Ен Гетевей / Anne Hathaway (ред.) *

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 8686

2010-12-22 14:27  
Ен Гетевей / Anne Hathaway




Ім’я: Ен Гетевей
Ім’я (при народженні): Ен Жаклін Вітні Гетевей (анг. Anne Jacqueline Whitney Hathaway)
Дата народження: 12 листопада, 1982 рік, Бруклін, Нью-Йорк, США
Біографія

Енн Гетевей - американська актриса театру і кіно. Вона дебютувала у 1999 році у серіалі "Будь собою" (Get Real), а здобула справжньої слави першою ж роллю в повнометражному кіно - в дизнеєвській сімейній картині "Щоденники принцеси" (The Princess Diaries).

Після успіху "Принцеси" її стали запрошувати виключно на ролі у сімейні комедії - "Зачарована Елла", продовження "Принцеси". З часом Енн, врешті-решт, вдалося зламати образ актриси "дитячих фільмів", знявшись в драматичних стрічках - таких як "Крейзі" (Havoc), "Горбата гора" (Brokeback Mountain) та "Диявол носить Прада" (The Devil Wears Prada). Останній фільм став найбільш значущим в кар’єрі Енн - виступивши в ролі елегантної працівниці ультрамодного жіночого журналу, вона стала кумиром багатьох дівчат, а інтернет заповнили присвячені Гетевей сайти, створені фанами з різних країн.

Останніми здобутками Енн стали кінострічки Аліса у Дивосвіті (Alice in Wonderland) та Речел одружується (Rachel Getting Married), за яку акторка номінувалась на "Оскар" і "Золотий глобус" в категорії "Краща головна жіноча роль", а в 2006 році її ім’я потрапило до списку 50 найгарніших людей світу журналу "People".

Енн Жаклін Гетевей (Anne Jacqueline Hathaway) народилася 12 листопада 1982 року в Брукліні (Нью-Йорк) у сім’ї адвоката Джеральда Гетевея і актриси Кейт МакКолей. Родина Гетевей має ірландсько-французьке походження з деякими домішками німецької та індіанської крові. Дівчинку назвали іменем коханої Вільяма Шекспіра і з дитинства мати передавала їй свою зацікавленість акторським мистецтвом. Одночасно Енн та її братів (старшого Майкла і молодшого Томаса) батьки намагалися виховувати в суворих католицьких традиціях, тому якийсь час дівчинка навіть мріяла присвятити своє життя церкві, ставши монахинею, але, зрештою, відмовилась від цієї думки, оскільки католицька церква не сприймає людей нетрадиційної орієнтації - таких, як її старший брат Майкл.

Дитинство дівчинки пройшло у штаті Нью-Джерсі, де вона навчалася у вищій школі Мілбурну, в якій вперше в житті виступила на сцені, граючи у численних шкільних спектаклях. Мати помітила у доньки хист до театральної гри, але наполягла на тому, щоб Енн спочатку здобула освіту, а лише потім вирішувала, ким бути.

Отож, дівчинка вступила до коледжу Vassar у Покіпсі, а згодом навчалася при Нью-Йоркському університеті в школі "Gallatin School of Individualized Study". Одночасно Енн брала участь в розважальній програмі Barrow Group Theater Company’s, де була єдиним підлітком. Також в шкільні роки проявився її співочий талант - Енн має голос сопрано і у 1998 році двічі виступала в Карнегі-Голлі з хором коледжів східних штатів (All Eastern US High School Honors Chorus). Через кілька днів після останнього виступу Гетевей здобула свою першу роль - в телесеріалі "Будь собою" (Get Real).

Відігравши один сезон у серіалі, Енн настільки сподобалась глядачам, що після його закриття Гетевей відразу отримала кілька пропозицій - одна цікавіша за іншу, обравши зрештою контракт зі студією Disney одразу на два фільми з можливим продовженням. Спершу починалися зйомки фільму "По той бік неба" (The Other Side of Heaven), але на екрани в кінцевому підсумку першим потрапив фільм "Щоденники принцеси" (The Princess Diaries).

Вийшов і одразу зібрав неймовірну касу, яка більш ніж в шість разів перекрила бюджет стрічки - мабуть дівчаткам підліткового віку того року дуже необхідна була історія про сучасну Попелюшку, яка з бридкого каченяти перетворюється на спадкоємицю трону. Але не можна забирати чесно заслужену частку слави Енн, яка неймовірно природно виглядала в шатах принцеси. Сам режисер казав, що Гетевей йому сподобалася відразу, оскільки під час прослуховування примудрилась впасти зі стільця, а його онучки були просто в захваті від гарного довгого волосся Енн. Такий, вельми непоганий, успіх забезпечив усі умови для створення продовження.

Натомість інша картина "По той бік неба" (The Other Side of Heaven) про місіонера однієї з християнських конфесій, який працює в Індонезії, пройшла практично ніким не поміченою в обмеженому прокаті, хоч і продемонструвала, що Енн може грати різнопланові ролі. Однак поки що ця сторона її таланту нікого не цікавила - продюсери вимагали "Щоденників принцеси - 2". Втім, робота над ними дещо затягнулась, що дало можливість Гетевей спробувати себе в інших фільмах.

У лютому 2002 року Енн дебютувала на сцені Бродвею у City Center Encores зі спектаклем "Карнавал". Створений Енн образ Лілі у цій постановці дуже сподобався і глядачам, і театральним критикам, адже Енн вкотре продемонструвала не лише акторську, а й співочу майстерність. Але для кінобізнесменів за нею вже закріпилось амплуа героїні сімейних комедій, тому пропозиції надходили вельми одноманітні, як, в результаті, і фільми. І якщо"Ніколас Ніклебі" (Nicholas Nickleby) отримав досить непогані відгуки, то екранізація відзначеного літературними нагородами роману "Зачарована Елла" (Ella Enchanted) була вщент розгромлена критикою - характеристика стрічки, як "блискучої, приторно солодкої цукерки" була найліпшою з отриманих відгуків, а фільм навіть не зміг повернути витрачені на нього кошти.

Таким чином з сімейними фільмами потрібно було закінчувати, адже вони могли остаточно закрити перед Енн двері до хоч якогось акторського майбутнього - сама Енн назвала "Щоденники" в одному з своїх інтерв’ю "цегляною стіною для кар’єри". І такий шанс випав 2004 року, коли Енн надійшла надзвичайна пропозиція, яка могла б допомогти їй розкрити весь свій талант - роль Крістін у "Привиді опери" в компанії з Джерардом Батлером. Але Енн була змушена відмовитися, оскільки була зв’язана контрактом на продовження історії принцеси - "Щоденники принцеси-2. Як стати королевою" (The Princess Diaries 2: Royal Engagement).

Зйомки фільму компанія "Дісней" запланувала розпочати у Празі, але врешті-решт місце зйомок було змінено на Лос-Анджелес, де було спеціально побудовано ціле "Королівство". Прокат фільму розпочався ще до появи перших рецензій в пресі, тож спочатку було зібрано чималу касу, але надалі касові збори швидко сповільнилися і закінчився прокат значно гірше, аніж перша частина - продовження цілком очікувано виявилось гіршим за оригінал, до того "виїхати" на темі нещасної принцеси набагато складніше, аніж на історії про нещасну школярку, яка стає принцесою - свята не будні.

Після такої невдачі Енн остаточно вирішила зламати амплуа "дівчинки з сімейних комедій". Перший же фільм після закінчення контракту, в якому Гетевей замінила Менді Мур, котра відмовилась від ролі через відверті сцени, отримав скандальну славу - прокат фільму "Крейзі" (Havoc) про двох дівчат із заможних "білих" родин, які вирішують отримати гострі почуття в латиноамериканському кварталі, граючи з підлітковою бандою в її ігри було заборонено в кількох країнах і навіть в рідних США він до кінотеатрів так і не потрапив. Утім, сама Енн навряд чи була засмучена такою його долею - вона довела усім, і в першу чергу собі, що може грати не лише "принцесочок" з підліткових "солодких" стрічок, а й може виконувати справді ризиковані чи просто складні, "дорослі" ролі. Стіну було зламано.

А за нею, як за дверима у відомій казці, виявилась ціла країна чудес. По-перше, практично одночасно з "Крейзі" Енн вдалось пробитися на другорядну роль в фільм "Горбата гора" (Brokeback Mountain), в якому Гіт Леджер і Джейк Джиленгаал зображували двох ковбоїв, поміж якими під час випасу отари в горах спалахує незвичайний чоловічий потяг. Стрічка стала головним фільмом 2005-го року з точки зору нагород, оскільки отримала три "Оскари", чотири "Золоті ґлобуси" та венеціанського "Золотого Лева", і це не рахуючи 63 інші нагороди. Після того, як картину засипає таким "золотим дощем", зазвичай навіть другорядні актори знаходять собі пристойні ролі, оскільки до фільму прикута увага усіх "мисливців за акторськими головами".

Так само трапилось і з Енн. Її природжена елегантність "принцеси" знадобилась для екранізації одного з найгучніших літературних творів останнього часу, де гостро висміювався світ моди і жіночих журналів - "Диявол носить Прада" (The Devil Wears Prada). Утім, в Голлівуді всю сатиру з першоджерела видалили і перетворили його на найґламурнішу стрічку усіх часів і народів - наочну демонстрацію останніх досягнень іменитих дизайнерів та стилістів. Черговий раз Енн довелось зіграти перетворення з "попелюшки" в джинсах і розтягнутому светрі в "ікону стиля", одягнену в Gucci та Prada.

І черговий раз вона впоралась з цим відмінно - виконуючи як роль незграбної студентки, так і витонченої світської левиці. Хоч далося їй це нелегко - попри свою струнку фігуру Енн довелось ще більше схуднути, сидячи на одних фруктах і рибі. Як зізнавалась Гетевей журналістам, ця дієте доводила її та виконавицю ролі ще одної секретарки Емілі Блант в прямому значенні до сліз, і вони інколи плакали обійнявшись, над своєю гіркою акторською долею. Попри такі страждання, зате через дивні виправлення оригінального сюжету та "рожевий" фінал фільм не отримав жодної серйозної нагороди, відбувшись лише двома номінаціями на Оскар. Що, втім, не завадило йому отримати більше трьохсот мільйонів зборів, майже десять раз повернувши вкладені в нього гроші продюсерів. А Енн, відповідно, перетворилась нехай не на зірку першого класу, але вже на помітну зірочку.

Зокрема такий статус дав їй можливість нехай і не надто, але перебирати, куди рухатись далі. Вона проявила свій характер одразу, відмовившись від ролі в досить прибутковій підлітковій комедії "Трішки вагітна" (Knocked Up) через власні переконання, а точніше через фінальну сцену, де на весь екран демонструються статеві органи - нехай і не самої акторки, а її дублера. "Я не думаю, що це те, що конче необхідне цьому фільму" - сказала Енн і обрала для себе цнотливу роль Джейн Остін в однойменній екранізації біографії найвідомішої "жіночої" письменниці.

На жаль, авторам фільму не вистачило фантазії якось урізноманітнити сюжет, тому стрічка вийшла практично копією фільму "Гордість та упередженість" (Pride & Prejudice), знятого за романом тої ж таки Остін, котрий вийшов на екрани двома роками раніше. Глядачі в свою чергу не змогли пробачити таке ставлення до себе і відреагували наднизькими зборами, які навіть не зрівнялись із витратами, хоча критики і поставились до фільму досить прихильно, хоча багато хто з них теж відзначив незграбність сценарію. Втім, це вже не могло вплинути на кар’єру Енн, яка почала набирати оберти і в 2008 зробила велетенський стрибок для колишньої "принцеси дитячих фільмів".

Спочатку на екрани вийшов успішний рімейк пародійного шпигунського серіалу шістдесятих років, автором якого був відомий Мел Брукс - Будь кмітливим (Get Smart), де Енн грала шпигунку в компанії з Стівом Керелом та Двейном "Скелею" Джонсоном. Хоч жодних нагород комедія не отримала, та й відгуки критиків були досить суперечливими, але вона зібрала в світі майже чверть мільярда доларів, ставши найкасовішим фільмом і для Керела, і для Гетевей. Та Енн встигла і на протилежному полі - через кілька місяців на екрани вийшла стрічка Рейчел одружується (Rachel Getting Married), яка провалилась в прокаті, але зібрала цілу купу нагород та номінацій, починаючи з нагороди кінофестивалю в Палм-Спрінгс і закінчуючи номінуванням Гетевей на "кращу жіночу роль" на "Золотий ґлобус" та премію американської кіноакадемії "Оскар". Таке визнання дорого коштувало самій акторці - надзвичайно напружена роль дівчини на межі нервового зриву, яка збіглась з проблемами в особистому житті Енн, призвела до того, що вона покинула ряди вегетаріанців і почала курити, щоб заспокоюватися.

Ще дві стрічки вийшли наприкінці року - романтична комедія Війни наречених (Bride Wars), де Енн зображала війну з героїнею Кейт Гадсон за приміщення для весілля, та драма Пасажири (Passengers). Першу картину сама Гетевей охарактеризувала як "жахливо комерційну" - і це була правда, в результаті фільм вийшов досить посереднім і не відзначився ані прибутками, ані нагородами. Ще гіршою була доля у "Пасажирів" - досить затягнута і нудна стрічка здобула абсолютний провал в прокаті і нищівну реакція критиків. Через це, та ще з особистими проблемами на додачу 2009 рік для Енн став роком відпочинку, за винятком маленької ролі в документальній стрічці "PoliWood".

Це, а також фінансова криза, яка підкосила і комерційний кінематограф, дало Гетевей час зібратись з силами, впоратись з особистим життям, кинути курити і вибухнути в 2010 одразу трьома ролями і однією новиною. Два проекти з цих чотирьох вже вийшли на екрани: першим була провальна американська спроба повторити успіх британського "Реального кохання" - фільм "День святого Валентина" (Valentine’s Day) хоч і стартував в перший вікенд з 50 мільйонів доларів зборів, та глядачі досить швидко "оцінили" надуманий сюжет і невдалу акторську гру, тож коли підтяглися критики, стрічку вже можна було і не добивати. Та другий проект реабілітував Енн - черговий проект культового режисера Тіма Бертона, яким він продовжив історію Керола про дівчинку Алісу, що провалилась в кролячу нору, обіцяє бути одним з касових гігантів цього року, а манірна Біла королева, яку зіграла Гетевей, склала гідну противагу своїй психопатичній Червоній сестрі у виконанні дружини режисера Гелени Бонем Картер. До кінця року ще має вийти на екрани драма "Кохання та інші ліки" (Love and Other Drugs) режисера Едварда Цвіка, а головною новиною в житті Гетевей стало призначення на головну роль в фільмі "Будь щасливою" (Get Happy), де вона зіграє Джуді Гарленд - американську кіно ікону, одну з 10 кращих акторок світу і свого кумира.

В особистому житті Енн - суцільний янгол. Відомо, що вона вегетаріанка, любить літературу і займається у вільний час дизайном інтер’єрів. В липні 2006-го року Гетевей тиждень брала участь в благодійній місії в Нікарагуа, займаючись вакцинацією дітей від гепатиту. Фактично вона є однією з небагатьох дорослих голлівудських зірок, про яких не ходять брудні чутки, хоч сама вона казала, що ніколи не була святою, просто вміє гарно приховувати своє особисте життя.
Утім, в деякі неприємності Енн через власну довірливість таки втрапила. Італієць Рафаелло Фолліері, який три роки був для неї найближчою людиною, потрапив за грати через фінансові махінації з нерухомістю, причому вплутав в них навіть ім’я Гетевей, адже вона фінансувала благодійний фонд Фолліері, гроші з якого той пустив на гулянки та шикарні обіди. Цілий тиждень Енн не могла отямитись від такої підступної зради, та зрештою вкотре вийшла з депресії сама, без будь-яких лікарень, куди так люблять потрапляти голлівудські зірки, і навіть змогла почати жартувати над цим випадком та своїм отриманим досвідом в кількох інтерв’ю.
Нині ж дівчина зустрічається з американським актором Адамом Шульманом і, хоч вона за своїм звичним правилом "Чим менше говорять про твої проблеми, тим краще" не надто афішує цей зв’язок, численні папараці не раз захоплювали закохану парочку на вулицях - тож залишається сподіватись, що цього разу у Енн буде все гаразд.

Біографія з сайту VJ.net.ua
Фільмографія


Акторка:



28. / Don Jon (2013) .... Movie Star


27. Знедолені / Les Misérables (2012) .... Fantine ДУБЛЯЖ, КОТРИЙ БУВ У КІНО-ПРОКАТІ ВТРАЧЕНО,
БО ВСІ ЛІЦЕНЗІЙНІ ДИСКИ ВИЙШЛИ БЕЗ УКРАЇНСЬКОГО ДУБЛЯЖУ



26. Сімпсони (мультсеріал) / The Simpsons (1989– ) (озвучення / voice) .... Дженні / Принцеса Пенелопа - Jenny / Princess Penelope (3 episodes, 2009-2012)
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Season 1-17) ,, PDTVRip (60.71 GB) — професійний дубльований Студія «Пілот»
(Сезон 18-20) PDTVRip/ Ukr/Eng (20.17 GB) — професійний дубльований запис з 2+2

Про дубляж перших 17 сезонів
Літературний переклад тексту: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Максим Кондратюк
Ролі дублювали: Гомер — Євген Малуха, Мардж — Ірина Дорошенко, Ліса — Анна Левченко, Гаррі Ширер — Юрій Коваленко, Валерій Легін — (1-й, 2-й сезон), Микола Карцев — (1-й сезон)

Про дубляж 18-20 сезонів
Переклад: Олександра Шабельника, Тетяни Коробкової, Олександра Грубляка, Геннадія Шпака, Ольги Мудрак
Редагування: Олена Любенко, Світлана Бережна, Вікторія Стах, Світлана Радченко
Головний редактор: Оксана Батюк
Режисер: Юлія Лещінська
Ролі дублювали: Гомер — Євген Малуха, Мардж — Ірина Дорошенко, Ліса — Анна Левченко; Абрахам Сімпсон (дідусь), Нед Фландерс — Юрій Коваленко

25. Темний лицар повертається / The Dark Knight Rises (2012) .... Селіна Кайл / Жінка кішка - Selina Kyle / Catwoman
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (8.93 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Postmodern

Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Переклад: Олег Колесніков
Менеджер проекту: Катерина Фуртас
Ролі дублювали: Крістіан Бейл — Андрій Твердак, Том Гарді — Борис Георгієвський, Енн Гетевей — Юлія Перенчук, Ґері Олдмен — Валерій Легін, Майкл Кейн — Владислав Пупков, Морґан Фрімен — Олександр Ігнатуша, Джозеф Ґордон-Левіт — Дмитро Гаврилов, Маріон Котіяр — Наталя Романько-Кисельова, Михайло Войчук, Василь Мазур, Юрій Гребельник, Михайло Кришталь, Володимир Терещук, Євген Пашин, Євген Малуха та інші.

24. Один день / One Day (2011) .... Емма / Emma
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (5.97 GB) — багатоголосий закадровий звук з ліцензійного DVD (Музичний Центр)

Ролі озвучили: Енн Гетевей — Катерина Буцька?, Джим Старжес — Андрій Федінчик, Катерина Брайковська, Михайло Тишин, титри і написи — Георгій Гавриленко

23. Гріфіни / Ґріфіни (мультсеріал) / Family Guy (1999– ) (озвучення / voice) .... Hot Blonde / Mother Maggie (3 episodes, 2010-2011)
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Seasons 1-5) (1999-2007) AVC Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (21.54 GB) — багатоголосий закадровий запис з Куй-ТБ

Ролі озвучили: Пітер, Клівленд — Юрій Кудрявець; Браян, Стьюї, Джо — Борис Георгієвський; Лоіс, Меґ, Кріс — Катерина Буцька

22. Ріо / Rio (2011) (озвучення / voice) .... / Jewel
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (4.33 GB) — професійний дубльований Postmodern ліцензія Blu-Ray

Дубльовано студією Postmodern на замовлення Gemini
Переклад: Надії Бойван
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Макс Пономарчук
Режисер перезапису: Василь Крачковський
Менеджер проекту: Ірина Туловська
Керівник проекту: Девід Шуфутінський
Мікс-студія: Сентрал Продакшн Інтернейшнл Груп
Ролі дублювали: Джессі Айзенберґ/Блу — Петро Сова, Перлинка — Анастасія Кочетова (співачка Еріка), Джемі Фокс/Ніко — Олег Михайлюта (Фагот), Вілл Ай Емм/Педро — Олександр Сидоренко (Фоззі), Джемені Клемент/Найджел — Микола Боклан, Джордж Лопез/Рафаель — Валерій Шептекіта, Леслі Манн/Лінда — Катерина Коновалова, Родріго Сантоно/Туліо — Юрій Ребрик, Леслі Морган/Луїс — Євген Пашин, Карлос Пончо/Марсель — Дмитро Лінартович, Джефрі Гарсія/Тіпа — Максим Пономарчук, Даві Вієра/Армандо — Володимир Канівець, Мауро — Сергій Малюга, Джей Ті Остін/Фернандо — Денис Капустін; а також: Ірина Яценко, Влад Туловський, Оля Кулікова, Андрій Середа, Катерина Башкіна, В’ячеслав Дудко, Станіслав Туловський, Олександр Пономаренко, Анастасія Середа, Наталя Коваль.
Переклад тексту пісень: Руслан Поліщук
Автор синхронного тексту: Ірина Туловська
Концертмейстер: Лідія Сахарова
ПІСНЮ «Real In Rio (New Home)» виконують: Аліна Стародумова, Алла Роганова, Ірина Скрипнікова, Юрій Каліцев, Євген Надолинський.
ПІСНЮ «Pretty Bird» виконують: Дмитро Гарбуз і Аліна Стародумова, Ірина Скрипнікова, Юрій Каліцев, Євген Надолинський.

21. (мультфільм) / Family Guy Presents: It's a Trap (2010) (озвучення / voice) .... Hot Blonde
було по куй-тб


20. Любов та інші ліки / Кохання та інші ліки / Love and Other Drugs (2010) .... Меґі Мердок / Maggie Murdock
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p Ukr/Eng | Sub Eng (11.81 GB) — професійний дубльований Postmodern ліцензія R5
720p Ukr/Eng | Sub Eng (6.86 GB) — професійний дубльований Postmodern ліцензія R5
Ukr/Eng (1.87 GB) — професійний дубльований Postmodern ліцензія R5

Українську версію створено у 2010 році творчим колективом компанії Postmodern на замовлення компанії Сентрал Продакшн Інтернейшнл Груп для кінокомпанії 20 Століття Фокс і Gemini
Переклад і укладка тексту: Надії Бойван
Режисер дубляжу: Людмила Ардельян
Звукорежисер: Максим Пономарчук
Режисер перезапису: Денис Вакуленко
Менеджер проекту: Ірина Туловська
Керівник проекту: Девід Шуфутінский
Ролі дублювали: Джейк Джиленгал/Джеймі — Михайло Тишин, Енн Гетевей/Меґі — Юлія Перенчук, Джош Гед/Джош — Дмитро Завадський, Ґенк Азарія/Доктор Найт — Михайло Жонін, Олівер Плат/Брюс — Михайло Войчук, Ґабріель Матч/Трей — Дмитро Вікулов, Кімберлі Скот/Ґейл — Ольга Радчук, Доктор Ґолстейн — Олег Лепенець, Джуді Ґрір/Сінді — Ганна Кузіна, титри — Ігор Волков та інші.

Про озвучення трансл ТЕТ 19 травня 2013 НЕ РОЗПИСАНО
Ролі озвучили: Джейк Джиленгал — Михайло Тишин, Енн Гетевей — Олена Яблучна, Дмитро Завадський, Ґенк Азарія — Олесь Гімбаржевський, Людмила Ардельян, Євген Пашин, Максим Кондратюк, Ніна Касторф, Юрій Кудрявець, Анатолій Зіновенко, Ірина Дорошенко та інші.

19. Аліса в країні чудес / Аліса у Дивосвіті / Alice in Wonderland (2010) .... Біла Королева / White Queen
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng/Combo/Multi (4.38 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія Blu-Ray (+ по ТЕТ)
Ukr/Eng (2.18 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія Blu-Ray перекодований в менший бітрейт

Фільм дубльовано на замовлення Disney Character Voices International
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Дмитро Мялковський
Студія дубляжу: LeDoyen Studio
Мікс-студія: Shepperton International
Creative supervisor: Mariusz Arno Jaworowski
Ролі дублювали: Аліса — Ганна Кузіна, Гелена Бонем Картер/Червона Королева — Олена Узлюк, Енн Гетевей/Біла Королева — Юлія Перенчук, Джонні Деп/Божевільний Капелюшник — Остап Ступка, Майкл Шин/Білий Кролик — Максим Кондратюк, Тімоті Спол/Баярд — Борис Георгієвський, Алан Рікмен/Гусень — Юрій Гребельник, Кріспін Ґловер/Чирвовий Валет — Андрій Бурлуцький, Круть-Верть/Верть-Круть — Володимир Терещук, Чеширський кіт — Олег Лепенець, Додо — Віталій Дорошенко, Соня — Тетяна Зіновенко, Березневий Заєць — Михайло Войчук. А також: Ніна Касторф, Лідія Муращенко, Юрій Висоцький, Дмитро Чернов, Наталя Романько-Кисельова, Катерина Буцька, Інна Белікова, Володимир Кокотунов, Єлизавета Зіновенко, Володимир Голосняк, Ольга Радчук, Ігор Рода та інші.

18. День Святого Валентина / Valentine's Day (2010) .... Ліз / Liz
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.18 GB) — професійний дубльований ліцензія R5

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Олега Колеснікова
Режисер дубляжу: Євген Малуха
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Дженніфер Ґарнер/Джулія Фіцпатрік — Катерина Коновалова, Ештон Катчер/Рід Беннет — Андрій Федінчик, Наталя Романько-Кисельова, Бредлі Купер/Голден Вілсон — Андрій Твердак, Руслан Сенічкін, Тофер Ґрейс/Джейсон — Юрій Кудрявець, Людмила Суслова, Джулія Робертс — Лідія Муращенко, Патрік Демпсі/Гарісон Копленд — Олесь Гімбаржевський, Гектор Елізондо/Едґар — Віталій Дорошенко, коментатор радіо — Євген Малуха, Джессіка Біл/Кара Монаген — Наталя Ярошенко, Кейті Бейтс — Ніна Касторф, репортера — Дмитро Завадський, Олена Узлюк, Андрій Мостренко?, назву фільму — Володимир Голосняк та інші.

Про озвучення трансл. новим каналом (12 серпня 2012, двоголосий)
Ролі озвучили: Катерина Брайковська

17. Війна наречених / Bride Wars (2009) .... Емма Аллан / Emma Allan
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.5 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu-Ray звук перекодовано в менший бітрейт (+ по 1+1)

Фільм дубльовано Невафільм Україна на замовлення кінокомпанії 20 століття Фокс та компанії Gemini
Переклад: Олега Колеснікова
Режисер дубляжу: Олег Головко
Звукорежисер: Фелікс Трескунов
Координатор проекту: Лариса Шаталова
Ролі дублювали: Кейт Гадсон/Лів — Катерина Коновалова, Енн Гетевей/Емма — Наталя Романько-Кисельова, Стів Гові/Деніел — Юрій Ребрик, Кріс Прат/Флетчер — Андрій Твердак, Кандіс Берґен/Меріон — Ніна Касторф, Крістен Джонстон/Деб — Ольга Радчук, Браян Ґрінберґ/Нейт — Дмитро Чернов, Майкл Арден/Кевін — Павло Піскун, Джон Панков/Джон — Микола Карцев, Гетьєн Парк/Маріса — Катерина Качан, Джун Діана Рафаель/Аманда — Людмила Ардельян, Лоурен Бітнер/Ем — Катерина Брайковська, Марсія ДеБоніс/Анжела — Світлана Прус, Колорист — Акмал Гуземов, Юрій Коваленко та інші.

16. / Passengers (2008) .... Клер / Claire


15. / Rachel Getting Married (2008) .... Кім / Kym
є укр. саби під бд


14. Кмітливі Брюс і Ллойд проти ЦРУ / Get Smart's Bruce and Lloyd Out of Control (2008) (у титрах не вказана / uncredited) .... Аґент 99 / Agent 99
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.39 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Ролі озвучили: Володимир Терещук, Анатолій Пашнін і два жіночих

13. Будь кмітливим / Увімкни мозок / Get Smart (2008) .... Аґент 99 / Agent 99
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.88 GB) — професійний дубльований ліцензія Blu Ray багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн (запис з К1) і двоголосий закадровий Новий Канал

Фільм дубльовано компанією CineType
Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукоінженер: Олександр Мостовенко
Ролі дублювали: Стів Керел/Максвелл Смарт — Дмитро Вікулов, Енн Гетевей/Аґент 99 — Катерина Коновалова, Джеймс Каан/Президент — Василь Мазур, Володимир Жогло, Анатолій Чумаченко, Дмитро Завадський, Андрій Федінчик, написи — Юрій Кудрявець та інші.

Про озвучення від Так Треба Продакшн
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Володимир Терещук, Юрій Ребрик і один жіночий

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Михайло Тишин і Юлія Перенчук

12. Джейн Остін / Becoming Jane (2007) .... Джейн Остін / Jane Austen
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.56 GB) — багатоголосий закадровий запис з К1 (доріжка неякісно зроблена, h-х)

Ролі озвучили: Юлія Перенчук, Дмитро Терещук, Михайло Жонін і ще один жіночий

11. Диявол носить «Прада» / The Devil Wears Prada (2006) .... Енді Сакс / Andy Sachs ДУБЛЯЖ, КОТРИЙ БУВ У КІНО-ПРОКАТІ ВТРАЧЕНО,
БО ВСІ ЛІЦЕНЗІЙНІ ДИСКИ ВИЙШЛИ БЕЗ УКРАЇНСЬКОГО ДУБЛЯЖУ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Андрій Твердак

10. Горбата гора / Brokeback Mountain (2005) .... Лоурін Ньюсом / Lureen Newsome
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.6 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Лариса Руснак і Анатолій Пашнін

9. / Havoc (2005) .... Еллісон Ленґ / Allison Lang
транслювали по тб


8. Справжня історія червоного капелюшка (мультфільм) / Hoodwinked! (2005) (озвучення / voice) .... Червоний капелюшок / Red
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.67 GB) — двоголосий закадровий запис з Нового Каналу (в доріжці піаніно)

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

7. Щоденник принцеси 2. Королівські заручини / The Princess Diaries 2: Royal Engagement (2004) .... Міа Термополіс / Mia Thermopolis
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.53 GB) — двоголосий закадровий Cтудія «1+1»

Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Ніна Касторф і Олександр Завальський

6. Зачарована Елла / Ella Enchanted (2004) .... Елла / Ella
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (1.72 GB) — двоголосий закадровий запис з Нового Каналу і багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Тетяни Коробкової
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Андрій Бурлуцький

Про озвучення записане з Нового Каналу
Ролі озвучили: Олена Яблучна і Юрій Ребрик

Про озвучення записане з ТРК Україна
Ролі озвучили: Олена Яблучна, Роман Семисал, Володимир Терещук і ще один жіночий

5. Ніколас Ніклбі / Nicholas Nickleby (2002) .... Меделін Брей / Madeline Bray
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий Студія Омега TV (запис з КРТ)

Ролі озвучили: Юрій Коваленко

4. (мультфільм) / The Cat Returns (2002) (озвучення: Англійська версія / voice: English version) .... Гару / Haru


3. / The Other Side of Heaven (2001) .... Джин Сабін / Jean Sabin


2. Щоденники принцеси / The Princess Diaries (2001) .... Міа Термополіс / Mia Thermopolis
транслювали по тб


1. (телесеріал) / Get Real (1999–2002) .... Меган Ґрін / Meghan Green (13 episodes, 1999-2000)

Mr.Rager 
Свій


З нами з: 04.08.10
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 65

2011-04-29 19:16  
Сама ніжність і чарівність...
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти