Антоніо Бандерас / Antonio Banderas (ред.) *

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 8686

2010-11-17 23:31  
Антоніо Бандерас / Antonio Banderas




Ім’я: Антоніо Бандерас
Ім’я (при народженні): Хосе Антоніо Домінґез Бандерас (ісп. José Antonio Domínguez Banderas)
Дата народження: 10 серпня, 1960 рік, Малага, Андалузія, Еспанія
Біографія

Народився 10 серпня 1960 в Малазі. Мати Бандераса була вчителькою, батько — поліцейським. До 14 років Антоніо мріяв стати професійним футболістом і серйозно займався цим видом спорту, доки не зламав ногу. Брав участь у постановках молодіжного театру Малаги і в складі трупи об’їздив усю Еспанію.

Під час однієї з таких поїздок на нього звернув увагу відомий режисер Педро Альмодовар, який запросив Бандераса знятись у фільмі «Лабіринт пристрастей» (1982). Молодий актор справив враження на режисера, і він почав доручати Антоніо головні ролі. У роботах метра еспанського кіно Бандерас ставав то дивним провидцем, готовим взяти на себе злочини свого вчителя («Матадор»), то напівбожевільним юнаком, який мало не силою добивається кохання викраденої ним порно зірки («Зв’яжи мене!»), то пристрасним героєм, мрією жінок («Закон бажання»). В еспанських картинах персонажі актора часто були позбавлені моральних критеріїв («Батон Руж» Рафаеля Молеона) і зраджували власне кохання («Стріляй!» Карлоса Саури).

Переїхавши до США, Бандерас розумів, що його статус зірки в Еспанії в Голлівуді не значить нічого, тому стартував другорядною роллю у стрічці «Королі мамбо» (1992) з Армандом Ассанте. У 1993 привернув до себе увагу американських глядачів, зігравши гомосексуаліста — друга головного героя у «Філадельфії» з Томом Генксом, а у 1994-му майже затьмарив суперзірок Тома Круза та Бреда Пітта в «Інтерв’ю з вампіром» Ніла Джордана, де перевтілився в демонічного красеня Арманда. Наступного року Антоніо перетворився на нову зірку «бойовиків», знявшись у таких стрічках, як: «Відчайдушний» Роберта Родріґеса та «Вбивці» Річарда Доннера з Сильвестром Сталлоне. З того часу він став бажаним гостем у високобюджетних постановках, таких, як «Маска Зорро» (1998) Мартіна Кембелла.

Намагаючись випробувати себе в різних жанрах, Бандерас знявся в трилері «Ніколи не розмовляй з незнайомцями» (1995) з Ребеккою Де Морней, комедії «Двоє — це занадто» (1996) з Мелані Ґріффіт, мюзиклі «Евіта» (1996) з Мадонною і біографічній драмі «Фріда» (2002) з Сельмою Гаєк, але ці роботи не додали йому слави.
Фільмографія


Актор:



82. Рубі Спаркс / Ruby Sparks (2012) .... Mort
https://toloka.to/t40843


81. (короткометражний мультфільм) / Puss in Boots: The Three Diablos (2012) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss in Boots


80. Нокаут / Haywire (2011) .... Родріґо / Rodrigo
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (1.58 GB) — багатоголосий закадровий запис з Воля Кіно HD

Ролі озвучили: Джина Карано — Катерина Буцька, Антоніо Бандерас — Микола Карцев, Майкл Дуґлас — Юрій Кудрявець, Еван МакҐреґор — Михайло Тишин та інші.

79. Кіт у чоботях (мультфільм) / Puss in Boots (2011) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss in Boots
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (8.29 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія Blu-Ray
720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (3.47 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія Blu-Ray

Переклад і автор синхронного тексту: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Ролі дублювали: Антоніо Бандерас/Кіт у чоботях — Андрій Самінін, Сальма Гаєк/Кицька М’яколапка — Олена Узлюк, Зак Ґаліфіанакіс/Хитун-Бовтун — Дмитро Вікулов, Біллі Боб Торнтон/Джек — Михайло Жонін, Емі Сідаріс/Джилл — Катерина Кістень, Констанс Марі/Імельда — Тетяна Зіновенко, Команданте — Володимир Жогло; а також: Андрій Гайдай, Андрій Мкртчан, Анна Виговська, Валерій Легін, Валерій Шептекіта, В’ячеслав Дудко, Денис Капустін, Катерина Качан, Костянтин Лінартович, Людмила Ардельян, Людмила Барбір, Микола Запісочний, Микола Карцев, Михайло Тишин, Олексій Череватенко, Павло Костіцин, Петро Сова, Поліна Капустіна, Сергій Солопай, Софія Масаутова, Тетяна Піроженко

78. Чорне золото / Black Gold (2011) .... Нассіб / Nassib
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC Ukr/Eng | sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з нового

Ролі озвучили: Євген Пашин і Катерина Буцька

77. Діти шпигунів 4D / Spy Kids 4: All the Time in the World (2011) (у титрах не вказаний / uncredited) .... Ґреґоріо Кортес / Gregorio Cortez
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (3.98 GB) — багатоголосий закадровий ААА-sound звук з ліцензійного DVD (Концерн Інтер-Фільм)

Фільм озвучено студією ААА-sound у 2011 році.
Ролі озвучили: Джоель МакГейл — Дмитро Завадський, Джессіка Альба — Юлія Перенчук, Анастасія Зіновенко, Андрій Альохін, Ірина Грей, Ярослав Чорненький, Анатолій Зіновенко

76. Шкіра, в якій я живу / La piel que habito (2011) .... Роберт Ледґард / Robert Ledgard
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Esp | Sub Esp/Eng (2.18 GB) — професійний дубльований Tretyakoff production (запис з Воля Кіно HD)

Фільм дубльовано Tretyakoff production 2011 рік
Ролі дублювали: Антоніо Бандерас — Михайло Тишин, Катерина Буцька, Михайло Кришталь, Ольга Радчук, Юрій Кудрявець та інші.

75. / The Big Bang (2010) .... Нед Круз / Ned Cruz


74. (короткометражний мультфільм) / Donkey's Christmas Shrektacular (2010) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss In Boots


73. Налякані до шрекавки (короткометражний мультфільм) / Scared Shrekless (2010) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss In Boots
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2хUkr/Eng | Sub Eng (19.5 GB (це збірка)) — професійний дубльований Postmodern запис з нового каналу і багатоголосий VSTeam та FiliZa Studio
2хUkr/Eng | Sub Eng (8.74 GB (це збірка)) — професійний дубльований Postmodern запис з нового каналу і багатоголосий VSTeam та FiliZa Studio

Мультфільм надано компанією Paramount Pictures дубльовано на замовлення B&H Film Distribution студією Postmodern
Переклад і укладка тексту: Олекси Негребецького
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Олександр Козярук
Вокальний режисер: Максим Пономарчук
Менеджер проекту: Ірина Туловська
Ролі дублювали: Майк Маєрс/Шрек — Богдан Бенюк, Камерон Діаз/Фіона — Катерина Коновалова, Еді Мерфі/Віслюк — Микола Боклан, Віслюк (спів) — Дмитро Гарбуз, Антоніо Бандерас/Кіт у чоботях — Андрій Самінін, Волт Дорн/Румпельштільхен — Юрій Коваленко, Джон Кліз/Король Гарольд — Костянтин Таран, Королева Ліліан — Ірина Дорошенко, Коді Камерон/Піноккіо — Сергій Малюга, Джон Ґем/Броґан — Дмитро Лінартович, Кука — Сергій Солопай, Коржик — Єгор Олєсов, Відьми: Ірина Яценко, Людмила Барбір, Наталя Коваль та інші.

72. (відео-гра) / Shrek Forever After: The Game (2010) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss in Boots


71. / You Will Meet a Tall Dark Stranger (2010) .... Ґреґ / Greg


70. Шрек назавжди (мультфільм) / Shrek Forever After (2010) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss In Boots
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (29.06 GB (у складі квадрології)) — професійний дубльований Postmodern ліцензія Blu-Ray
720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (19.57 GB (Це збірка)) — професійний дубльований Postmodern ліцензія Blu-Ray
Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (8.74 GB (Це збірка)) — професійний дубльований Postmodern

Мультфільм надано компанією Paramount Pictures дубльовано на замовлення B&H Film Distribution студією Postmodern
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Вокальний режисер: Максим Пономарчук
Переклад і укладка тексту: Олекси Негребецького
Звукорежисер: Олександр Козярук
Менеджер проекту: Ірина Туловська
Ролі дублювали: Майк Маєрс/Шрек — Богдан Бенюк, Камерон Діаз/Фіона — Катерина Коновалова, Еді Мерфі/Віслюк — Микола Боклан, Віслюк(спів) — Дмитро Гарбуз, Антоніо Бандерас/Кіт у чоботях — Андрій Самінін, Волт Дорн/Румпельштільхен — Юрій Коваленко, Джон Кліз/Король Гарольд — Костянтин Таран, Королева Ліліан — Ірина Дорошенко, Коді Камерон/Піноккіо — Сергій Малюга, Джон Ґемм/Броґан — Дмитро Лінартович, Кука — Сергій Солопай, Коржик — Єгор Олєсов, Відьми: Ірина Яценко, Людмила Барбір, Наталя Коваль та інші.

69. Кодекс злодія / Thick as Thieves (2009) .... Ґабріель Мартін / Gabriel Martin
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.08 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Михайло Жонін і Олена Яблучна

ще є запис з ICTV

68. / The Other Man (2008) .... Ральф / Ralph
==============================

67. Новий хлопець моєї мами / My Mom's New Boyfriend (2008) .... Томмі Лусеро, Мартінес / Tommy Lucero, Martinez
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.18 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення Aurora Distribution (запис звуку з?)

Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Володимир Терещук, Дмитро Терещук, Людмила Чиншева і ще один жіночий
=============================

66. Шрек. Різдво (короткометражний мультфільм) / Shrek the Halls (2007) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss In Boots
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng (19.57 GB (Це збірка)) — професійний дубльований запис з нового каналу
Ukr/Eng (8.74 GB (Це збірка)) — професійний дубльований запис з нового каналу

Дубльовано студією Postmodern
Перекладач: Роман Дяченко
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Ролі дублювали: Шрек — Богдан Бенюк, Едді Мерфі/Віслюк — Микола Боклан, Камерон Діаз/Фіона — Катерина Коновалова, Антоніо Бандерас/Кіт у чоботях — Андрій Самінін, Коржик — Єгор Олєсов, а також: Євген Ступка, Костянтин Таран, Ірина Яценко, Світлана Войт, Сергій Малюга, Володимир Шевяков, Дмитро Завадський, Олена Узлюк

65. Шрек третій (мультфільм) / Shrek the Third (2007) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss In Boots
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (29.06 GB (у складі квадрології)) — професійний дубльований Postmodern ліцензія Blu-Ray
720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (19.57 GB (Це збірка)) — професійний дубльований Postmodern ліцензія Blu-Ray
Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (8.74 GB (Це збірка)) — професійний дубльований Postmodern

Дубльовано студією Postmodern
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Асистент режисера дубляжу: Іван Марчекно
Режисер вокалу: Єгор Олєсов
Переклад: Олекси Негребецького
Звукоінженер: Олег Кульчицький
Ролі дублювали: Майк Маєрс/Шрек — Богдан Бенюк, Камерон Діаз/Фіона — Катерина Коновалова, Едді Мерфі/Віслюк — Микола Боклан, Руперт Еверет/Принц Прекрасний — Іван Розін, Антоніо Бандерас/Кіт у чоботях — Андрій Самінін, Джастін Тімберлейк/Арті — Юрій Кудрявець, Ерік Ідл/Мерлін — Олексій Вертінський; а також: Сергій Малюга, Ірина Дорошенко, Костянтин Таран, Єгор Олєсов, Володимир Канівець, Андрій Середа, Олена Узлюк, Ганна Ніколаєнко, Ірина Яценко, Тетяна Зіновенко, Іван Марченко, Євген Ступка, Дмитро Лінартович, Володимир Жогло, Сергій Маліков, Ганна Михайлова, Василь Лебединський, Тетяна Чечило, Катерина Башкіна, Максим Пономарчук, Ольга Данюкова, Дана Метельська, Євген Філатов, Катерина Качан, Іван Семеренський, Дмитро Гарбуз, Поліна Соя.

64. Місто на кордоні / Bordertown (2006) .... Альфонсо Діаз / Alfonso Diaz
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — багатоголосий закадровий запис з К1

Ролі озвучили: Олег Стальчук, Дмитро Терещук, Юлія Перенчук і ще один жіночий

63. Тримай ритм / Take the Lead (2006) .... П’єр Далейн / Pierre Dulaine
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC 2xUkr/Eng | sub Ukr/Eng (1.77 GB) — багатоголосий закадровий запис з К1 і багатоголосий закадровий Студія ТВ+ на замовлення телекомпанії ICTV

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юлія Перенчук, Дмитро Терещук і ще один жіночий

Про озвучення від Студії ТВ+ на замовлення телекомпанії ICTV
Ролі озвучили: Михайло Войчук, Юрій Кудрявець, Тетяна Зіновенко?

62. (короткометражка) / Take the Lead: Making-of Documentary (2006) .... П’єр Далейн / Pierre Dulaine


61. Легенда Зорро / Леґенда Зорро / The Legend of Zorro (2005) .... Дон Алехандро де ла Веґа, Зорро / Don Alejandro de la Vega, Zorro
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (6.04 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з ICTV і багатоголосий закадровий запис з трк Україна

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Анатолій Пашнін, Дмитро Терещук і один жіночий

Про озвучення записане з ТРК Україна
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Михайло Кришталь, Микола Говор, і один чи два жіночих

60. (короткометражний мультфільм) / Far Far Away Idol (2004) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss In Boots


59. Шрек 2 (мультфільм) / Shrek 2 (2004) (озвучення / voice) .... Кіт у чоботях / Puss In Boots
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (29.06 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з Нового каналу
720p 3xUkr/Eng | Sub Eng (24.46 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер і багатоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з Нового каналу
3xUkr/Eng | Sub Eng (10.92 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з Нового каналу

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Анатолій Пашнін, Роман Чупіс, Олена Бліннікова і Валентина Сова

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Юрій Коваленко, Максим Кондратюк і Олена Узлюк

Про озвучення записане з Нового каналу
Ролі озвучили: Юрій Ребрик і Катерина Брайковська

58. / Imagining Argentina (2003) .... Карлос Руеда / Carlos Rueda


57. / And Starring Pancho Villa as Himself (2003) .... Панчо Вілья / Pancho Villa


56. Якось у Мексиці / Одного разу у Мексиці. Відчайдушний 2 / Once Upon a Time in Mexico (2003) .... Ель Маріачі / El Mariachi
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 2xUkr/Eng | Sub Eng (6.64 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер
2xUkr/Eng (2.14 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Ольги Брежко
Літературний редактор: Романна Мельниченко
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Ольга Чернілевська
Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Андрій Бурлуцький

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Володимир Терещук, Дмитро Терещук і один жіночий

55. Діти шпигунів 3. Кінець гри / Spy Kids 3-D: Game Over (2003) .... Ґреґоріо Кортес Кортес / Gregorio Cortez
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(4.35 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з Нового Каналу (в доріжці піаніно)

Ролі озвучили: Юрій Ребрик і Катерина Брайковська

Про озвучення трансл. 2+2
Ролі озвучили: Юрій Коваленко і Лідія Муращенко

54. Балістика. Екс проти Сівер / Ballistic: Ecks vs. Sever (2002) .... Єремія Екс / Jeremiah Ecks
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.37 GB) — двоголосий закадровий запис з Кіно (поверх російської)

Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Олег Стальчук, Людмила Чиншева

53. Фріда / Frida (2002) .... Девід Альфаро Сікейроса / David Alfaro Siqueiros
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.06 GB) — багатоголосий закадровий запис з НТН (зі звуком щось не те)

Ролі озвучили: Альфред Моліна — Ярослав Чорненький, Володимир Терещук, Сельма Гаєк — Наталя Задніпровська і Людмила Чиншева

52. Діти шпигунів 2. Острів загублених мрій / Spy Kids 2: Island of Lost Dreams (2002) .... Ґреґоріо Кортес / Gregorio Cortez
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(4.35 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з Нового Каналу (не факт) (в доріжці піаніно)

Ролі озвучили: Дмитро Гаврилов, Анатолій Пашнін і два жіночих

Про озвучення транс. новим каналом 2 лютого 2013
Ролі озвучили: Володимир Терещук і Лідія Муращенко

51. Фатальна жінка / Femme Fatale (2002) .... Ніколя Бардо / Nicolas Bardo
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.61 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна

Ролі озвучили: Володимир Терещук, Дмитро Гаврилов, Олена Яблучна і ще один жіночий

50. Спокуса / Original Sin (2001) .... Луїс Антоніо Варґас / Luis Antonio Vargas
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з НТН

Українською мовою фільм озвучено на замовлення телекомпанії НТН
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Олесь Гімбаржевський, Томас Джейн — Олег Лепенець і Олена Узлюк

49. Діти шпигунів / Spy Kids (2001) .... Ґреґоріо Кортес / Gregorio Cortez
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(4.35 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з Нового Каналу (в доріжці піаніно)

Ролі озвучили: Катерина Брайковська

48. / The Body (2001) .... / Father Matt Gutierrez


47. / Play It to the Bone (1999) .... Сезар Домінґес / Cesar Dominguez


46. / The White River Kid (1999) .... Моралес Пітман / Morales Pittman


45. 13-й воїн / The 13th Warrior (1999) .... Ахмед Ібн Фахдлан / Ahmed Ibn Fahdlan
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (1.73 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV і двоголосий закадровий запис з 1+1

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Володимир Терещук, Юрій Гребельник, Омар Шаріф — Владислав Пупков і один жіночий

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Володимир Нечепоренко і Наталя Поліщук?

44. Маска Зорро / The Mask of Zorro (1998) .... Алехандро Мерріета, Зорро / Alejandro Murrieta, Zorro
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (6.04 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий запис з ICTV і багатоголосий закадровий Студія «Мова» на замовлення ТРК Україна

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Володимир Терещук, Ентоні Гопкінс — Олег Стальчук, Юрій Гребельник і один жіночий

Про озвучення від Студії «Мова»
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Михайло Кришталь, Ентоні Гопкінс — Микола Говор, і один чи два жіночих

43. / Evita (1996) .... / Ché


42. / Two Much (1995) .... Арт / Art


41. Ніколи не розмовляй з незнайомцями / Never Talk to Strangers (1995) .... Тоні Рамірес / Tony Ramirez
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC Ukr/Eng (1.53 GB) — багатоголосий закадровий Інтер запис з К1

Про озвучення від телекомпанії Інтер
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Андрій Бурлуцький, Владислав Пупков, Олесь Гімбаржевський і Тетяна Антонова?

Про озвучення від Студії 1+1 (є сирець, титри про озвучення відрізані частково)
Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Романна Мельниченко
Звукорежисер:
Режисер:
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Наталя Ярошенко

40. Наймані вбивці / Assassins (1995) .... Міґель Бейн / Miguel Bain
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий Студія ТВ+ (транслювали по новому і ictv)

Ролі озвучили: Сильвестр Сталлоне/Роберт Рет — Борис Георгієвський, Анатолій Зіновенко і Людмила Ардельян

39. Чотири кімнати / Four Rooms (1995) .... Man (segment "The Misbehavers")
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (1.98 GB) — багатоголосий закадровий запис з НТН і двоголосий закадровий запис з Нового каналу

Про озвучення записане з НТН
Ролі озвучили: Тім Рот — Дмитро Гаврилов, Антоніо Бандерас/Квентін Тарантіно - Олег Стальчук і два жіночих

Про озвучення записане з Нового каналу
Ролі озвучили: актор, який озвучує в еквілібріум від нового каналу

38. Відчайдушний / Desperado (1995) .... Ель Маріачі / El Mariachi
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 3xUkr/Eng | Sub Eng (7.16 GB) — двоголосий закадровий Новий Канал, багатоголосий закадровий запис з К1 і багатоголосий закадровий Студія "Мова" на замовлення трк Україна

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Михайло Жонін і Лідія Муращенко

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Олег Стальчук, Анатолій Пашнін, Юрій Ребрик і один жіночий

Про озвучення від Студії "Мова"
Ролі озвучили: Антоніо Бандерас — Михайло Кришталь, Микола Говор, і один чи два жіночих

37. / Miami Rhapsody (1995) .... Антоніо / Antonio


36. Інтерв’ю з вампіром. Хроніки вампіра / Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles (1994) .... Арманд / Armand
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

| Ukr/Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з Нового Каналу

Про озвучення записане з Нового
Ролі озвучили: Інна Капінос? і Юрій Гребельник

Про озвучення трансл Інтером 8 січня 2013 назву не чув
Ролі озвучили: Бред Піт — Володимир Терещук, Євген Пашин, Том Круз — Анатолій Пашнін і один жіночий

35. / Of Love and Shadows (1994) .... Франциско / Francisco


34. Філадельфія / Philadelphia (1993) .... Мігель Альварес / Miguel Alvarez
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(2.06 GB) — багатоголосий закадровий (у доріжці присутній добрячий ефект піаніно) Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер

Ролі озвучили: Дензел Вишинґтон — Олег Стальчук, Том Генкс — Володимир Терещук, Олена Яблучна і ще один жіночий

33. Дім духів / The House of the Spirits (1993) .... Педро Терсеро Ґарсія / Pedro Tercero García
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий запис з ТВІ

Ролі озвучили: Джеремі Айронс — Анатолій Зіновенко, Лідія Муращенко, ще один чоловічий і один жіночий

32. / Outrage / Dispara (1993) .... Маркос / Marcos


31. / The other story of Rosendo Juárez / La otra historia de Rosendo Juárez (1993) .... Росендо Хуарес / Rosendo Juárez


30. Беніто Муссоліні / Benito: The Rise and Fall of Mussolini / Il giovane Mussolini (1993) .... Беніто Муссоліні / Benito Mussolini
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

() — багатоголосий закадровий запис з Мега

Ролі озвучили: Володимир Терещук, Анатолій Пашнін і Наталя Поліщук?

29. / A woman in the rain / Una mujer bajo la lluvia (1992) .... Мігель / Miguel


28. / The Mambo Kings (1992) .... Нестор Кастільо / Nestor Castillo


27. / Newfoundland / Terra Nova (1991) .... Антоніо / Antonio


26. / Upwind / Contra el viento (1990) .... Джон / Juan


25. / The woman in your life: The happy woman / La mujer de tu vida: La mujer feliz (1990) .... Антоніо Лопес / Antonio López


24. / Tie Me Up! Tie Me Down! / Átame (1990) .... Рікі / Ricky


23. / The act / El acto (1989) .... Карлос / Carlos


22. / The white dove / La blanca paloma (1989) .... Маріо / Mario


21. / If you say that I fell / Si te dicen que caí (1989) .... Маркос / Marcos


20. / Going Down in Morocco / Bajarse al moro (1989) .... Альберто / Alberto


19. / Baton rouge (1988) .... Антоніо / Antonio


18. / The pleasure of killing / El placer de matar (1988) .... Луіс / Luis


17. / Mujeres al borde de un ataque de nervios (1988) .... Карлос / Carlos
https://toloka.to/t38174


16. / Just as they had been / Así como habían sido (1987) .... Даміан / Damián


15. / Law of Desire / La ley del deseo (1987) .... Антоніо Бенітес / Antonio Benítez


14. / Delusions of love / Delirios de amor (1986) ....


13. / 27 hours / 27 horas (1986) .... Рафа / Rafa


12. / Puzzle (1986) ....


11. / Matador (1986) .... Ангел / Ángel


10. / Case closed / Caso cerrado (1985) .... Ув’язнений / Preso


9. / Pharaoh's court / La corte de Faraón (1985) .... Монах Хосе / Fray José


8. / Requiem for a Spanish Peasant / Réquiem por un campesino español (1985) .... Пако / Paco


7. / The Stilts / Los zancos (1984) .... Альберто / Alberto


6. (міні-серіал) / Interior fragments / Fragmentos de interior (1984) .... Хоакін / Joaquín (4 episodes, 1984)


5. / Mr. Galindez / El señor Galíndez (1984) .... Едуардо / Eduardo


4. / El caso Almería (1984) .... Juan Luque


3. / Y del seguro... líbranos Señor! (1983) ....


2. / Laberinto de pasiones (1982) .... Садек / Sadec


1. / Pestañas postizas (1982) .... Хуан / Juan

The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 2972

2010-11-17 23:35  
Дякую за фільмографію!!!
П.С. біля відчайдушного не відоброжається іконка імдб.
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 8686

2010-11-17 23:40  
TheMarlboro написано:

Дякую за фільмографію!!!
П.С. біля відчайдушного не відоброжається іконка імдб.

Будь ласка, взагалі-то вона не моя) взяв коди, бо у людини немає часу цим займатися, на жаль.
urij546724 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 16.03.10
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 5219

2011-01-12 14:10  
w2958l написано:
Балістика: Екс проти Сивер / Ballistic: Ecks vs. Sever (2002) .... Єремія Екс / Jeremiah Ecks

Реліз: https://toloka.to/t20232
і може я неправильно почув, але здається має бути Сівер
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 8686

2011-01-12 14:55  
urij546724, дякую.
Neo777 
Модератор відео


З нами з: 23.06.10
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 674

2011-02-23 21:47  
w2958l написано:
40. Ніколи не розмовляй з незнайомцем / Never Talk to Strangers (1995) .... Тоні Рамірес / Tony Ramirez
https://toloka.to/t21878?spmode=full&dl=names
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 8686

2011-02-23 22:40  
Neo777 написано:
https://toloka.to/t21878?spmode=full&dl=names

Дяки Happy
taraskill1 
Модератор відео


З нами з: 21.01.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 1034

2014-08-31 22:25  
Цитата:
Чотири кімнати / Four Rooms (1995)

https://toloka.to/t58767
taraskill1 
Модератор відео


З нами з: 21.01.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 1034

2016-08-08 17:39  
Цитата:
74. (короткометражний мультфільм) / Donkey's Christmas Shrektacular (2010)

https://toloka.to/t75247
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти