Джонні Деп / Johnny Depp (ред.) *

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 8686

2010-05-11 13:13  
Джонні Деп / Johnny Depp



Ім’я: Джонні Деп
Ім’я (при народженні): Джон Крістофер Депп ІІ (анґ. John Christopher "Johnny" Depp II)
Дата народження: 9 червня, 1963 р., м. Овенсборо, Кентукі
Основне з біографії...

Джонні Деп народився в Овенсборо (США, штат Кентуккі). Його батько, Джон Крістофер Деп Старший, працював міським інженером, а його мати, Беті Сью Палмер, - офіціянткою. У нього дві сестри - Дебі та Крісті, і брат Деніел. Джонні з дитинства був дуже близький з матір’ю. Смерть дідуся, з яким хлопчик провів все дитинство, негативно вплинула на психіку дитини. Важко Деп пережив і переїзд у Флориду. З 12 років він почав курити, вживати алкоголь. Після розлучення батьків, коли йому було 15 років, він почав вживати наркотики і незабаром його відрахували зі школи. Скоро він знайшов для себе інше захоплення - зайнявся музикою. Мати подарувала Джонні гітару, на якій він самостійно навчився грати. Незабаром він вступив до групи «Діти» (анґл. The Kids). У віці 16 років Деп кинув школу, бажаючи присвятити своє життя музиці. Зараз Деп грає у групі «Пі» (анґл. «P»). Ще одним захопленням Джонні є малювання, він був автором обкладинки альбому групи. Також Депп захоплюється літературою, а одним з його улюблених авторів є Джек Керуак (анґл. Jack Kerouac), творчість якого сильно вплинула на світосприйняття Джоні в підлітковому віці.

1980-ті

У 20 років Деп одружився на гримерці Лорі Енн Еллісон (англ. Lori Anne Allison), яка була на п’ять років старша за нього. Вона познайомила Джонні з Ніколасом Кейджем. Кейдж умовив Депа зустрітися з його аґентом, яка влаштувала йому проби на роль у фільмі «Жах на вулиці В’язів», що і стало першою акторською роботою Деппа. Однак на першому місці для нього все одно залишалася музика. Далі Деп з’явився в ряді телевізійних шоу, а також у фільмі Олівера Стоуна «Взвод» у ролі перекладача. Однак у фінальному варіянті майже всі сцени з його участю були вирізані.

Свою першу номінацію на «Золотий ґлобус» Деп отримав за головну роль у фільмі Тіма Бертона «Едвард - руки-ножиці».

1990-ті

У 1993 Джонні Деп зіграв головну роль у фільмі Еміра Кустуріци «Арізонська мрія», що отримав приз Берлінського кінофестивалю і мав великий успіх у Франції (на відміну від США, де не був випущений ні в одному з кінотеатрів).

У 1994 році в Депа зав’язався роман з фотомоделлю Кейт Мосс. Кар’єра Депа у кіно йшла в гору. Розійшовшись з Мос у 1998 році, Деп знайомиться з французькою співачкою і актрисою Ванессою Параді і переїжджає до Франції. У пари двоє дітей - дочка Лілі-Роуз Мелоді (27 травня 1999) (анґл. Lily-Rose Melody) і син Джек (9 квітня 2002). Має віллу на Півдні Франції біля Сан-Тропе, будинок в Лос-Анджелесі і невеликий особняк недалеко від Бата.

1995 року Деп зіграв головну роль у фільмі Джима Джармуша «Мрець».

1997 року відбувся режисерський дебют Депа: він зняв фільм «Сміливець», в якому також виконав головну роль. Фільм був прийнятий вкрай холодно і не мав успіху.

1998 року на екрани вийшов фільм Тері Ґілліама «Страх і ненависть у Лас-Веґасі», в якому Деп зіграв разом з Бенісіо дель Торо. Фільм, наочно демонструє феноменальні акторські можливості Депа, не зустрів розуміння у широкої аудиторії, але у кіноманів набув статусу культового.

1999 року Деп знявся відразу в двох похмурих картинах: у Романа Поланскі у трилері «Дев’яті ворота», а також в успішному фільмі жахів Тіма Бертона «Сонна лощина». Остання стала першим фільмом-блокбастером у кар’єрі Деппа.

2000-ні

2000 року Деп узяв участь у незалежному кінопроекті - фільмі Джуліана Шнабеля «Поки не наступить ніч», знятому за мемуарів кубинського поета Рейнальдо Аренаса. Депп виконав у фільмі відразу дві ролі другого плану: тюремного трансвестита Бон-Бона і тюремника-садиста, лейтенанта Віктора. У ролі самого Аренаса знявся іспанець Хав’єр Бардем. Картина «Поки не наступить ніч» знімалася протягом шістдесяти днів у Мексиці. Джонні Депп працював всі ці дні просто так, без оплати. Фільм вийшов у грудні 2000 року і був тепло зустрінутий критикою.

У тому ж році Депп взяв участь в картині Лассе Галлстрома «Шоколад», де виступив партнером французької актриси Жюльєт Бінош. У цьому фільмі Депп зіграв цигана.

Іншим проектом Деппа під кінець тисячоліття став фільм режисера Салі Потер «Людина, яка плакала». У цьому фільмі Депп в третій раз знявся разом з актрисою Христиною Річі (попередні спільні роботи Депа і Річі - картини «Страх і ненависть у Лас-Веґасі» і «Сонна лощина»). У фільмі в Депа знову другорядна роль: він грає цигана-конокрада ЧеЗаРа, закоханого в героїню Річчі. Фільм вийшов в невдалий час, 25 травня 2001 року, одночасно з такими касовими хітами, як «Лара Крофт. Розкрадачка гробниць», «Роллербол» та «Мумія повертається», зібравши в результаті лише один мільйон доларів.

У 2001 році Депп знявся також у фільмі «Кокаїн» у Теда Демме, племінника знаменитого оскароносного режисера Джонатана Демме. Цей фільм заснований на реальній історії наркодилера Джорджа Джанґа, якого Деп, готуючись до ролі, навіть відвідав у в’язниці.

У 2004 році за роль Капітана Джека Горобця в блокбастері «Пірати Карибського моря. Прокляття« Чорної перлини »» Джонні був номінований на Оскар. Другу номінацію він отримав у 2005 році за головну роль у фільмі «Чарівна країна». Третю свою номінацію отримав за фільм «Свіні Тод» у 2008 році.

У Джоні Деппа є іменна зірка на Алеї слави в Голлівуді № 7020. Деп був тричі номінований на Оскар і вісім разів на Золотий Ґлобус. У 1999 році отримав нагороду «Honorary César» у Франції. У 2007 році Деп був нагороджений Золотим Ґлобусом за головну роль у фільмі «Свіні Тод», проте урочиста церемонія вручення премій була скасована через страйк сценаристів у Голлівуді.

2 червня 2008 на врученні премії MTV Movie Award присутні споглядали вихід Джонні Депа на сцену двічі - Джонні Деп отримав відразу дві нагороди в категоріях «Найкращий екранний лиходій" за виконання ролі Свіні у фільмі «Свіні Тод» і «Найкраща комедійна роль" за виконання ролі Джека Горобця у фільмі «Пірати Карибського моря - 3. На краю світу».
Фільмографія


Актор:



59. / ....


58. / ....


57. / ....


56. / ....


55. Гріфіни / Ґріфіни (мультсеріал) / Family Guy (1999– ) (озвучення / voice) .... Edward Scissorhands (1 episode, 2012)
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Seasons 1-5) (1999-2007) AVC Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (21.54 GB) — багатоголосий закадровий запис з Куй-ТБ

Ролі озвучили: Пітер, Клівленд — Юрій Кудрявець; Браян, Стьюї, Джо — Борис Георгієвський; Лоіс, Меґ, Кріс — Катерина Буцька

54. Похмурі тіні / Dark Shadows (2012) .... Barnabas Collins
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (5.5 GB) — професійний дубльований Postmodern ліцензія Blu-Ray

Переклад: Олега Колеснікова
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Олександр Мостовенко
Координатор проекту: Катерина Фуртас
Ролі дублювали: Джонні Деп/Барнабас Коллінс — Андрій Самінін, Єва Ґрін/Анжеліка Буше — Наталя Романько-Кисельова, Белла Гіткот/Джозета/Вікі Вінтерс — Юлія Перенчук, Хіпі — Роман Чупіс, Мішель Пфайфер — Лариса Руснак, Гелена Бонем Картер/Доктор Джулія Гофман — Олена Узлюк, Джонні Лі Міллер/Роджер Коллінс — Андрій Твердак, Єлизавета Марченко, Джекі Ерл Гейлі/Віллі Люміс — Андрій Мостренко, Богдан Темченко, титри — Євген Пашин, Микола Боклан?, Анатолій Барчук?, Вільям Гоп/Шериф — Анатолій Пашнін та інші.

53. Мачо і ботан / 21 Jump Street (2012) (у титрах не вказаний / uncredited) .... Том Генсон / Tom Hanson
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — професійний дубльований LeDoyen Studio

Фільм надано компанією Columbia Pictures дубльовано LeDoyen Studio на замовлення компанії B&H Film Distribution
Переклад тексту: Олександра Шабельника
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Боб Шевяков
Координатор проекту: Ольга Боєва
Ролі дублювали: Джона Гілл/Шмідт — Назар Задніпровський, Ченнінґ Татум/Дженко — Дмитро Гаврилов, Юлія Шаповал, Дейв Франко/Ерік Молсон — Андрій Федінчик, ДеРей Девіс/Домінґо — Григорій Герман, Володимир Кокотунов, Нік Офермен/Шеф Гарді — Євген Пашин, Девід Шмідт/Джо Хрест — Анатолій Пашнін?, Керолайн Аарон/Енні Шмідт — Ольга Радчук, Михайло Жонін, Джонні Деп — Андрій Самінін, Катерина Брайковська, Катерина Буцька?, Директор школи — Роман Чупіс, Михайло Войчук? та інші.

52. Ромовий щоденник / The Rum Diary (2011) .... Kemp
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий Tretyakoff production запис з Воля Кіно HD

Фільм озвучено Tretyakoff production 2011 рік
Ролі озвучили: Джонні Деп — Юрій Кудрявець, Ембер Герд — Катерина Буцька, Аарон Екгарт — Михайло Тишин, Майкл Рісполі — Михайло Кришталь та інші.

51. (відеогра) / Lego Pirates of the Caribbean: The Video Game (2011) (озвучення / voice) .... Jack Sparrow


50. Пірати Карибського моря. На дивних берегах / Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) .... Jack Sparrow
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Фільм дубльовано LeDoyen Studio на замовлення Disney Character Voices International Inc.
Перекладач: Роман Дяченко
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Creative supervisor: Maciej Eyman
Ролі дублювали: Джонні Деп/Джек Спарроу — Олег Михайлюта (Фагот), Джефрі Раш/Гектор Барбоса — Костянтин Лінартович, Пенелопа Круз/Анжеліка — Олена Узлюк, Йєн МакШейн/Чорна Борода — Василь Мазур, Кевін МакНеллі/Ґібз — Борис Георгієвський, Сем Клефлін/Філіп — Дмитро Лінартович, Астрід Берґес-Фрісбі/Сирена — Катерина Брайковська, Стівен Ґрем/Скрам — Дмитро Вікулов. А також: Володимир Жогло, Віталій Дорошенко, Олександр Бондаренко, Олександр Задніпровський, Валентина Лонська, Андрій Мостренко, Валерій Легін та інші.

49. Ранґо (мультфільм) / Rango (2011) (озвучення / voice) .... Rango / Lars
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[Extended Cut] ВDRip 720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (6.29 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія Blu-Ray
Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.19 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія Blu-Ray (звук перекодовано в менший бітрейт)

Перекладач, автор синхронного тексту і пісень: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Музичний керівник: Тетяна Піроженко
Ролі дублювали: Джонні Деп/Ранґо — Олег Михайлюта (Фагот), Рей Вінстон/Поганець Білл — Михайло Жонін, Бібіта — Катерина Брайковська, Док — Валерій Невєдров, Присцилла — Софія Нестеренко, Джордж ДельГойо/Флан — Олександр Бондаренко, Гримучник Джейк — Борис Георгієвський, Мер — Євген Шах, Розвезя — Євген Пашин, Плошкінд — Назар Задніпровський, Фафлз — Іван Марченко, Терлі — Анатолій Борисенко, Лью Темпл/Ферґюс — Анатолій Барчук, Б’юфорд — Василь Мазур, Елгін — Володимир Жогло, Око — Євген Лунченко, Батя — Валерій Легін, Єдідья — Дмитро Завадський, Єзекіїль — Віктор Данилюк, Птах — Микола Боклан, Меррімак — Максим Кондратюк, Дух Дикого Заходу — Анатолій Пашнін, Людмила Барбір, Катерина Башкіна-Зленко, Юрій Борисьонок, Тетяна Чичило, Віталій Дорошенко, В’ячеслав Дудко, Валентина Гришокіна, Катерина Качан, Сергій Малюга, Андрій Мостренко, Валентин Музиченко, Сергій Солопай, Сергій Юрченко, Михайло Жогло та інші.

48. Турист / The Tourist (2010) .... Frank Tupelo
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

3xUkr/Eng | Sub Eng (2.33 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio, багатоголосий закадровий запис з Нового каналу і багатоголосий закадровий запис з 1+1

Переклад: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Звукорежисер: Андрій Тріфонов
Координатор дубляжу: Аліна Гаєвська
Ролі дублювали: Джонні Деп/Френк — Андрій Самінін, Анджеліна Джолі/Еліз — Лариса Руснак, Стівен Беркофф/Реджинальд Шоу — Олександр Задніпровський, Тімоті Далтон/Інспектор Джонз — Юрій Гребельник, Крістін Де Сіка/Ломбарді — Костянтин Лінартович, Пол Бетанні/Інспектор Ахесон — Олесь Гімбаржевський, Інспектор Коппа — Василь Мазур та інші.

Про озвучення записане з нового каналу
Ролі озвучили: Андрій Федінчик, Євген Пашин і Тетяна Антонова

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Джонні Деп — Андрій Твердак, Анджеліна Джолі — Лариса Руснак, Пол Бетанні — Андрій Бурлуцький, Олег Лепенець, Анатолій Зіновенко, Дмитро Завадський, Михайло Тишин, Євген Пашин, Юрій Кудрявець, Олесь Гімбаржевський, Ніна Касторф, Юрій Коваленко, Михайло Жонін та інші.

47. Аліса в країні чудес / Alice in Wonderland (2010) .... Божевільний Капелюшник / Mad Hatter
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng/Combo/Multi (4.38 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія Blu-Ray
Ukr/Eng (2.18 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія Blu-Ray перекодований в менший бітрейт

Фільм дубльовано на замовлення Disney Character Voices International
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Дмитро Мялковський
Студія дубляжу: LeDoyen Studio
Мікс-студія: Shepperton International
Creative supervisor: Mariusz Arno Jaworowski
Ролі дублювали: Аліса — Ганна Кузіна, Гелена Бонем Картер/Червона Королева — Олена Узлюк, Енн Гетевей/Біла Королева — Юлія Перенчук, Джонні Деп/Божевільний Капелюшник — Остап Ступка, Майкл Шин/Білий Кролик — Максим Кондратюк, Тімоті Спол/Боаярд — Борис Георгієвський, Алан Рікмен/Гусень — Юрій Гребельник, Кріспін Ґловер/Чирвовий Валет — Андрій Бурлуцький, Круть-Верть/Верть-Круть — Володимир Терещук, Чеширський кіт — Олег Лепенець, Додо — Віталій Дорошенко, Соня — Тетяна Зіновенко, Березневий Заєць — Михайло Войчук. А також: Ніна Касторф, Лідія Муращенко, Юрій Висоцький, Дмитро Чернов, Наталя Романько-Кисельова, Катерина Буцька, Інна Белікова, Володимир Кокотунов, Єлизавета Зіновенко, Володимир Голосняк, Ольга Радчук, Ігор Рода та інші.

46. Джонні Д. / Public Enemies (2009) .... John Dillinger ФОРМАЛЬНО ДУБЛЯЖ ВТРАЧЕНО,
БО ВСІ ЛІЦЕНЗІЙНІ ДИСКИ ВИЙШЛИ БЕЗ УКРАЇНСЬКОГО ДУБЛЯЖУ
Релізи та інформація про озвучення/дублювання


Фільм надано компанією Universal Pictures International (UPI) дубльовано LeDoyen Studio на замовлення компанії B&H Film Distribution
Перекладач, автор синхронного тексту і режисер дубляжу: Олекса Негребецький
Звукорежисер: Марія Нестеренко
Асистент режисера дубляжу: Ольга Боєва
Координатор проекту: Мирослава Сидорук
Ролі дублювали: Джонні Деп — Андрій Самінін, Володимир Кокотунов, Маріон Котільярд — Ірма Вітовська, Біллі Крудап/Едґар Гувер — Анатолій Зіновенко, Джейсон Кларк/Рудий — Олег Лепенець, Джеффрі Конатр/Генрі Сюйдам — Михайло Жонін, Девід Венгем — Назар Задніпровський, Іван Марченко, Стівен Ґрем/Малюк Нельсон — Володимир Терещук, Джовані Рібізі/Елвін — Андрій Твердак, Бранка Катіч/Анна — Лариса Руснак, другорядні ролі — Дмитро Завадський, Ченнінґ Татум/Красунчик Флойд — Дмитро Гаврилов, Джон Гетосі/Аґент Джон Мадала — Михайло Тишин, Лілі Собескі/Поллі Гамільтон — Катерина Брайковська, написи — Олександр Ігнатуша та інші.

Про озвучення трансл. ТРК Україна
Ролі озвучили: Джонні Деп — Анатолій Зіновенко, Крістіан Бейл — Ярослав Чорненький, Лідія Муращенко і Юрій Кудрявець

45. Імаджинаріум доктора Парнаса / The Imaginarium of Doctor Parnassus (2009) .... Imaginarium Tony 1
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

1080p 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (16.32 GB) — професійний дубльований Tretyakoff production ліцензія Blu-Ray і двоголосий закадровий запис з Нового

Ролі дублювали: Крістофер Пламмер/Парнас — Михайло Войчук?, Том Вейтс — Андрій Бурлуцький, Гіт Леджер — Михайло Тишин, Лілі Коул — Катерина Брайковська, Юрій Кудрявець, Михайло Кришталь, Ендрю Ґарфілд/Антон — Павло Скороходько, Ольга Радчук та інші.

Про озвучення записане з нового каналу
Ролі озвучили: Катерина Брайковська і Євген Пашин

44. Губка Боб - квадратні штани (мультсеріал) / SpongeBob SquarePants (1999– ) (озвучення / voice) .... Jack Kahuna Laguna (1 episode, 2009)
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Season 1-8) (1999-2012) AVC, AVC Ukr/Eng (33.14 GB) — багатоголосий закадровий запис з КуйТБ і двоголосий закадровий запис з Нового каналу (лише кілька серій)

Про озвучення записане з КуйТБ
Ролі озвучили: Олександр Чмихалов, Ярослав Чорненький, Ганна Левченко

Про озвучення записане з Нового каналу
Ролі озвучили: Валерій Легін і Олена Бліннікова

43. (док. телесеріал) / American Masters (1985– ) .... Jack Kerouac / Narrator


42. Свінні Тодд. Демон-перукар із Фліт-стріт / Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) .... Свінні Тодд / Sweeney Todd
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng () — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн запис з телеканалу Інтер (h-х)

Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юрій Гребельник, Дмитро Терещук і один чи два жіночих

41. Пірати Карибського моря. На краю світу / Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) .... Jack Sparrow
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (10.32 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Невафільм Україна (+ по 1+1)

Фільм дубльовано компанією Невафільм Україна на замовлення Disney Character Voices International Inc. Київ 2007 рік
Переклад тексту та пісень: Олекси Негребецького
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Андрій Завгородній
Координатор проекту: Лариса Шаталова
Музичний керівник: Жанна Сосновська
Творчий консультант: Міхал Войнаровський
Ролі дублювали: Джонні Деп/Капітан Джек Спарроу — Олег «Фагот» Михайлюта, Кіра Найтлі/Елізабет Свон — Інна Бєлікова, Орландо Блум/Віл Тернер — Остап Ступка, Стеллан Скарсґард/Біл «Притоп» Тернер — Богдан Ступка, Джефрі Раш/Гектор Барбосса — Констянтин Лінартович, Том Голландер/Лорд Катлер Беккет — Станіслав Боклан, Джек Девенпорт/Адмірал Джеймс Норрінґтон — Микола Боклан, Білл Наї/Дейві Джонс — Андрій Подубинський, Маккензі Крук/Раджетті — Сергій Петько, Наомі Гарріс/Тіа Дальма — Олена Узлюк, Чоу Юнь-Фат/Сяо Фень — Григорій Герман, Кевін МакНеллі/Джошемі Ґібс — Борис Георгієвський, Девід Скофілд/Мерсер — Дмитро Завадський, Лі Аренберґ/Пінтель — Володимир Жогло, Джонатан Прайс/Губернатор Везербі Свон — Олександр Ігнатуша, Ванесса Бренч/Жизель — Катерина Коновалова, Серхіо Кальдерон/Капітан Вальєнуева — Василь Мазур, Капітан Тіґ — Дмитро Лінартович, Лоурен Мегер/Скарлет — Наталя Романько-Кисельова, Пані Цзінь — Ірина Дорошенко, Грувз — В’ячеслав Дудко а також: Людмила Барбір, Тетяна Чечило, Мертоґ — Микола Кашеїда, Енґус Барнет/Малрой — Дмитро Сова, Пусан — Роман Чорний, Дмитро Гаврилов, Юрій Ребрик та інші.

40. Пірати Карибського моря. Скриня мерця / Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) .... Jack Sparrow
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (10.32 GB (у складі збірки)) — професійний дубльований Невафільм Україна, багатоголосий закадровий запис з 1+1 (є на сервері)

Українською мовою фільм дубльовано компанією Невафільм Україна
Перекладач: Олександр Чайка
Автор синхронного тексту: Олекса Негребецький
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Асистент режисера: Дмитро Вікулов
Звукорежисер: Олег Кульчицький
Творчий консультант: Маріуш Яворовський
Ролі дублювали: Джонні Деп/Капітан Джек Спарроу — Олег «Фагот» Михайлюта, Кіра Найтлі/Елізабет Свонн — Інна Бєлікова, Орландо Блум/Вілл Тернер — Остап Ступка, Стеллан Скарсґард/Біл «Притоп» Тернер — Богдан Ступка, Білл Наї/Дейві Джонс — Андрій Подубинський, Джек Девенпорт/Комодор Джеймс Норрінґтон — Микола Боклан, Наомі Гарріс/Тіа Дальма — Олена Узлюк, Джефрі Раш/Гектор Барбосса і також Крістофер Адамсон/Джиммі Леґс — Костянтин Лінартович, Кевін МакНеллі/Джошемі Ґібс — Борис Георгієвський, Том Голландер/Лорд Катлер Беккет — Стас Боклан, Джонатан Прайс/Губернатор Ведербі Свонн — Роман Лавров, Лі Аренберґ/Пінтель — Володимир Жогло, Маккензі Крук/Раджетті — Сергій Петько, Мартін Клеба/Марті — Максим Кондратюк, Девід Софілд/Мерсер — Володимир Задніпровський, Голос папуги — Юрій Коваленко, Дермот Кіні/Макус — Володимир Голосняк, Алекс Нортон/Капітан Беламі — Валерій Прус, Сан Шелла/Ліч — Тимофій Скрипник, Джонатан Лінслі/О’Ґілві і також Клайв Ешбон/Коленіко — Роман Чорний, Скарбник — Василь Мазур, Інтендант — Євген Шах, Джон Босволл/Віверн — Юрій Борисьонок, Вінстон Елліс/Палафіко — Дмитро Лінартович, Клакер — Дмитро Сова. А також: Ілона Доросєва, Роман Семисал та інші.

Про озвучення записане з 1+1 (є на сервері)
Ролі озвучили: Орландо Блум — Андрій Твердак, Джонні Деп — Олег Лепенець, Юлія Перенчук і Владислав Пупков

39. (відеогра) / Pirates of the Caribbean: The Legend of Jack Sparrow (2006) (озвучення / voice) .... Jack Sparrow


38. Труп нареченої (мультфільм) / Corpse Bride (2005) (озвучення / voice) .... Victor Van Dort
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (3.2 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телеканалу Інтер (h-г?)

Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Інна Капінос, Володимир Терещук і ще один жіночий

37. Чарлі та шоколадна фабрика / Charlie and the Chocolate Factory (2005) .... Віллі Вонка / Willy Wonka
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng |Sub Eng () — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV (h-г?)

Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Володимир Терещук і два жіночих (Роман Семисал тільки фінальні титри)

36. Розпусник / The Libertine (2004) .... Rochester
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng () — багатоголосий закадровий запис з ТРК Україна і багатоголосий закадровий запис з К1

Про озвучення записане з ТРК Україна
Ролі озвучили: Олег Стальчук, Людмила Чиншева, ще два чоловічих і ще один жіночий

Про озвучення записане з К1
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юрій Гребельник і два жіночих

35. Чарівна країна / Finding Neverland (2004) .... Sir James Matthew Barrie
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.82 GB) — двоголосий закадровий Новий Канал (якість звуку поганенька, переклад не дуже)

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

Про озвучення трансл. к1 3 лютого 2013
Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Катерина Буцька, Юрій Гребельник і ще один жіночий

34. / Ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants (2004) .... L'inconnu


33. Король гори (мультсеріал) / King of the Hill (1997–2010) (озвучення / voice) .... Yogi Victor (1 episode, 2004)
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Season 2) (1997-1998) AVC Ukr/Eng (5.21 GB) — двоголосий закадровий Студія «Стар-Майстер» на замовлення телеканалу ТЕТ, запис з Куй-ТБ

Ролі озвучили: 1 сезон — Ярослав Чорненький і Тетяна Антонова

32. Таємне вікно / Secret Window (2004) .... Mort Rainey
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng () — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер

Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Олег Стальчук, Наталя Задніпровська і ще один жіночий

31. Якось у Мексиці / Одного разу у Мексиці. Відчайдушний 2 / Once Upon a Time in Mexico (2003) .... Jack Sparrow
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p 2xUkr/Eng | Sub Eng (6.64 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер
2xUkr/Eng (2.14 GB) — двоголосий закадровий Студія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Ольги Брежко
Літературний редактор: Романна Мельниченко
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Ольга Чернілевська
Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Андрій Бурлуцький

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Юрій Гребельник, Володимир Терещук, Дмитро Терещук і один жіночий

30. Пірати Карибського моря. Прокляття чорної перлини / Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003) .... Jack Sparrow
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Remux 2хUkr/Eng | Sub Ukr/Eng (118.75 GB (у складі збірки)) — багатоголосий закадровий Cтудія «1+1» і багатоголосий закадровий запис з нового каналу (є на сервері)

Про озвучення від Студії «1+1»
Переклад: Тетяни Коробкової
Переклад віршів: Станіслава Чернілевського
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Сергій Гаврилюк
Ролі озвучили: Джонні Деп — Олесь Гімбаржевський, Джефрі Раш — Владислав Пупков і Лариса Руснак

Про озвучення записане з нового каналу
Ролі озвучили: Орландо Блум — Євген Пашин, Джонні Деп — Дмитро Завадський, Андрій Твердак, Людмила Ардельян, Борис Георгієвський, Анатолій Зіновенко

29. Із пекла / From Hell (2001) .... Inspector Frederick Abberline
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.5 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Андрій Твердак і Людмила Ардельян

28. Кокаїн / Blow (2001) .... George Jung
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий запис з НТН

Ролі озвучили: Джонні Деп — Олег Стальчук, Дмитро Гаврилов і один чи два жіночих

27. (телесеріал) / The Fast Show (1994–2001) .... Customer in suit store


26. Шоколад / Chocolat (2000) .... Roux
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Микола Козій і Лариса Руснак

25. / Before Night Falls (2000) .... Bon Bon / Lieutenant Victor


24. / The Man Who Cried (2000) .... Cesar


23. Сонна лощина / Sleepy Hollow (1999) .... Ichabod Crane
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng () — двоголосий закадровий Новий Канал (+ по ICTV)

Ролі озвучили: Михайло Жонін і Людмила Ардельян

22. Дружина астронавта / The Astronaut's Wife (1999) .... Commander Spencer Armacost
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

AVC Ukr/Eng | sub Eng (1.8 GB) — багатоголосий закадровий запис з К1, + по Інтеру

Ролі озвучили: Дмитро Терещук, Юрій Гребельник, Наталя Задніпровська і ще один жіночий

21. Дев’яті врата / Дев’ята брама / The Ninth Gate (1999) .... Dean Corso
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng (7.07 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV
Ukr/Eng | sub Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Михайло Тишин, Євген Пашин і один чи два жіночих

Про озвучення від Cтудії «1+1» (+ по ТЕТ)
Переклад: Романа Дяченка
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лариса Руснак

20. Страх і огида в Лас-Вегасі / Страх і ненависть у Лас-Вегасі / Страх і огида в Лас-Веґасі / Fear and Loathing in Las Vegas (1998) .... Рауль Дюк / Raoul Duke
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Eng () — багатоголосий закадровий ТО «Цікава ідея» на замовлення Hurtom.com

Про озвучення записане з НЛО ТБ (у титрах не сказали)
Ролі озвучили: Анатолій Зіновенко, Володимир Терещук, Олег Стальчук і один жіночий

19. / The Brave (1997) .... Raphael


18. Донні Браско / Donnie Brasco (1997) .... Donnie Brasco / Joseph D. 'Joe' Pistone
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng () — багатоголосий закадровий запис з К1

Ролі озвучили: Юрій Ребрик, Олег Стальчук, Анатолій Пашнін і один жіночий

17. В останню мить / Nick of Time (1995) .... Gene Watson
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng () — багатоголосий закадровий запис з ICTV

Ролі озвучили: Ярослав Чорненький, Юрій Гребельник, Лідія Муращенко і Наталя Задніпровська

16. / Dead Man (1995) .... William Blake
булоп по тб


15. Дон Жуан де Марко / Don Juan DeMarco (1994) .... Don Juan
Релізи та інформація про озвучення/дублювання
є бдріп
Ukr/Eng | Sub Eng () — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер

Ролі озвучили: Дмитро Гаврилов, Юрій Гребельник, Олег Стальчук і один жіночий

14. / Ed Wood (1994) .... Ed Wood


13. Що гнітить Гілберта Грейпа / Що гнітить Ґілберта Ґрейпа / What's Eating Gilbert Grape (1993) .... Ґілберт Ґрейп / Gilbert Grape
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng () — багатоголосий закадровий запис з К1

Ролі озвучили: Дмитро Гаврилов, Дмитро Терещук, Олена Яблучна і ще один жіночий

12. / Benny & Joon (1993) .... Sam


11. / Arizona Dream (1993) .... Axel Blackmar
https://toloka.to/t29003 + було по тб


10. / Freddy's Dead: The Final Nightmare (1991) .... Guy on TV (as Oprah Noodlemantra)


9. Едвард руки-ножиці / Edward Scissorhands (1990) .... Едвард руки-ножиці / Edward Scissorhands
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1 і двоголосий закадровий запис з Нового Каналу

Про озвучення записане з 1+1
Ролі озвучили: Андрій Твердак і Олена Узлюк

Про озвучення записане з Нового Каналу
Ролі озвучили: Євген Пашин і Ніна Касторф

8. (телесеріал) / 21 Jump Street (1987–1991) .... Officer Tom Hanson (80 episodes, 1987-1990)


7. Плаксій / Cry-Baby (1990) .... Плаксій / Cry-Baby
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng () — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ТРК Україна

Ролі озвучили: Дмитро Гаврилов, Володимир Терещук, Дмитро Терещук і два жіночих

Ролі озвучили:

6. (телесеріал) / Hotel (1983–1988) .... Rob Cameron (1 episode, 1987)
транслювали колись по ICTV, втрачено


5. Взвод / Platoon (1986) .... Lerner
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (2.19 GB) — багатоголосий закадровий запис з КІНО

Ролі озвучили: Чарлі Шин — Анатолій Пашнін, Віллем Дефо — Олег Стальчук, Юрій Ребрик і напевно один жіночий, якщо є

4. / Slow Burn (1986) .... Donnie Fleischer


3. (телесеріал) / Lady Blue (1985–1986) .... Lionel Viland


2. Приватний курорт / Private Resort (1985) .... Jack
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (793 MB) — двоголосий закадровий запис з?

Ролі озвучили: Тетяна Антонова? і Євген Пашин

Про озвучення (трансл. Інтером 20 липня
Ролі озвучили: Джонні Деп — Анатолій Пашнін, Юрій Гребельник, Олена Яблучна і ще один жіночий

1. Жах на вулиці В’язів / A Nightmare on Elm Street (1984) .... Ґлен Лантц / Glen Lantz
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng () — багатоголосий закадровий запис з 1+1 (піаніно та інші негаразди)

Ролі озвучили: Андрій Твердак, Ірина Стасів? і Олександр Задніпровський

Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 8686

2013-03-06 18:30  
Оновлено.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти