий

. Опівнічний ковбой / Midnight Cowboy (1969) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
Є БДРІП
Ukr/Eng () — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

. Справа про пеліканів / The Pelican Brief (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | sub Eng (2.57 GB) — багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення ICTV і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер

Про озвучення від Студії «ТВ+»
Ролі озвучили: Михайло Тишин, Анатолій Зіновенко і Тетяна Зіновенко

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Юрій Гребельник, Анатолій Пашнін і один жіночий

Ролі озвучили: Ще існує переклад від 1+1

. Банди Нью-Йорка / Gangs of New York (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.99 GB) — двоголосий закадровий запис з?

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Тетяна Антонова або Ірина Стасів

. Майор Данді / Major Dundee (1965) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng () — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лариса Руснак

. Руйнівник / Demolition Man (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (1.74 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з ICTV (+ по Новому)

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Олена Узлюк

Про озвучення записане з ICTV (+ по Новому)
Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Андрій Твердак, Євген Пашин, Юрій Кудрявець, Людмила Ардельян і Михальчук

. Диявол у блакитній сукні / Диявол у синьому платті / Devil in a Blue Dress (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

-AVC 2xUkr/Eng | Sub Eng (1.98 GB) — двоголосий закадровий Студія «Контакт» на замовлення телекомпанії 1+1, запис з 2+2 (h-г) і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер

Про озвучення від Студії «Контакт»
Ролі озвучили: Володимир Терещук

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Анатолій Пашнін, Дмитро Терещук і один жіночий

. Іноземець / The Foreigner (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.49 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Наталя Ярошенко

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Дмитро Терещук, Анатолій Пашнін і один жіночий

. Фантастична подорож / Fantastic Voyage (1966) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1? (звук оцифровано з VHS)

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Наталя Поліщук?

. Професіонал / Le professionnel (1981) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Fra (6.71 GB) — двоголосий закадровий Cтудія 1+1
Ukr/Fra (1.46 GB) — двоголосий закадровий Cтудія 1+1

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Лариса Руснак

. Поки ти спав / While You Were Sleeping (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.85 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Ірина Стасів? і Олександр Ігнатуша

. Чотири пера / The Four Feathers (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.94 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Наталя Поліщук?

. Каскадери / Stunts (1977) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(750 MB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (далі укр. титри відрізано)

Ролі озвучили: Світлана Круть і чоловічий зараз на Кіт-і озвучує

. Доктор Стрейнджлав, або Як я перестав хвилюватись і полюбив бомбу / Доктор Дивнолюб, або Як я навчився не перейматися і полюбив бомбу / Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Тетяна Антонова

. Напад на 13-тий відділок / Assault on Precinct 13 (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.17 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Переклад: Тетяни Коробкової
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Ніна Касторф і Олександр Завальський

Про озвучення трансл новим каналом 27 січня 2013
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Олена Узлюк

. Велика справа / The Big Hit (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.7 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1» (+ по ТРК Україна 2+2)

Переклад: Валентина Бойвана
Літературний редактор: Романна Мельниченко
Звукорежисер: Сергій Вачі
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Наталя Ярошенко

. Золото Маккенни / Mackenna's Gold (1969) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3хUkr (2.36 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1», багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Переклад: Андрія Трещуна
Літературний редактор: Ганна Ведмідь
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Ольга Чернілевська
Ролі озвучили: Владислав Пупков і Лариса Руснак

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Ґреґорі Пек — Володимир Терещук, Інна Капінос? і Омар Шаріф — Юрій Гребельник

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили:

. Виблискуючі сідла / Blazing Saddles (1974) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.7 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Ролі озвучили: Євген Пашин і Людмила Ардельян

. Близькі контакти третього ступеня / Близькі контакти третього роду / Close Encounters of the Third Kind (1977) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[Director's Cut] 2xUkr/Eng | Sub Eng (2.8 GB) — багатоголосий закадровий запис з К1 і двоголосий закадровий Студія «1+1» (звук з VHS) є вставки з 1-ої доріжки

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Інна Капінос? ще один чоловічий і один жіночий

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Тетяна Антонова?

Про озвучення трансл. ICTV 6 лютого 2013
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Анатолій Пашнін, Дмитро Терещук, Роман Семисал і два жіночих

. Маріонетка, або гра в чотири руки / Le guignolo (1980) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720р Ukr/Fra | Sub Ukr (5.4 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1» запис з 2+2
Ukr/Fra (1.71 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1» запис з 2+2

Ролі озвучили: Олександр Задніпровський і Людмила Чиншева

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Дмитро Завадський і Людмила Ардельян

. Листоноша завжди дзвонить двічі / The Postman Always Rings Twice (1981) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1», багатоголосий закадровий Інтер і багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Ролі озвучили: Владислав Пупков і Світлана Круть?

Про озвучення від телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Джек Ніколсон — Олесь Гімбаржевський, Владислав Пупков і Ніна Касторф

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Джек Ніколсон — Олег Стальчук, Анатолій Пашнін і два жіночих

. Смертельна зброя / Lethal Weapon (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (9.14 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Про озвучення від Студії 1+1
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

Про озвучення трансльоване Новим каналом і ICTV
Ролі озвучили: Мел Ґібсон — Олег Лепенець, Денні Ґловер — Владислав Пупков і один жіночий

. Поліцейська академія 5. Операція – Маямі Біч / Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий «Студія 1+1»

Про озвучення «Студія 1+1»
Ролі озвучили: Остап Ступка і Олена Узлюк

Ролі озвучили:

. Поліцейська академія 6. Місто в облозі / Police Academy 6: City Under Siege (1989) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий «Студія 1+1»

Про озвучення «Студія 1+1»
Ролі озвучили: Остап Ступка і Олена Узлюк

Ролі озвучили:

. Швидкий вогонь / Rapid Fire (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Eng (1.58 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (запис з 2+2) і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Наталя Ярошенко

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Анатолій Зіновенко, Юрій Ребрик і один жіночий

Ще транслювали по інтеру

. Рятувальний модуль / Lifepod (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

PDTVRip (1015 MB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» запис з 2+2

Ролі озвучили: Владислав Пупков і Людмила Чиншева

. Дивні дні / Strange Days (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC 2xUkr/Eng | Sub Eng (4.29 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» (запис з Gamma) і двоголосий закадровий запис з нового

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Наталя Ярошенко

Про озвучення записане з нового
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Ольга Радчук

. Закоханий Шекспір / Shakespeare in Love (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» (якість звуку поганенька)

Ролі озвучили: Андрій Твердак, Олександр Завальський і Лариса Руснак

Про озвучення трансл. ТРК Україна 8 січня 2013
Ролі озвучили: Дмитро Гаврилов, Олег Стальчук, Людмила Чиншева і ще один жіночий

. Про Шмідта / About Schmidt (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng () — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Переклад: Ольги Брежко
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Олександр Завальський
Ролі озвучили: Владислав Пупков, Олесь Гімбаржевський і Ніна Касторф

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Владислав Пупков, Сергій Ладесов?, Олена Яблучна і ще один жіночий

. Гаррі Поттер і в’язень Азкабану / Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3хUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (18.91 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Студія «1+1», багатоголосий закадровий запис з Нового і багатоголосий закадровий запис з К1 (+ по Інтеру)

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Романа Дяченка
Уривок з "Макбета" Шекспіра у перекладі: Бориса Тена
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Євген Нищук, Олесь Гімбаржевський, Юрій Коваленко і Наталя Задніпровська

Про озвучення записане з нового каналу
Ролі озвучили: Деніел Рідкліф — Павло Скороходько, Руперт Ґрінт — Дмитро Завадський, Емма Вотсон — Юлія Перенчук, Робі Колтрейн — Михайло Жонін, Ґері Олдмен — Володимир Терещук, Дейвід Тюліс — Андрій Самінін, Алан Рікмен — Євген Пашин, Емма Томпсон — Лідія Муращенко, Майкл Ґембон — Анатолій Пашнін та інші (можливо).

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Деніел Рідкліф — Дмитро Терещук, Ґері Олдмен — Володимир Терещук, Дейвід Тюліс — Анатолій Пашнін і два жіночих

. Александр / Олександр / Олександер / Alexander (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (4 GB) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» (+ по 2+2) і багатоголосий закадровий запис з ictv (+ по Новому)

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Ролі озвучили: Андрій Твердак, Олександр Ігнатуша, Наталя Ярошенко і Євген Нищук

Про озвучення записане з ictv (+ по Новому)
Ролі озвучили: Колін Фарелл — Михайло Жонін, Ентоні Гопкінс — Анатолій Зіновенко і Тетяна Зіновенко?

. Історія попелюшки / A Cinderella Story (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr (1.58 GB) — двоголосий закадровий, Cтудія «1+1» двоголосий закадровий запис з нового і багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер

Про озвучення від Cтудії «1+1» (Гіларі, якість звуку поганенька)
Переклад: Олени Лабуньки
Літературний редактор: Романна Мельниченко
Звукорежисер: Сергій Вачі
Режисер: Богдан Підгірний
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Тетяна Антонова

Про озвучення записане з нового (Хіларі, h-х)
Ролі озвучили: Юлія Перенчук і Павло Скороходько

Про озвучення записане з телеканалу Інтер (Хіларі, h-х)
Ролі озвучили: Катерина Буцька, Володимир Терещук, Наталя Поліщук? і Роман Чупіс

. Світло у темряві / Shining Through (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.49 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1»

Ролі озвучили: Олександр Завальський і та що озвучила Анжеліку

. Великий бізнес / Big Business (1988) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.58 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (звук з VHS)

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Наталя Ярошенко

. Зоряні Війни. Епізод 1 – прихована загроза / Зоряні війни / Star Wars: Episode I - The Phantom Menace (1999) .... УКРАЇНСЬКИЙ ДУБЛЯЖ,
КОТРИЙ БУВ У ПРОКАТІ 2012 РОКУ ВТРАЧЕНО
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (18.17 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення ICTV і багатоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення від Студії «ТВ+»
Ролі озвучили: Ліам Нісон — Євген Пашин, Юен МакҐреґор — Михайло Тишин, Наталі Портмен — Людмила Ардельян, Борис Георгієвський, Дмитро Завадський, Микола Карцев, Юрій Кудрявець, Анатолій Зіновенко, Тетяна Зіновенко та інші.

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Ліам Нісон — Володимир Нечепоренко, Юен МакҐреґор — Андрій Твердак і Олена Бліннікова?

. Фанат / The Fan (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng () — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер і двоголосий закадровий запис з 2+2

Про озвучення записане з телеканалу Інтер (h-х)
Ролі озвучили: Роберт Де Ніро — Олег Стальчук, Дмитро Гаврилов, Олена Яблучна і ще один жіночий

Про озвучення записане з 2+2 (якість запису поганенька)
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лариса Руснак

. Привид та пітьма / Привид і темрява / The Ghost and the Darkness (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (1.74 GB) — багатоголосий закадровий Компанія «Сінемакс» (генеральний спонсор шоколад Корона) і двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олексій Богданович?

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Микола Козій

. Добраніч / The Good Night (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.63 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (кінцівка без укр. озвучення)

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

. Життя інших / Das Leben der Anderen (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Ger | Sub Ukr/Eng (9.52 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

. Небесний капітан і світ майбутнього / Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО (мюзік хол)

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Олена Яблучна

. Старскі та Гатч / Starsky & Hutch (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3хUkr/Eng | Sub Eng (1.59 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1, багатоголосий закадровий запис з Нового і багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Олена Яблучна

Про озвучення записане з Нового (Старскі і Хатч)
Ролі озвучили: Андрій Федінчик, Євген Пашин і Катерина Брайковська

Про озвучення записане з ICTV (Старскі та Хатч)
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Олег Стальчук, Володимир Терещук і Олена Яблучна

. Шоколад / Chocolat (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Микола Козій і Лариса Руснак

. Ронін / Ronin (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (6.10 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 і багатоголосий закадровий запис з?
2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.51 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 і багатоголосий закадровий запис з?

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Олена Яблучна

Про озвучення записане з? (h-х)
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Жан Рено — Олег Стальчук, Ярослав Чорненький і один жіночий

. Весілля найкращого друга / My Best Friend's Wedding (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (1.95 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер (поганенький звук)

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Джулія Робертс — Наталя Задніпровська, Олександр Ігнатуша і ще один жіночий

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Володимир Терещук і два жіночих

. Мутанти / Mimic (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
НЕ РОЗПИСАНО
Ukr/Eng (2.04 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Ігор Волков і Наталя Поліщук?

. Ефект спускового гачка / The Trigger Effect (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.26 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Олена Яблучна

. Катерина Велика / Catherine the Great (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

-AVC Ukr/Eng (1.6 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 (VHS)

Ролі озвучили: Лариса Руснак, Владислав Пупков, Олесь Гімбаржевський і Валентина Гришокіна

. Список Шиндлера / Schindler's List (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr/Eng | Sub Eng (4.35 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1, двоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер і багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Ліам Нісон — Олег Лепенець, Владислав Пупков, Бен Кінґслі — Андрій Бурлуцький і Тетяна Антонова?

Про озвучення записане з телеканалу Інтер (h-х)
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Олена Узлюк

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Анатолій Пашнін, Людмила Чиншева і Дмитро Терещук

. Гарячі голови / Hot Shots! (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (3.22 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з Нового і двоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

Про озвучення записане з 1+1 (Абрахамс) (+ по 2+2)
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький і Олена Бліннікова?

. Гарячі голови. Частина друга / Hot Shots! Part Deux (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (3.22 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий Новий Канал і двоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення записане з Нового Каналу
Ролі озвучили: Євген Пашин і Ніна Касторф

Про озвучення від Студії 1+1 запис з 1+1 (+ по 2+2)
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Олена Бліннікова

. Війна подружжя Роуз / Війна Роуз / The War of the Roses (1989) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng (2.14 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з КІНО

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Остап Ступка і Лариса Руснак

Про озвучення записане з КІНО
Ролі озвучили: Ніна Касторф і Олег Лепенець

. Смертельні узи / Wedlock (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.76 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

. Нічого не бачу, нічого не чую / See No Evil, Hear No Evil (1989) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng (1.59 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький і Лідія Муращенко

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Дмитро Завадський і Людмила Ардельян

. Тернер і Гуч / Turner & Hooch (1989) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер (це каже Володимир Терещук)

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак і не дуже знайомий жіночий

Ролі озвучили: Інна Капінос? і Олександр Завальський

. Ілюзія вбивства / F/X (1986) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.26 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

. Лукас / Lucas (1986) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.55 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Євген Нищук і Антонова або Стасів

. Перлина Нілу / The Jewel of the Nile (1985) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng Sub Ukr/Eng (4.37 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Остап Ступка і Лариса Руснак

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Михайло Жонін і Наталя Ярошенко

. Роман з каменем / Romancing the Stone (1984) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng Sub Ukr/Eng (4.37 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Остап Ступка і Лариса Руснак

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Наталя Ярошенко

. Невдахи / La Chèvre (1981) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Fra | Sub Fra (1.86 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 і багатоголосий закадровий запис з К1

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лариса Руснак

Про озвучення записане з К1 (співпадає...)
Ролі озвучили: Роман Чупіс, Анатолій Зіновенко і один чи два жіночих

. Сяйво / The Shining (1980) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.5 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення ICTV

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Лариса Руснак

Про озвучення від Студії «ТВ+» на замовлення ICTV
Ролі озвучили: Михайло Жонін, Михайло Войчук і Людмила Ардельян

. Втеча / La carapate (1978) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Про озвучення записне з 2+2
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко, Матвій Ніколаєв і Тетяна Антонова

. Невиправний / L'incorrigible (1975) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: url=https://toloka.to/t24447]Олег Лепенець[/url][/color] і Наталя Ярошенко

. Високий блондин у чорному черевику / Le grand blond avec une chaussure noire (1972) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra | Sub Fra (2.91 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Володимир Терещук, Євген Пашин і один жіночий

. Психо / Psycho (1960) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3хUkr/Eng | Sub Eng (2.03 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1, багатоголосий закадровий Інтер і багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Інна Капінос і Євген Пашин

Про озвучення від телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Ентоні Перкінс — Олег Лепенець, Мартін Болсам — Владислав Пупков, Наталя Ярошенко і ще один жіночий

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Наталя Задніпровська, Павло Скороходько і Лідія Муращенко

. К-19 / K-19: The Widowmaker (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.15 GB) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Ролі озвучили: Гаррісон Форд — Володимир Нечепоренко, Пітер Сарсґаард — Андрій Твердак, і жіночий на 22 хв.

. Любов за правилами і без / Кохання за правилами і без / Something's Gotta Give (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC 2xUkr/Eng | sub Eng (2.56 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з Нового (+ по К1)

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Переклад: Дмитра Колючого
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Лариса Руснак і Олександр Ігнатуша

Про озвучення записане з Нового (+ по К1)
Ролі озвучили: Владислав Пупков, Володимир Терещук, Людмила Чиншева і ще один жіночий

. Обладунки Бога / Обладунок Бога / Armour of God / Long xiong hu di (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (3.69 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з нового і ICTV і двоголосий закадровий Студія «1+1» (звук з VHS)

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Джекі Чан — Михайло Тишин, Юрій Кудрявець і Людмила Ардельян

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Ірина Стасів? і Юрій Коваленко

. Імперія сонця / Empire of the Sun (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (7.03 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1» (звук з VHS)

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Ніна Касторф

. Школа року / The School of Rock (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — двоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення записане з 1+1 (h-х?, Хендрікс але Гетевей)
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Тетяна Антонова?

Про озвучення записане з нового
Ролі озвучили: Дмитро Завадський, Катерина Брайковська і Георгій Гавриленко

Про озвучення трансл. К1
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Сергій Ладєсов?, і два жіночих

. Ворон / The Raven (1963) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.71 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

. Міф / Міт / The Myth / San wa (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Chn (2.89 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (з тб архіву) (У фраґментах 00:23:55 - 00:30:53 та 00:52:23 - 00:59:16 вставлений переклад від "ТТП" через відсутність на ці моменти запису з 1+1) і двоголосий закадровий Так Треба Продакшн

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Олена Яблучна

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Володимир Терещук

. Та, що говорить із привидами (телесеріал) / Ghost Whisperer (2005–2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Season 1) (2005) Ukr/Eng (8.41 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО
(Season 2) (2006) Ukr/Eng (8.43 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО
(Season 3) (2007-2008) Ukr/Eng (6.86 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО
(Season 4) (2008-2009) (8.32 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО

Про озвучення (1,2 сезону перевірено 1 і 22 серії; 1 і 18 серії 3-го сезону; 1 і 23 серії 4 сезону)
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Лідія Муращенко

. Під підозрою / Under Suspicion (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий запис з телеканалу КІНО (h-г)

Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький і Ніна Касторф

. В тилу ворога / У тилу ворога / Behind Enemy Lines (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (2.23 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 (вирізані початкові укр. титри)

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Лідія Муращенко; Олесь Гімбаржевський тільки назву фільму

. Вердикт за гроші / Runaway Jury (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng () — двоголосий закадровий запис з 2+2

Про озвучення записане з 2+2 (Гекмен, Гопкінс)
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

Про озвучення від Нового Каналу (Гекмен, Гопкінс)
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Олег Лепенець і Катерина Брайковська

. Канібали-гуманоїди з підземелля / C.H.U.D. (1984) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[Director's Cut] Ukr/Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 (h-г)

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лідія Муращенко

. Прочитати і спалити / Burn After Reading (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.72 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

. Основні кольори / Primary Colors (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Євген Пашин і Лідія Муращенко

. Інопланетянин / Іншопланетянин / E.T. the Extra-Terrestrial (1982) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | sub Ukr/Eng (2.49 GB) — двоголосий закадровий Новий Канал і двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Євген Нищук

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Школа супер героїв / Sky High (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (2.01 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Євген НищукОлег Лепенець і Лідія Муращенко

. Брудний негідник Шейм / A Low Down Dirty Shame (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ (Гоукінс)

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Олена Узлюк

. Переслідуючи Папі / Chasing Papi (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr/Eng (1.32 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

. Кузина Бетта / Cousin Bette (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (1.47 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ (Госкінс, Г’ю)

Ролі озвучили: Євген Пашин і Лідія Муращенко

. Одного чудового дня / Один чудовий день / One Fine Day (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ, двоголосий закадровий запис з ICTV (звук з VHS) і двоголосий закадровий запис з Нового

Про озвучення записане з ТЕТ (h-г)
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лариса Руснак

Про озвучення записане з ICTV (звук з VHS)
Ролі озвучили: Юрій Кудрявець

Про озвучення записане з Нового (h-г?)
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лідія Муращенко

. Діти шпигунів 3. Кінець гри / Spy Kids 3-D: Game Over (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(4.35 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з Нового Каналу (в доріжці піаніно)

Ролі озвучили: Юрій Ребрик і Катерина Брайковська

Про озвучення трансл. 2+2 31 грудня
Ролі озвучили: Юрій Коваленко і Лідія Муращенко

. У ліжку з ворогом / Sleeping with the Enemy (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з
Ролі озвучили: Юрій Гребельник і Людмила Ардельян

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олена Узлюк і Остап Ступка

. Ерін Брокович / Erin Brockovich (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC Ukr/Eng (2.13 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер, запис з к1 (у доріжці піаніно)

Ролі озвучили: Джулія Робертс — Олена Яблучна, Альберт Фінні/Ед Мерсі — Олег Стальчук, Анатолій Пашнін і ще один жіночий

Ще трансл. по 1+1
Ролі озвучили: Лариса Руснак

. Підводна братія (мультфільм) / Shark Tale (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=toloka.to/t14993] 2хUkr/Eng | Sub Eng ()[/url] — двоголосий закадровий Студія «1+1», багатоголосий закадровий запис з нового

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Максим Кондратюк і Олена Узлюк

Про озвучення записане з нового каналу
Ролі озвучили: Дмитро Завадський, Володимир Терещук і Лідія Муращенко

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер Трансл. по інтеру 5 січня 2013
Ролі озвучили: Роман Чупіс, Володимир Терещук, Олена Бліннікова і Валентина Сова

. Дикий, дикий Захід / Wild Wild West (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC 2xUkr/Eng | sub Eng () — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн запис з ICTV і двоголосий закадровий Студія «1+1» (якість поганенька)

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили:

Про озвучення від Студії «1+1»
Ролі озвучили: Олександр Завальський

. Люди в чорному 2 / Men in Black II (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(4.08 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Переклад: Дмитра Колючого
Літературний редактор: Романна Мельниченко
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Станіслав Чернілевський
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Ніна Касторф

. Володар перснів. Повернення короля / The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Theatrical Editions) 720p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (33.68 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з ICTV (+ по Новому)
(Theatrical Editions) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (10.23 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з ICTV (+ по Новому)
(Special Extended Edition) (4.76 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Переклад: Дмитра Колючого
Переклад віршів: Станіслава Чернілевського
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Інна Капінос, Євген Нищук і Олександр Ігнатуша

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Єн МакКеллен/Ґендальф — Юрій Гребельник, Віґо Мортенсен — Дмитро Гаврилов, Г’юго Вівінґ/Елронд — Дмитро Терещук та інші.

. Володар перснів. Дві фортеці / Володар перснів. Дві вежі / The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Theatrical Editions) 720p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (33.68 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» і багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV (+ по Новому)
(Theatrical Editions) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (10.23 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» і багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV (+ по Новому)
(Special Extended Edition) (4.51 GB) — багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Переклад: Романа Дяченка
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Інна Капінос, Євген Нищук і Олександр Ігнатуша

Про озвучення від Студії «ТВ+»
Ролі озвучили: Єн МакКеллен/Ґендальф — Михайло Жонін, Елайджа Вуд/Фродо — Юрій Кудрявець, Джон Різ-Дейвіс/Ґімлі — Борис Георгієвський, Орландо Блум — Євген Пашин, Шон Естін/Сем Ґемджи — Михайло Тишин, Ґолум — Анатолій Зіновенко, Міранда Ото/Еовін — Людмила Ардельян, Кейт Бланшет — Тетяна Зіновенко і Микола Карцев

. Володар перснів. Хранителі персня / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Theatrical Editions) 720p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (33.68 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» і багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV (+ по Новому)
(Theatrical Editions) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (10.23 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» і багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV (+ по Новому)
(Special Extended Edition) (3.95 GB) — багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV

Про озвучення від Cтудії «1+1»
Переклад: Федора Сидорука
Переклад вірша: Станіслава Чернілевського
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: (далі титри обрізані)
Режисер:
Ролі озвучили: Інна Капінос, Євген Нищук і Олександр Ігнатуша

Про озвучення від Студії «ТВ+»
Переклад: Олега Пашина
Ролі озвучили: Єн МакКеллен/Ґендальф — Юрій Гребельник, Більбо Торбінс — Дмитро Завадський, Елайджа Вуд/Фродо — Юрій Кудрявець, Віґо Мортенсен/Араґорн — Михайло Жонін, Джон Різ-Дейвіс/Ґімлі — Борис Георгієвський, Г’юґо Вівінґ/Елронд — Євген Пашин, Шон Естін/Сем Ґемджі — Михайло Тишин і Кейт Бланшет — Тетяна Зіновенко

. Люди в чорному / Men in Black (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(4.08 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Ніна Касторф

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Володимир Терещук, Дмитро Гаврилов і один жіночий

. Людина сходу / E poi lo chiamarono il magnifico (1972) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.02 GB) — двоголосий закадровий

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

. Мене звуть Ніхто / My Name is Nobody / Il mio nome è Nessuno (1973) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Ніна Касторф

. Орел чи решка / Pari e dispari (1978) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ger (1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з Ентер-фільм (h-г)

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лідія Муращенко

. Щасливчик Люк / Lucky Luke (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.65 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 (h-г)

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

. Знайдеш друга – знайдеш скарб / Chi trova un amico, trova un tesoro / A Friend Is a Treasure (1981) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Ita (1.98 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лідія Муращенко

. Шалений кулак / Кулак люті / Fist of Fury / Jing wu men (1972) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Chi | Sub Eng (2.52 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий запис з QTV

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

Про озвучення записане з QTV
Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко, ще один часто по стб озвучує, і Наталя Задніпровська

. Мисливці за розумом / Mindhunters (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr (1.41 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (+ по 2+2) і двоголосий закадровий запис з К1

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Георгій Гавриленко і Лариса Руснак

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Роман Семисал і Наталя Задніпровська

. Справжня МакКой / The Real McCoy (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.45 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення трк Україна

Ролі озвучили: Володимир Терещук, Дмитро Терещук і два жіночих

Про озвучення записане з 2+2 Є СИРЕЦЬ У sando7
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лариса Руснак

. Операція кондор. Обладунки Бога. Частина друга / Armour Of God 2 / Fei ying gai wak (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Chi (3.69 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення ICTV

Ролі озвучили: Джекі Чан — Михайло Тишин, Анатолій Зіновенко і Лідія Муращенко

Ще трнасл. по 1+1, можливо з іншим перекладом.

. Білі не вміють стрибати / White Men Can't Jump (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО

Ролі озвучили: Євген Пашин і Ніна Касторф

Про озвучення трансл. 2+2 (5 серпня 2012, двоголосий)
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

. Роботи (мультфільм) / Robots (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng () — двоголосий закадровий запис з 1+1 (добряче піаніно)

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Юлія Перенчук

. Кейт і Лео / Кейт та Лео / Kate & Leopold (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC 2xUkr/Eng | sub Eng (2.79 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Тетяна Антонова?

Про озвучення від Нового Каналу (h-х)
Ролі озвучили: Михайло Жонін і Лідія Муращенко

. Флірт зі звіром / Someone Like You... (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr/Eng (1.58 GB) — двоголосий закадровий запис з Нового каналу

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Ольга Радчук

Про озвучення трансл 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Лідія Муращенко

. Миротворець / The Peacekeeper (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Ігнатуша і Наталя Поліщук?

. РобоКоп 3 / RoboCop 3 (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

. Єсенія / Yesenia (1971) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Володимир Нечепоренко і Світлана Круть

. Як украсти мільйон / How to Steal a Million (1966) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.19 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Володимир Нечепоренко і Наталя Поліщук

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Олег Стальчук, Анатолій Пашнін і один жіночий

. Касабланка / Casablanca (1942) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.52 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1
Ролі озвучили: Олександр Задніпровський і Наталя Задніпровська

. Доґвіль / Dogville (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.9 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1
Ролі озвучили: Ніна Касторф, Владислав Пупков і Олесь Гімбаржевський

. Санта Клаус / The Santa Clause (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(4.36 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Ролі озвучили: Микола Козій і Олена Узлюк

. Симона / S1m0ne (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.94 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1? (у титрах уривок не озвучено)

Ролі озвучили: Владислав Пупков і Ніна Касторф

. Підпілля / Underground / Podzemlje (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Srb | Sub Eng (2.89 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Володимир Нечепоренко і Лариса Руснак

. Шостий елемент / 2001: A Space Travesty (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.32 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Ролі озвучили: Олександр Задніпровський і Наталя Поліщук?

. Чорний лицар / Black Knight (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з нового каналу (+ по ТЕТ)

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Інна Капінос і Олександр Завальський

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Дмитро Завадський і Лідія Муращенко

. Швидкість / Speed (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (5 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з Нового каналу

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак, Олена Узлюк і Владислав Пупков

Про озвучення записане з Нового каналу
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Людмила Ардельян

. Чужий 3 / Alien³ (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (8.76 GB (у складі збірки, театральні версії)) — двоголосий закадровий запис з 1+1
Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (10.17 GB (у складі збірки, режисерські версії)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (є місця без озвучення, на них укр. субтитри)

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Лариса Руснак і Георгій Гавриленко

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Ольга Радчук, Михайло Жонін і Олег Лепенець

. Іграшки / Toys (1992) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Ролі озвучили: Євген Пашин і Наталя Ярошенко

. Волл-стріт / Wall Street (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий запис з КІНО

Про озвучення трансльоване 2+2
Ролі озвучили: Микола Козій і

Про озвучення записане з КІНО
Ролі озвучили: Павло Скороходько, Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Прибулець / Impostor (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[Director's Cut] (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2 і багатоголосий закадровий запис з НТН

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Інна Капінос і Володимир Нечепоренко

Про озвучення записане з НТН
Ролі озвучили: Євген Пашин, Роман Семисал, Людмила Чиншева і Анатолій Пашнін

. Кохання з попередженням / Two Weeks Notice (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — двоголосий закадровий запис 1+1 (+ по новому каналу є сирці) (якість звуку паскудна, переклад чудовий)

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Олена Узлюк

. Останній меч самурая / Mibu gishi den (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] —

Про озвучення
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Олена Узлюк

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Владислав Пупков і один чи два жіночих
=========================================


. / ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] —

Ролі озвучили:
Віктор 
VIP


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 05.12.17
Повідомлень: 8682

2014-01-13 14:51  
розписати колись



. Санта Клаус 2 / The Santa Clause 2 (2002) ....
. Санта Клаус 3 / Санта Клаус 3. Хазяїн Полюса / The Santa Clause 3: The Escape Clause (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr (4.36 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований запис ТЕТ і багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна

Про дубляж записаний з ТЕТ
Ролі дублювали: Олег Лепенець, Андрій Твердак, Андрій Бурлуцький, Максим Кондратюк, Наталя Ярошенко, Дмитро Завадський, Ніна Касторф, Євген Пашин, Лідія Муращенко, Олесь Гімбаржевський, Ольга Радчук та інші.

Про озвучення записане з ТРК Україна (уривки в титрах не озвучено)
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Людмила Чиншева, Дмитро Гаврилов і ще один жіночий

. Ефект колібрі / Redemption / Hummingbird (2013) .... ДУБЛЯЖ ВТРАЧЕНО
. Убивця всередині мене / Вбивця всередині мене / The Killer Inside Me (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий Творче об’єднання «Дія» ліцензія R5 і багатоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Дмитро Завадський, Олег Лепенець, Юлія Перенчук і Олена Яблучна

Про озвучення від Творчого об’єднання «Дія» для Top Film Distribution у 2010 році
Ролі озвучили: Андрій Федінчик, Михайло Тишин, Євген Пашин, Георгій Гавриленко та інші.

. Швидкість 2. Круїз під контролем / Швидкість 2. Небезпечний круїз / Speed 2: Cruise Control (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (5 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий запис з Нового каналу

Про озвучення записане з 1+1 (епізоди у титрах не озвучено)
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Олена Яблучна

Про озвучення записане з Нового каналу (епізоди у титрах озвучено)
Ролі озвучили: Олег Лепенець, Михайло Жонін і Лариса Руснак

. Той, хто мене береже / Той, хто мене оберігає / Someone to Watch Over Me (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (1.72 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер (h-х)
Ролі озвучили: Владислав Пупков, Анатолій Пашнін, Людмила Чиншева і ще один жіночий

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ICTV (h-х)
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Дмитро Терещук і два жіночих

. Ритуал / The Rite (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.46 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV (h-х)

Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Олег Стальчук, Дмитро Терещук і один жіночий

. Вонґ Фу, з подякою за все, від Джулії Ньюмар / To Wong Foo Thanks for Everything, Julie Newmar (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Інна Капінос і Юрій Гребельник

. Батьківський день / Fathers' Day (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.72 GB) — двоголосий закадровий запис з Нового (h-г?)

Ролі озвучили: Євген Пашин і Ніна Касторф

. Де живуть мрії / What Dreams May Come (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.18 GB) — двоголосий закадровий Новий Канал

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Олена Узлюк

. Двохсотрічна людина / Bicentennial Man (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (2.63 GB) — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер і двоголосий закадровий Студія «Старий-Майстер»

Про озвучення від Студії «Старий-Майстер»
Ролі озвучили: Олег Лепенець

Про озвучення записане з телеканалу Інтер (h-х)
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Юрій Гребельник, Дмитро Гаврилов і один чи два жіночих

Про озвучення трансл. 2+2 (не розписано)
Ролі озвучили: Євген Пашин і Олена Узлюк

. Фото за годину / Світлина за годину / One Hour Photo (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.67 GB) — двоголосий закадровий Студія «Старий-Майстер» у титрах не кажуть (запис з Кіно)

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Закохані жінки / Women in Love (1969) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Божевільня на колесах / RV (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.32 GB) — багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна (h-г?)

Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Роман Семисал, Людмила Чиншева і ще один жіночий

. Ліцензія на шлюб / License to Wed (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr/Eng (2 GB) — двоголосий закадровий Новий Канал (епізоди в титрах не озвучено)

Ролі озвучили: Євген Пашин і Катерина Брайковська

. Мережа / The Net (1995) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr (2 GB) — багатоголосий закадровий запис з К1

Ролі озвучили: Володимир Терещук, Анатолій Пашнін, Людмила Чиншева і ще один жіночий

. Поліція / Police (1985) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra | Sub Eng (1.6 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Лідія Муращенко

. Шалене серце / Crazy Heart (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Євген Пашин, Олег Лепенець, Дмитро Завадський і Людмила Ардельян

. Без правил 2 / Undisputed II: Last Man Standing (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (1.72 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак, Михайло Жонін і Лідія Муращенко

. Париж / Paris (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з TVi

Ролі озвучили: Михайло Кришталь і Наталя Задніпровська

. Під сонцем Сатани / Sous le soleil de Satan (1987) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra | Sub Eng (1.45 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олег Лепенець, Олесь Гімбаржевський і Юлія Перенчук

. Це дуже забавна історія / Це дуже кумедна історія / It's Kind of a Funny Story (2010) ....
https://toloka.to/t29745
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.72 GB) — багатоголосий закадровий студія каналу Україна (запис з НЛО.ТБ)

Ролі озвучили: Андрій Федінчик, Ніна Касторф, Анатолій Зіновенко і Юлія Перенчук

. Втеча з в’язниці / The Escapist (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC Ukr/Eng | sub Eng (2.01 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Михайло Жонін і Дмитро Завадський

. Робот поліцейський. Основні завдання / RoboCop: Prime Directives (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (5.53 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Михайло Жонін і Людмила Ардельян

. Місце під соснами / The Place Beyond the Pines (2012) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.62 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий ААА-sound на замовлення компанії Каскад Україна 2013 рік (звук з ліц. DVD - Астра (!))

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак, Євген Пашин, Людмила Ардельян і Лідія Муращенко

Про озвучення від ААА-sound
Режисер: Олександр Єфімов
Ролі озвучили: Дмитро Завадський, Андрій Твердак, Олена Узлюк, Юлія Перенчук, Андрій Федінчик, Ірина Грей, Анатолій Зіновенко, Юрій Ребрик та інші.

. Міс Конгеніальність 2. Озброєна і знаменита / Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (5.41 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Студія «Пілот» на замовлення телеканалу Інтер і Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Про дубляж від Студії «Пілот» (h-х)
Ролі дублювали: Тетяна Зіновенко, Володимир Жогло?, Микола Карцев, Ірина Дорошенко?, Анатолій Пашнін та інші.

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ICTV (у титрах не кажуть)
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Анатолій Пашнін і ще два жіночих

. Реальність кусається / Доросле життя / Reality Bites (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.7 GB) — багатоголосий закадровий студія каналу Україна (h-х) (запис з НЛО.ТБ)

Про озвучення від студії каналу Україна
Ролі озвучили: Юлія Перенчук, Ярослав Чорненький, Анатолій Зіновенко і Ніна Касторф

Про озвучення записане з нового (h-х)
Ролі озвучили: Наталя Ярошенко і Дмитро Терещук

. Чужий. Воскресіння / Alien: Resurrection (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Лідія Муращенко

. Безчестя / Ганьба / Disgrace (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з TVi

Ролі озвучили: Михайло Кришталь і Наталя Задніпровська

. Країна припливів / Tideland (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з TVi

Ролі озвучили: Михайло Кришталь і Наталя Задніпровська

. Практична магія / Практична маґія / Practical Magic (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng () — багатоголосий закадровий запис з Інтера (+ по Новому і К1)

Ролі озвучили: Ніна Касторф, Андрій Твердак, Тетяна Антонова і Людмила Ардельян

. Сили природи / Forces of Nature (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng () — багатоголосий закадровий запис з Нового (h-х), якість звуку поганенька (+ по К1)

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський, Олег Лепенець, Анатолій Зіновенко, Ніна Касторф і Лідія Муращенко

. Відлік вбивств / Відлік убивств / Murder by Numbers (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.07 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV (поганенька доріжка, h-х)

Ролі озвучили: Павло Скороходько, Дмитро Терещук, Роман Семисал і Олена Яблучна

. Стовпи Землі (телесеріял) / The Pillars of the Earth (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (6.97 GB) — двоголосий закадровий запис з нового (h-х)

Ролі озвучили: Михайло Войчук і Катерина Буцька

. Спадок / L'héritage (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Михайло Войчук і Наталя Романько-Кисельова

. Безсоння / Insomnia (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr/Eng | Sub Eng (2.5 GB) — двоголосий закадровий запис з ?, багатоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна

Про озвучення записане з ? (Гіларі, Хеп, Ворфілд)
Ролі озвучили: Олег Стальчук і Наталя Поліщук?

Про озвучення записане з 1+1 (+ по К1, НТН)
Ролі озвучили: Андрій Альохін, Наталя Романько? і ще один чоловічий

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна (запис з НЛО.ТБ (h-х, Уорфілд))
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Володимир Терещук, Юрій Гребельник і один жіночий

. Кабаре / Cabaret (1972) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер (звук з VHS) і двоголосий закадровий ММЦ СТБ

Про озвучення записане з телеканалу Інтер (Гельмут, Гелен, Хайді, Хельга)
Ролі озвучили: Тетяна Антонова, Олесь Гімбаржевський, Олег Лепенець і Лідія Муращенко

Про озвучення від ММЦ СТБ (Гельмут, Гелен)
Звукорежисер: Вадим Осипенко
Режисер: Луїза Попова
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький і Наталя Задніпровська

. Похмурий самурай / Tasogare Seibei (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Jap | Sub Ukr/Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО (поверх російської)

Ролі озвучили: Юрій Гребельник

. Втеча з Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3хUkr/Eng (2.96 GB) — двоголосий закадровий запис з СТБ і багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Олег Лепенець, Олесь Гімбаржевський, Михайло Жонін, Юрій Коваленко, Дмитро Завадський, Юрій Кудрявець, Максим Кондратюк, Андрій Мостренко, Андрій Бурлуцький, Євген Пашин, Андрій Твердак, Анатолій Зіновенко, Михайло Тишин, Лідія Муращенко та інші.

Про озвучення записане з СТБ
Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко і Людмила Ардельян

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Михайло Тишин, Євген Пашин і Лілія Ребрик

. Бути Стенлі Кубриком. Трішки правдива історія / Colour Me Kubrick: A True...ish Story (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.47 GB) — двоголосий закадровий запис з TVi

Ролі озвучили: Михайло Кришталь і Наталя Задніпровська

. Кохання втрьох / Threesome (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.45 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Людмила Ардельян

. Вісім міліметрів / 8MM (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
не розписано
Ukr/Eng () — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юрій Гребельник, Наталя Поліщук? і Анатолій Пашнін

. Гарлі Девідсон і ковбой Мальборо / Харлі Девідсон і ковбой Мальборо / Harley Davidson and the Marlboro Man (1991) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер і двоголосий закадровий запис з 2+2

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Олег Стальчук, Юрій Гребельник і Олена Бліннікова?

Про озвучення записане з 2+2 (Гарлі Девідсон і ковбой Мальборо; + по 1+1)
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Людмила Ардельян

. Універсальний солдат 2. Брати по зброї / Universal Soldier II: Brothers in Arms (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 2+2 (у титрах нічого не кажуть)

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

. Універсальний солдат. Частина 3. Незакінчена справа / Universal Soldier III: Unfinished Business (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 2+2 (у титрах нічого не кажуть)

Ролі озвучили: Олександр Завальський і Наталя Ярошенко

. Підводна течія / Undercurrent (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — багатоголосий закадровий запис з КІНО (у титрах нічого не кажуть) (2008.05.07)

Ролі озвучили:Анатолій Пашнін, Володимир Терещук, Інна Капінос і Олег Стальчук

. Фальшивомонетники / Die Fälscher (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

()

Ролі озвучили: Андрій Твердак

. Володар морів. На краю Світу / Володар морів. На краю Землі / Master and Commander: The Far Side of the World (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.99 GB) — професійний дубльований запис з ICTV

Про озвучення записане з 2+2
Ролі озвучили: Михайло Жонін і Лідія Муращенко

Про дубляж записаний з ICTV
Ролі дублювали: Юрій Гребельник, Борис Георгієвський, Максим Кондратюк, Михайло Тишин, Юрій Коваленко та інші.

. Тезки / The Namesake (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.63 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Людмила Ардельян

. Ігри диявола / Перед тим, як диявол дізнається, що ти мертвий / Before the Devil Knows You're Dead (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий запис з НТН

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак, Олег Лепенець, Лідія Муращенко і Олена Яблучна

Про озвучення записане з НТН
Ролі озвучили: Ярослав Чорненький, Дмитро Гаврилов і два жіночих

. Загублений рейс / United 93 (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.74 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна (Херман)

Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юрій Гребельник і два жіночих

. Великий майстер / Великі майстри / Yut doi jung si / Yi dai zong shi (2013) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Chi (2.56 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення УМС

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Бурлуцький, Євген Сінчуков, Анатолій Зіновенко, Андрій Мостренко, Дмитро Завадський, Максим Кондратюк, Катерина Буцька, Юрій Висоцький, Юрій Кудрявець, Олег Лепенець та інші.

Про озвучення від Студія «ТВ+» на замовлення УМС
Переклад: Ганни Павленко
Режисер: Катерина Брайковська
Звукорежисер: Юрій Бібарцев
Ролі озвучили: Євген Пашин, Роман Чорний, Катерина Брайковська, Людмила Ардельян, Матвій Ніколаєв і Олександр Погребняк

. Прощавай, моя королево! / Les adieux à la reine (2012) ....
. Едіт і Марсель / Édith et Marcel (1983) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.18 GB) — двоголосий закадровий, озвучено на замовлення Компанії «Кіт» (запис з СІТІ)

Ролі озвучили: Юлія Перенчук

. Два нулі / Double zéro (2004) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (1.64 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО, піяніно (озвучено поверх російської)

Ролі озвучили: Дмитро Терещук

. Ангел / Янгол / Un ange (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra (1.82 GB) — двоголосий закадровий запис з КІНО

Ролі озвучили: акторка, яка озвучує усі жіночі у фільмі Босоніж у парку

. Всесвітний потоп / Світовий потоп (мультфільм) / La prophétie des grenouilles (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fra | Sub Eng (1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 (епізоди у титрах не озвучені)

Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко і Лідія Муращенко

. Франклін, або скарб на Озері Черепах (мультфільм) / Franklin et le trésor du lac (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fre (808 MB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Дмитро Завадський і Юлія Перенчук

. Розмальована вуаль / The Painted Veil (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з К1

Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Наталя Денисенко, Анатолій Пашнін і Людмила Чиншева

. Партія в шахи / La partie d'échecs (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий Компанія «Кіт» (запис з телеканалу Київ, + по Тонісу)

Ролі озвучили: Михайло Войчук? і Романько?

. Неймовірна доля Амелі Пулен / Le fabuleux destin d'Amélie Poulain (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Fre | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий Новий Канал

Ролі озвучили: Юлія Перенчук, Михайло Жонін і Лідія Муращенко

. Нальотчики / Takers (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.79 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак, Дмитро Завадський, Євген Пашин і Юлія Перенчук

. У краю крові та меду / In the Land of Blood and Honey (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

. Обдурити всіх / I Spy (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий (+ по Україна і K1)

Ролі озвучили: Едді Мерфі — Олег Стальчук, Малкольм МакДавел — Владислав Пупков, Овен Вілсон — Юрій Ребрик і Наталя Поліщук

Про озвучення трансл. 2+2 7 січня назву не чув
Ролі озвучили: Дмитро Завадський, Євген Пашин і Ніна Касторф

. Птаха / Пташка / Birdy (1984) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr (1.61 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV і багатоголосий закадровий запис з?

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Євген Пашин, Володимир Терещук, Дмитро Терещук і один жіночий

Про озвучення записане з?
Ролі озвучили: Ніколас Кейдж — Олег Стальчук, Дмитро Терещук, Сергій Ладєсов? і Наталя Поліщук?

. / Amos & Andrew (1993) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 2+2 23 березня 2013

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Чудова афера / Matchstick Men (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий Студія ТВ+ на замовлення телекомпанії ICTV

Про озвучення від Студії ТВ+
Ролі озвучили: Сем Роквел — Юрій Кудрявець, Людмила Ардельян і ще один чоловічий

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення компанії Інтер
Ролі озвучили: Ніколас Кейдж — Юрій Гребельник, Анатолій Пашнін, Роман Семисал і один жіночий

. Синоптик / The Weather Man (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.75 GB) — двоголосий закадровий запис з?

Ролі озвучили: Інна Капінос і Юрій Гребельник

Про озвучення трансл Інтером 15 березня 2013 назву не чув
Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Володимир Терещук і два жіночих

. Тринадцять днів / Thirteen Days (2000) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з КРТ і Кіно (титри з кіно повніші, але інфи теж нема)

Ролі озвучили: Юрій Гребельник і Людмила Чиншева

. Чотири похорони та одне весілля / Plots with a View / Undertaking Betty (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.74 GB) — двоголосий закадровий запис з ТВІ (h-х)

Ролі озвучили: Михайло Кришталь і Наталя Задніпровська

. Крамничка жахів / Little Shop of Horrors (1986) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.32 GB) — двоголосий закадровий Новий Канал (Говард)

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Швидкі зміни / Quick Change (1990) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.34 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Дмитро Терещук, Дмитро Гаврилов

. Війна світів / War of the Worlds (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.99 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
Ролі озвучили: Том Круз — Володимир Терещук, Анатолій Пашнін і два жіночих

Про озвучення від Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Том Круз — Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Катерина Буцька і ще один жіночий

. І прийшов павук / Along Came a Spider (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC Ukr | sub Eng (1.47 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії «Інтер» (h-х)

Ролі озвучили: Морґан Фрімен — Олег Стальчук, Анатолій Зіновенко, Тетяна Зіновенко? і ще один жіночий

. Цілуючи дівчат / Kiss the Girls (1997) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.91 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Людмила Ардельян, Михайло Жонін і Євген Пашин

Про озвучення трансл Інтером Цілуй дівчат 29 березня 2013 (h-х)
Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко, Анатолій Пашнін і Тетяна Зіновенко і ще один жіночий

. Контракт / The Contract (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.46 GB) — двоголосий закадровий запис з ТВІ (h-х)

Про озвучення записане з ТВІ
Ролі озвучили: Владислав Пупков і Наталя Задніпровська

Про озвучення трансл НТН 18 лютого 2013 (h-х)
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Дмитро Гаврилов, Юрій Гребельник і один жіночий

. Шпигуне, вийди геть! / Tinker Tailor Soldier Spy (2011) .... ЗАКАДРОВЕ ОЗВУЧЕННЯ, КОТРЕ БУЛО У ПРОКАТІ - ВТРАЧЕНО
. Чорний лебідь / Чорна лебідь / Black Swan (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub 3xUkr/Eng (2.18 GB) — професійний дубльований запис з 1+1 і багатоголосий закадровий Омікрон на замовлення Hurtom.com

Ролі дублювали: Юлія Перенчук, Андрій Твердак, Лідія Муращенко, Олена Яблучна, Катерина Буцька, Наталя Ярошенко, Людмила Ардельян та інші.

. Квант милосердя / Квантум милосердя / Quantum of Solace (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Eng (56.89 GB (у складі колекції)) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія R5 і професійний дубльований Студія «Пілот» на замовлення ICTV

Про дубляж від Невафільм Україна
Переклад тексту: Федора Сидорука (Heathrow — Хітроу, Haines — Гейнс)
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Звукорежисер: Фелікс Трескунов
Координатор проекту: Лариса Шаталова
Ролі дублювали: Деніел Крейґ/Бонд — Михайло Жонін, Ольга Куриленко/Камілла — Ольга Куриленко, Джуді Денч/М — Ніна Касторф, Мат’є Альмарік/Домінік Ґрін — Андрій Самінін, Рорі Кінер/Біл Тенер — Дмитро Завадський, Джанкарло Джаніні/Матіс — Юрій Коваленко, Джемма Артертон/Філдс — Юлія Перенчук, Полковник — Микола Боклан, Дейвід Гарбур/Ґреґорі Бім — Олександр Ігнатуша, Джефрі Райт/Фелікс — Костянтин Лінартович, Джаспер Крістенсен/Вайт — Юрій Рудченко, Саймон Кассіанідес/Юсеф — Юрій Кудрявець, Міністр — Юрій Гребельник, Ґлен Фостер/Мітчел — Андрій Федінчик, Хоакін Косіо/Ґенерал Медрано — Борис Георгієвський, Лукреція Ланте Делла Ровере/Джемма — Людмила Ардельян, Таксист — Василь Мазур?, Євген Малуха, титри+написи — Артем Вільбек та інші.

Про дубляж від Студії «Пілот» Квантум милосердя
Ролі дублювали: Деніел Крейґ — Олег Стальчук, Дмитро Завадський, Ольга Радчук, Микола Карцев та інші.

Про озвучення записане з 1+1 (Heathrow — Гітроу, Haines — Гейнс)
Ролі озвучили: Деніел Крейґ — Михайло Жонін, Ольга Куриленко — Наталя Ярошенко, Джуді Денч — Ольга Радчук, Мат’є Альмарік — Євген Пашин, Джемма Артертон — Олена Яблучна, Олесь Гімбаржевський, Олег Лепенець, Андрій Твердак, Юрій Коваленко, Максим Кондратюк, Анатолій Зіновенко, Олена Яблучна, Михайло Тишин, Юрій Кудрявець, Ніна Касторф, Дмитро Завадський, Лідія Муращенко, Тетяна Антонова, Людмила Ардельян, Андрій Мостренко, Олександр Погребняк та інші.

. Рожева пантера 2 / The Pink Panther 2 (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr (1.45 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія R5

Фільм дубльовано Невафільм Україна Київ 2008 рік
Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Звукорежисер: Олексій Загарін
Асистент режисера: Євгенія Захваткіна
Координатор проекту: Лариса Шаталова
Ролі дублювали: Стів Мартін/Клузо — Ярослав Чорненький, Емілі Мортімер/Ніколь — Катерина Брайковська, Ашварія Рай/Соня — Наталя Романько-Кисельова, Енді Ґарсія/Віченцо — Юрій Ребрик, Джон Кліз/Дрейфус — Юрій Рудченко, Жан Рено/Понтон — Микола Боклан, Юкі Мацудзакі/Кендзі — Дмитро Завадський, Джеремі Айронс — Михайло Жонін, Альфред Моліна/Пепер — Микола Карцев, Джонні Голідей/Лоуренс/Торнадо — Євген Малуха та інші.

Про озвучення трансл. Новим (5 серпня 2012, двоголосий)
Ролі озвучили: Андрій Федінчик і Тетяна Антонова

. Солт / Salt (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Eng (2.18 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія Blu Ray

Фільм дубльовано Невафільм Україна Київ 2010 рік
Переклад тексту: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Іван Марченко
Звукорежисер: Фелікс Трескунов
Координатор проекту: Лариса Шаталова
Ролі дублювали: Анджеліна Джолі/Евелін Солт — Лідія Муращенко, Лів Шрайбер/Тед Вінтер — Юрій Ребрик, Чіветель Еджіофор — Дмитро Гаврилов, Гант Блок/Президент Говард Льюіс — Юрій Гребельник, Август Діль/Міхаель Крауз — Михайло Тишин, Тарас Денисенко, Олек Крупа/Президент Борис Матвєєв — Микола Боклан, Катерина Брайковська, Михайло Кришталь, Людмила Ардельян, Михайло Войчук?, Андрій Мостренко? та інші.

Про озвучення трансл. новим 30 березня 2013
Ролі озвучили: Тетяна Антонова і Євген Пашин

. Звідки ти знаєш? / Звідки ви знаєте? / How Do You Know (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng (6.05 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія Blu-Ray
Ukr/Eng | Sub Eng (2.19 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія Blu-Ray, звук перекодовано в менший бітрейт

Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Іван Марченко
Звукорежисер: Фелікс Трескунов
Ролі дублювали: Різ Візерспун/Ліса — Наталя Романько-Кисельова, Овен Вілсон — Юрій Ребрик, Пол Рад/Джордж — Андрій Твердак, Джек Ніколсон/Чарльз — Олександр Ігнатуша, Шеллі Конн/Террі — Катерина Брайковська, Наталя Ярошенко, Людмила Ардельян, Ленні Веніто/Ал — Євген Пашин та інші.

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Різ Візерспун — Юлія Перенчук, Овен Вілсон — Дмитро Завадський, Пол Рад — Андрій Бурлуцький, Джек Ніколсон — Михайло Жонін, Андрій Твердак, Олег Лепенець, Ірина Дорошенко, Лідія Муращенко, Ніна Касторф, Людмила Ардельян, Олена Яблучна, Михайло Тишин, Анатолій Зіновенко, Олег Лепенець та інші.

Про озвучення трансл. новим каналом
Ролі озвучили: Євген Пашин і Тетяна Антонова

. Вінні та Хобоступ / Вінні і Слонотоп (мультфільм) / Pooh's Heffalump Movie (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (1.46 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна запис з 1+1 і багатоголосий закадровий Студія «Мова» на замовлення ТРК Україна запис з Нового каналу

Про дубляж від Невафільм Україна
Ролі дублювали: Джим Каммінґс/Вінні — Дмитро Завадський, Тигрик і Ховрашок — Юрій Коваленко, Кен Семсон/Кролик — Микола Луценко, Віслючок — Олександр Ігнатуша, Джон Файдлер/Поросятко — Євген Малуха, Кейт Сюсі/Кенґа — Лариса Руснак та інші.

Про озвучення від Студії «Мова»
Ролі озвучили: Михайло Кришталь, Микола Говор, ще один чоловічий і один чи два жіночих

. Сезон полювання 2 (мультфільм) / Open Season 2 (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.86 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія Blu-Ray

Фільм дубльовано Невафільм Україна Київ 2008 рік
Перекладач: Тетяна Коробкова
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Асистент режисера дубляжу: Євгенія Захваткіна
Звукорежисер: Олексій Загарін
Координатор проекту: Лариса Шаталова
Ролі дублювали: Джоель МакҐейл/Елліот — Юрій Коваленко, Майк Еппс/Буґ — Юрій Ребрик, Джейн Краковські/Жизель — Ірина Ткаленко, В’ячеслав Дудко, Білі Конеллі/МакСквізі — Анатолій Зіновенко, Кріспін Ґловер/Фіфік — Дмитро Завадський, Ян — В’ячеслав Гіндін, Ольга Радчук, Фред Столлер/Стенлі — Анатолій Пашнін, Ніна Касторф, Качур — Павло Скороходько, Людмила Ардельян, Дідріх Бадер/Руфус — Микола Боклан?, Олівія Гак/Шарлін — Юлія Перенчук, Добермен — Андрій Самінін та інші.

Про озвучення трансл. Новим (двоголосий)
Ролі озвучили: Павло Скороходько

. Казино Рояль / Casino Royale (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3хUkr/Eng | Sub Eng (56.89 GB (у складі колекції)) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія R5, багатоголосий закадровий запис з К1 і професійний дубльований Студія «Пілот» на замовлення ICTV

Про дубляж від Невафільм Україна
Ролі дублювали: Деніел Крейґ/Джеймс Бонд/Аґент 007 — Михайло Жонін, Єва Ґрін/Веспер — Лариса Руснак, Джуді Денч/М — Ніна Касторф, Саймон Абакрян/Алекс Дімітріус — Олег Лепенець, Катеріна Муріно/Соланж — Лідія Муращенко, Джанкарло Джанінні/Матіс — Юрій Коваленко, Малкольм Сінклер/Драйден — Володимир Нечепоренко, Медс Міккелсен/Ле Шифр — Борис Георгієвський, Том Чадбон/Брокер — Владислав Пупков, Людґер Пістор/Мендель — Ярослав Чорненький, Клеменс Шик/Крат — Андрій Бурлуцький, епізоди і написи — Юрій Ребрик, круп’є (епізод) — Ольга Радчук, епізод — Роман Семисал та інші.

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Деніел Крейґ — Олег Стальчук, Медс Міккелсен — Анатолій Пашнін, Дмитро Гаврилов і один жіночий

Про дубляж від Студії «Пілот»
Ролі дублювали: Деніел Крейґ/Джеймс Бонд/Аґент 007 — Олег Стальчук, Медс Міккелсен/Ле Шифр — Дмитро Завадський, Джуді Денч/М — Ольга Радчук, Микола Карцев та інші.

Про озвучення записане з 1+1 (старі знайомі)
Ролі озвучили: Деніел Крейґ — Михайло Жонін, Єва Ґрін — Юлія Перенчук, Джуді Денч — Ольга Радчук, Медс Міккелсен — Андрій Мостренко, Олег Лепенець, Анатолій Зіновенко, Євген Пашин, Катеріна Муріно — Наталя Ярошенко, Михайло Тишин, Дмитро Завадський, Павло Скороходько, Олена Яблучна, Юрій Коваленко, Ніна Касторф, Андрій Твердак, Максим Кондратюк, Катерина Буцька, Олесь Гімбаржевський, Юрій Кудрявець, Людмила Ардельян та інші.

. Здохни, Джон Такер / Джон Такер повинен умерти / John Tucker Must Die (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr (1.58 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія Blu-Ray і двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Фільм дубльований компанією Невафільм Україна Київ 2006 рік
Режисер дубляжу: Алла Пасікова
Звукорежисер: Дмитро Мялковський
Автор синхронного тексту: Олександр Чайка
Творчий консультант: Олена Павловська
Ролі дублювали: Ольга Гузь, Джесі Меткелф/Джон Такер — Дмитро Лінартович, Ірина Ткаленко, Оксана Ільницька, Дарина Трегубова, Дмитро Сова, Дженні МакКарті/Лорі — Олена Узлюк, епізоди і написи — Микола Боклан та інші.

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Юлія Перенчук

. Ераґон / Eragon (2006) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr (1.6 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія R5 і двоголосий закадровий запис з ТЕТ

Фільм дубльовано студією Невафільм Україна, Київ 2006 рік
Автор тексту: Олекса Негребецький
Режисер дубляжу: Алла Пасікова
Звукорежисер: Андрій Завгородній
Ролі дублювали: Микола Кашеїда, Рейчел Вайз/Сафіра — Ніна Касторф, Джеремі Айронс/Бром — Микола Боклан, Алун Армстронґ/Дядько Ґароу — Євген Малуха, Інна Бєлікова, Станіслав Боклан, Дмитро Сова, титри — Борис Георгієвський та інші.

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Михайло Жонін і Лідія Муращенко

. Слідопит / Pathfinder (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.89 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія R5 і професійний дубльований запис з 2+2 (+ по 1+1)

Фільм дубльований компанією Невафільм Україна Київ 2006 рік
Режисер дубляжу: Алла Пасікова
Режисер мікширування: Влад Іваровський
Звукорежисер: Дмитро Мялковський
Ролі дублювали: Расселп Мінс/Слідопит — Станіслав Боклан, Карл Урбан/Привид — Олександр Форманчук, Мун Бладґуд/Старфаєр — Лариса Руснак, Батько Індіанець — Микола Боклан, Сестричка — Ольга Гузь та інші.

Про дубляж записаний з 2+2
Ролі дублювали: Карл Урбан/Привид — Андрій Бурлуцький, Мун Бладґуд/Старфаєр — Лідія Муращенко, Михайло Жонін, Анатолій Зіновенко, Наталя Ярошенко, Євген Пашин, Євген Сінчуков, Олександр Завальський, Максим Кондратюк та інші.

. Скарб нації 2. Книга таємниць / National Treasure: Book of Secrets (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr/Eng (5.11 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія R5 (роздутий бітрейт)

Фільм дубльовано Невафільм Україна на змовлення Disney Character Voices International Inc і B&H Film Distribution
Автор перекладу і синхронного тексту: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Іван Марченко
Звукорежисер: Фелікс Трескунов
Менеджер проекту: Лариса Шаталова
Ролі дублювали: Ніколас Кейдж/Бен Ґейтс — В’ячеслав Гіндін, Джастін Барта/Райлі Пул — Дмитро Завадський, Даян Крюґер/Ебіґейл Чейз — Олена Узлюк, Ед Ґарріс/Вілкінсон — Юрій Гребельник, Джон Войт/Патрік Ґейтс — Олександр Ігнатуша, Ґелен Міррен/Емілі Еплтон — Ніна Касторф, Ґарві Кейтель/Садаскі — Тарас Денисенко, Брюс Ґрінвуд/Президент — Микола Боклан, Тай Баррелл/Конор Гамільтон — Юрій Коваленко, Альберт Голл/Доктор Ніколс — Валерій Легін, Брент Бріско/Майк Олафлен — Костянтин Лінартович, Армандо Рієско/Аґент Гендрікс — Юрій Кудрявець, Алісія Кополла/Аґент Спелмен — Катерина Коновалова, Крістіан Камарґо/Джон Вілкс Бут — Борис Георгієвський, Білі Енґер/Чарльз Ґейтс — Михайло Оводов; а також: Олег Хилинський, Максим Кондратюк, Олексій Череватенко, Роман Чорний, Дмитро Подгорних, Дмитро Сова, Сергій Солопай, Вікторія Чечила, Юлія Марушко та інші.

Про озвучення трансл ICTV 31 березня 2013
Ролі озвучили: Михайло ЖонінВолодимир Терещук і Юлія Перенчук

. Первобутній / Первісний страх / Primeval (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Фільм наданий компанією Buena Vista International, дубльований на замовлення компанії B&H Film Distribution компанією Невафільм Україна Київ 2007 рік
Перекладач: Олександр Чайка
Режисер дубляжу: Алла Пасікова
Звукоінженер: Олег Кульчицький
Ролі дублювали: Домінік Парсел — Андрій Самінін, Брук Ленґтон — Олена Яблучна, Дмитро Завадський, Костянтин Лінартович, Володимир Жогло, Григорій Герман та інші.

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Дмитро Терещук і два жіночих

. Точка обстрілу / Vantage Point (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (1.74 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія R5 (+ по 1+1) і багатоголосий закадровий запис з ICTV

Фільм дубльовано Невафільм Україна Київ 2007 рік
Перекладач: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Олег Головко
Звукорежисер: Фелікс Трескунов
Ролі дублювали: Сіґурні Вівер/Рекс Брукс — Лариса Руснак, Деніс Квейд/Томас Бернс — Микола Боклан, Фораст Вайтакер/Говард Левіс — Дмитро Вікулов, Вільям Герт/Президент Ештон — Юрій Гребельник, Саїд Таґмаві — Андрій Самінін, Едґар Рамірез/Хавьєр — Юрій Ребрик, Метью Фокс/Кент Тейлор — Андрій Твердак, Олег Панюта, Брюс Маꥳлл — Олександр Ігнатуша, іспанські діалоги — Дмитро Завадський та інші.

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Євген Пашин, Анатолій Пашнін і один жіночий

. Макс Пейн / Max Payne (2008) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[Unrated Director's Cut] Remux 1080p Ukr/Eng (19.18 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія Blu-Ray
[Unrated Director's Cut] Ukr/Eng (2.18 GB) — професійний дубльований Невафільм Україна ліцензія Blu-Ray

Невафільм Україна на замовлення кінокомпанії «20 століття Фокс» та «Gemini»
Режисер дубляжу: Іван Марченко
Переклад тексту: Олега Колеснікова
Звукорежисер: Фелікс Трескунов
Координатор проекту: Лариса Шаталова
Ролі дублювали: Марк Волберґ/Макс Пейн — Андрій Самінін, Ольга Куриленко/Наташа — Юлія Перенчук, Бо Бріджес/Бібі Генслі — Тарас Денисенко, Міла Куніс/Мона — Катерина Коновалова, Лудакріс/Бравура — Михайло Жонін, Амарі Ноласко/Джек Люпіно — Євген Пашин, Ендрю Фрідмен/Тревор — Дмитро Завадський, Донал Лоґу/Алекс — Дмитро Вікулов, Ротафорд Ґрей/Джо Солл — Євген Сінчуков, Маріанті Еванс/Мішель Пейн — Катерина Брайковська, Майстер — Борис Георгієвський, Джеймс МакКефрі/Джек Таліент — Микола Карцев, Шипмен — Ігор Рода та інші.

Про дубляж трансл. 1+1
Ролі дублювали: Марк Волберґ/Макс Пейн — Андрій Твердак, Ольга Куриленко/Наташа — Юлія Перенчук, Міла Куніс/Мона — Наталя Ярошенко, Андрій Бурлуцький, Олег Лепенець, Євген Сінчуков, Андрій Мостренко, Дмитро Завадський, Олена Яблучна, Максим Кондратюк, Євген Пашин, Юрій Кудрявець та інші.

. Табір / Boot Camp (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | sub Ukr (2 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Анатолій Пашнін, Олена Яблучна і ще один жіночий

. Мері і Макс (мультфільм) / Mary and Max (2009) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.7 GB) — багатоголосий закадровий студія «Омікрон» і багатоголосий закадровий запис з НЛО.ТБ

Про озвучення записане з НЛО.ТБ
Ролі озвучили: Євген Пашин, Владислав Пупков і один чи два жіночих

. Форрест Ґамп / Forrest Gump (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.56 GB) — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер (+ по Новому)

Ролі озвучили: Том Генкс — Андрій Твердак, Олег Лепенець, Олесь Гімбаржевський і Ніна Касторф

. Обитель зла. Вимирання / Оселя зла. Вимирання / Resident Evil: Extinction (2007) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (7.71 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення Aurora Distribution запис з Воля HD

Ролі озвучили: Олег Стальчук, Анатолій Пашнін, Юлія Перенчук і ще один жіночий

. Перевізник 3 / Transporter 3 (2008) .... УСІ ЛІЦЕНЗІЙНІ ДИСКИ ВИЙШЛИ
БЕЗ УКРАЇНСЬКОГО ДУБЛЯЖУ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

4xUkr/Eng | Sub Eng (5.17 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований AdiozProduction studio звук LINE, професійний дубльований запис з 1+1, багатоголосий закадровий запис з ICTV і багатоголосий закадровий студія каналу Україна

Про дубляж від AdiozProduction studio на замовлення компанії Cinergia
Переклад: Андрія Безреброго
Режисер дубляжу: Георгій Гавриленко
Звукорежисер: Костянтин Телепюк
Ролі дублювали: Джейсон Стетгем/Френк Мартін — Андрій Самінін, Наталія Рудакова/Валентина — Катерина Брайковська, Роберт Кнепер/Джонсон — Євген Пашин, Франсуа Берлен/Тарконі — Анатолій Пашнін, Ерун Краббе/Леонід Васильєв — Євген Шах, Володимир Терещук, Тетяна Антонова, Тімо Даркес/Отто — Михайло Жонін, Олег Лепенець, назву фільму — Георгій Гавриленко, Дмитро Завадський

Про дубляж записаний з 1+1
Ролі дублювали: Джейсон Стетгем/Френк Мартін — Михайло Жонін, Наталія Рудакова/Валентина — Олена Яблучна, Роберт Кнепер/Джонсон — Юрій Коваленко, Франсуа Берлен/Тарконі — Андрій Бурлуцький, Ерун Крабе/Леонід Васильєв — Анатолій Зіновенко, Дейвід Атракчі/Малкольм Менвілл — Андрій Твердак, Тімо Даркес/Отто — Дмитро Завадський, Сільвіо Сімак — Олександр Завальський, Ерік Ебоні — Олесь Гімбаржевський і ще один жіночий.

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Джейсон Стетгем/Френк Мартін — Олег Стальчук, Роберт Кнепер/Джонсон — Ярослав Чорненький, Дмитро Гаврилов і один жіночий

Про озвучення від студії каналу Україна
Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко, Юрій Кудрявець, ще один чоловічий і Юлія Перенчук

. Вокер – техаський рейнджер / Вокер – техаський лісничий (телесеріал)[/color / Walker, Texas Ranger (1993–2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng () — двоголосий закадровий запис з Ентер-фільм

Ролі озвучили: Анатолій Пашнін і Людмила Чиншева

Ще був переклад студії 1+1 – втрачено

. Джиа / Джия / Gia (1998) .... Gia - Age 11
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

. Вірус кохання / Get Over It (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий Новий Канал

Ролі озвучили: Михайло Тишин і Наталя Ярошенко

. Забути Сару Маршал / Forgetting Sarah Marshall (2008) .... [color=Red]ДУБЛЯЖ, КОТРИЙ БУВ У КІНО-ПРОКАТІ - ВТРАЧЕНО
медіа-маркет
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.07 GB) — багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна

Ролі озвучили: Ярослав Чорненький, Юлія Перенчук, Анатолій Зіновенко і ще один жіночий

. Дороги, які ми обираємо (телесеріал) / The Way We Live Now (2001) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (3.28 GB) — двоголосий закадровий Студія «Стар Майстер» на замовлення телеканалу Тоніс (Гендерсон, Хелен)

Ролі озвучили: Дмитро Терещук і Тетяна Зіновенко

. Містер і місіс Сміт / Mr. & Mrs. Smith (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr | Sub Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий запис з? і двоголосий закадровий запис з Нового

Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Олена Яблучна, Юрій Ребрик і Людмила Чиншева

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

. Містична піца / Mystic Pizza (1988) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з нового, є сирець

Ролі озвучили: Катерина Буцька

. Немає такого бізнесу, як шоу-бізнес / There's No Business Like Show Business (1954) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.13 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV (Донахю, Хелен)

Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юрій Гребельник і два жіночих

. Меверік / Maverick (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 2xUkr/Eng | Sub Eng (5.92 GB) — двоголосий закадровий Новий Канал і багатоголосий закадровий Студія ТВ+ на замовлення телекомпанії ICTV (доріжка поганої якості)

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Євген Пашин і Людмила Ардельян

Про озвучення від Студії ТВ+
Ролі озвучили: Євген Пашин?, Олесь Гімбаржевський і один жіночий

. Загублені (телесеріал) / Lost (2004–2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Season 1) Ukr/Eng (8.7 GB) — професійний дубльований Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
(Season 2) Ukr/Eng (9.15 GB) — професійний дубльований Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
(Season 3) (2006-2007) Ukr/Eng (8.74 GB) — професійний дубльований Так Треба Продакшн на замовлення ICTV
(Season 4) (2008) Ukr/Eng | Eng Sub (9.58 GB) — багатоголосий закадровий Новий Канал
(Season 5) (2009) Ukr/Eng | Sub Eng (11.63 GB) — багатоголосий закадровий Новий Канал

Переклад: Лідії Громовенко тільки 1-ий сезон
Про дублювання від Так Треба Продакшн перевірено 1 і 24 серії 1-го сезону,
Ролі дублювали: Метью Фокс/Джек — Олег Стальчук, Джордж Ґарсія — Юрій Ребрик, Еванджелін Ліллі — Наталя Поліщук?, Террі О'Квінн — Владислав Пупков, Юрій Гребельник, Джош Головей — Володимир Терещук, Єн Сомергельдер/Бун — Анатолій Пашнін, Анатолій Зіновенко, Віталій Дорошенко, Ярослав Чорненький, Інна Капінос та інші.

Про озвучення записане з нового каналу, перевірено 4 сезон (1 і 14 серії), 5 сезон (1 і 17 серії)
Ролі озвучили: Олег Лепенець, Дмитро Завадський і один жіночий

Про озвучення 6-го сезону (трансл. по новому)
Ролі озвучили: Євген Пашин і Ольга Радчук

. Новачок / The Freshman (1990) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng ( GB) — багатоголосий закадровий Інтер

Ролі озвучили: той що в Pink Floyd — Стіна?, Метью Бродерік — Андрій Самінін і Лариса Руснак

. Перехрестя / Intersection (1994) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.5 GB) — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер

Ролі озвучили: Олександр Завальський, Лариса Руснак, Владислав Пупков і Людмила Ардельян

. Максимальне прискорення / Maximum Overdrive (1986) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.29 GB) — двоголосий закадровий запис з 2+2

Ролі озвучили: Євген Пашин і Олена Яблучна

. Різець небесний / Lathe of Heaven (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис з 2+2 (h-г?)

Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Олена Яблучна

. Чари Мерилін Монро / Fascination: Marilyn Monroe (2011) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(501 MB) — одноголосий закадровий Студія «Стар Майстер» на замовлення компанії Сонар (запис з ЛКТ)

Текст читав: Олег Лепенець

. Револьвер / Revolver (2005) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.11 GB) — двоголосий закадровий запис з К1 (поганенький звук + піаніно)

Ролі озвучили: Дмитро Гаврилов і Наталя Задніпровська

. Від колиски до могили / Cradle 2 the Grave (2003) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.73 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV (+ по новому)

Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Володимир Терещук, Дмитро Терещук і Наталя Поліщук?

. Саботаж / Sabotage (1996) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.24 GB) — двоголосий закадровий запис з ТВі

Українською мовою фільм озвучено телекомпанією ТВі (h-х)
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Наталя Задніпровська

. Остання пісня / The Last Song (2010) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.83 GB) — багатоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Майлі Сайрус — Юлія Перенчук, Лаям Гемсворт — Павло Скороходько, Ґреґ Кіннер — Андрій Твердак, Юрій Кудрявець, Лідія Муращенко, Ніна Касторф, Олег Лепенець, Людмила Ардельян, Дмитро Завадський, Катерина Буцька та інші.

. Сніговик / Jack Frost (1998) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.49 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Олег Стальчук, Юлія Перенчук і ще один жіночий

Про озвучення трансл. К1 1січня 2013
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Роман Семисал, Катерина Буцька і ще один жіночий

. Стюарт Літл 2 (мультфільм) / Stuart Little 2 (2002) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (3.19 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна (h-х)

Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Володимир Терещук, Людмила Чиншева і ще один жіночий

. Стюарт Літл (мультфільм) / Stuart Little (1999) ....
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3хUkr/Eng | Sub Eng (3.19 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з 1+1, двоголосий закадровий запис з Нового і багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн<