Автор |
Повідомлення |
ukr-nationalist Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 05.04.10 Востаннє: 04.03.21 Повідомлень: 191
|
2010-08-05 00:36 |
Франко І. Зівяле листя (1922) [PDF] | Оцифровано Гуртом
Мова: українська
Опис: Лірична драма. Третє видання. Накладом Українського Педаґоґічного Товариства і Спілки.
Ця збірка є зразком інтимної лірики. Написана протягом 1886 - 1896 років і вперше видана у 1896 році. В ній розкривається душевна трагедія ліричного героя (самого Івана Франка), викликана тяжкими обставинами особистого життя, зокрема нерозділеним коханням.
Автор: Іван Франко
Місце видання: Львів–Київ
Видавництво: Українського Педаґоґічного Товариства і Спілки
Формат: pdf
Кількість сторінок: 76
у співпраці з Електронною бібліотекою ім. В. Пашницького
Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг) |
|
Трекер: |
Зареєстрований |
відео для новачків
|
Зареєстрований: |
2010-12-04 23:44 |
Розмір: |
36 MB |
Оцінка літератури: |
10/10 (Голосів: 21)
|
|
|
|
|
|
 |
gnommak Модератор літератури

З нами з: 20.10.07 Востаннє: 07.03.21 Повідомлень: 1988
|
2010-08-05 10:39 |
Я розумію що Франко написав. Але рядок "Мова:" є обов’язковим для всіх
Добавте в описі.
І мене ще хвилює думка чи не було вже такого на трекері
Додано через 1 хвилину 28 секунд:
Пошукав. Ніби не повтор. |
|
|
|
 |
jinotot Почесний оцифрувальник літератури

З нами з: 28.01.09 Востаннє: 09.02.21 Повідомлень: 3234
|
2010-08-05 21:19 |
Хм... А шо — апострофів тоді не було? Дивно... |
|
|
|
 |
gnommak Модератор літератури

З нами з: 20.10.07 Востаннє: 07.03.21 Повідомлень: 1988
|
2010-08-05 22:01 |
jinotot написано: | А шо — апострофів тоді не було? |
Я і не замітив  |
|
|
|
 |
lhaw Поважний учасник

З нами з: 11.03.09 Востаннє: 04.03.21 Повідомлень: 232
|
2010-08-05 22:25 |
jinotot
Я ось читав Ольжича і в нього теж всюди нема апострофів. Якось дико. А "Смолоскип" гарантує, що орфографія оригінальна з прижиттєвих збірок. Так що цілком ймовірно. Хоча мені теж не повірилось. Хотів би я побачити оригінали. |
|
|
|
 |
ukr-nationalist Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 05.04.10 Востаннє: 04.03.21 Повідомлень: 191
|
2010-08-06 00:55 |
Стосовно апострофа: дуже цікаво, я також зауважив. На той час, напевно правопис ще не був добре сформований, та й велике розмаїття діалектів було.
Додано через 18 хвилин 47 секунд:
Повідомлення для модератора літератури gnommak
Так! Це не повтор!
Добавив мову!
Добавив опис!
Дякую за підказки! |
|
|
|
 |
ingwar Модератор літератури

З нами з: 08.03.08 Востаннє: 07.03.21 Повідомлень: 1293
|
2010-08-10 05:56 |
Дякую!
На рахунок апострофів- нічого дивного що їх немає. У Драгоманова, наприклад, в книгах 188х років, замість літери й використовується латинська j. |
|
|
|
 |
yevgenko Новенький

З нами з: 12.07.09 Востаннє: 03.03.21 Повідомлень: 18
|
2010-08-10 18:05 |
Яка річ! Щиро дякую!!!
Додано через 6 хвилин 30 секунд:
У книжці Івана Огієнка "Українська культура" 1918 року видання апострофи є. Можливо якось різнились орфографія, якою користувались галичани та наддніпряни до 1929 р., коли побачив світ так званий Харківський правопис.. |
|
|
|
 |
ukr-nationalist Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 05.04.10 Востаннє: 04.03.21 Повідомлень: 191
|
2010-08-11 08:51 |
Радий що книга знадобилась! |
|
|
|
 |
lizfim Свій

З нами з: 31.10.09 Востаннє: 06.06.14 Повідомлень: 95
|
2010-08-11 09:40 |
Лірику І.Я.Франка відкрила для себе вже в 20 років (я не маю на увазі шкільні роки молоді дівчата в 13-14 років сердцем не відчують всю біль і душевну вагомість кожного слова і його красу)
Якби цю лірику та і всі твори в аудіоформаті.
Ті що є в толоці на Аудіокнизі вже завантажила а як хочу ще І.Я.Франка
Бо ніщо так не ласкає душу мою як наша рідна мова! |
|
|
|
 |
mikssss Свій

З нами з: 14.02.10 Востаннє: 16.01.21 Повідомлень: 140
|
2010-08-12 21:13 |
lizfim, гарні слова.
було б ще у Аудіокнизі!!!) |
|
|
|
 |
Blade2010 Новенький

З нами з: 12.04.10 Востаннє: 02.07.20 Повідомлень: 18
|
2010-08-13 21:24 |
це ж круто, дякую вам |
|
|
|
 |
booka Свій

З нами з: 26.04.09 Востаннє: 02.01.20 Повідомлень: 56
|
2011-11-03 18:14 |
дякую |
|
|
|
 |
Waldek78 Частий відвідувач

З нами з: 02.11.11 Востаннє: 31.05.20 Повідомлень: 26
|
2011-11-05 17:46 |
Чув вже про сучасне видання Зів'ялого Листя на папері з ілюстраціями А.В. Чебикіна... й, кажуть, що й був аудіо реліз з музикою Чембержі, та начиткою Биструшкіна!!! Хтось має якусь з цих версій!!! Бо маю вже лише книжку, до речі віддруковану на не дуже відповідному папері---але вона зара далеко, навіть не пам'ятаю видавництво... |
|
|
|
 |
cizarion Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 01.01.10 Востаннє: 20.02.21 Повідомлень: 2036
|
2011-11-05 17:54 |
Waldek78 написано: | Чув вже про сучасне видання Зів'ялого Листя на папері з ілюстраціями А.В. Чебикіна... | "Літопис", 2008 р.
вже відфотографував. віддам в "сирець", якщо хтось візьметься |
|
|
|
 |