Володар перснів: Трилогія [Розширена версія] / The Lord of the Rings: Trilogy [Extended edition] (2001, 2002, 2003) UHD Remux 4K 2160p Dolby Vision HDR H.265 4xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна

Увійдіть, щоб проголосувати
Автор Повідомлення
sandman 
VIP


З нами з: 12.08.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 419

2020-12-02 12:16  
Володар перснів: Трилогія [Розширена версія] / The Lord of the Rings: Trilogy [Extended edition] (2001, 2002, 2003) UHD Remux 4K 2160p Dolby Vision HDR H.265 4xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng



Нагороди та номінації
Володар перснів: Хранителі Персня


Оскар
Нагороди:
•Найкраща робота оператора — Ендрю Лесні
•Найкращі візуальні ефекти — Джим Райґіл
•Найкращий грим — Пітер Овен, Річард Тейлор
•Найкраща музика — Говард Шор
Номінації:
•Найкращий фільм
•Найкращий режисер — Пітер Джексон
•Найкращий монтаж — Джон Ґілберт
•Найкраща чоловіча роль другого плану — Йен МакКеллен
•Найкращий художник — Ґрант Майор, Ден Генна
•Найкращі костюми — Н'їла Діксон, Річард Тейлор
•Найкраща пісня — Енія, Говард Шор
•Найкращий звук — Крістофер Бойес
•Найкращий адаптований сценарій — Пітер Джексон, Френ Велш


Золотий глобус
Номінації:
•Найкраща драма
•Найкращий режисер — Пітер Джексон
•Найкраща музика — Говард Шор
•Найкраща пісня — Енія


Британська кіноакадемія
Нагороди:
•Найкращий фільм
•Приз глядацьких симпатій
•Приз ім. Девіда Ліна за режисуру — Пітер Джексон
•Найкращі візуальні ефекти — Джим Райгіл
•Найкращий грим — Пітер Овен
Номінації:
•Приз ім. Ентоні Аскуіта за музику — Говард Шор
•Найкращий оператор — Ендрю Лесні
•Найкращі костюми — Н'їла Діксон
•Найкращий монтаж — Джон Гілберт
•Найкраща чоловіча роль — Йен МакКеллен
•Найкращий художник — Грант Майор
•Найкращий адаптований сценарій — Пітер Джексон, Френ Велш
•Найкращий звук — Девід Фармер
•Дитячий приз за найкращий фільм — Пітер Джексон


Премія каналу «MTV»
Нагороди:
•Найкращий фільм
Номінації:
•Найкраща чоловіча роль — Елайджа Вуд
•Найкраща битва — сцена у печерах
•Найкращий поєдинок — Іен МакКеллен, Крістофер Лі
•Найкращий лиходій — Крістофер Лі
Володар перснів: Дві вежі


Оскар
Нагороди:
•Найкращий фільм
•Найкращий монтаж
•Найкраща робота художника-постановника
•Найкращі візуальні ефекти
•Найкращий звуковий монтаж
•Найкращий звук


Американський Інститут Кіномистецтва
Нагороди:
•Найкращі цифрові спецефекти
•Найкращий дизайн
•Фільм року


Британська кіноакадемія
Нагороди:
•Найкращий дизайн костюмів
•Найкращі візуальні спецефекти
•Помаранчевий фільм року (вибір глядачів)


Премія каналу «MTV»
Нагороди:
•Найкраще комп'ютерний персонаж — Ґолум
Володар перснів: Повернення короля


Оскар
Нагороди:
•Найкращий фільм
•Найкращий режисер — Пітер Джексон
•Найкращий адаптований сценарій
•Найкращі декорації
•Найкращі костюми
•Найкращий звук
•Найкращий монтаж
•Найкращі візуальні ефекти
•Найкращий грим
•Найкраща пісня — «На Захід» у виконанні Енні Леннокс
•Найкращий оригінальний саундтрек


Золотий глобус
Нагороди:
•Найкращий фільм
•Найкращий режисер
•Найкраща пісня
•Найкращий саундтрек


Британська кіноакадемія
Нагороди:
•Найкращий фільм
•Найкращий адаптований сценарій
•Найкраща робота оператора
•Найкращі візуальні ефекти
•Приз глядацьких симпатій


Премія каналу «MTV»
Нагороди:
•Найкращий фільм
•Найкраща екшн-сцена
Володар перснів: Хранителі персня / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) UHD Remux 2160p Dolby Vision HDR HEVC 4xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng
Володар перснів: Хранителі персня / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) UHD Remux 2160p Dolby Vision HDR HEVC 4xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng

Оригінальний постер 2001
Жанр: фентезі, пригодницький
Країна: Нова Зеландія, США



Кінокомпанія: New Line Cinema, WingNut Films, The Saul Zaentz Company
Режисер: Пітер Джексон / Peter Jackson
Актори: Елайджа Вуд / Elijah Wood, Єн Маккеллен / Ian McKellen, Віґґо Мортенсен / Viggo Mortensen, Шон Бін / Sean Bean, Орландо Блум / Orlando Bloom, Джон Різ-Девіс / John Rhys-Davies, Єн Гольм / Ian Holm, Шон Естін / Sean Astin, Біллі Бойд / Billy Boyd, Домінік Монаґан / Dominic Monaghan, Г'юґо Вівінґ / Hugo Weaving, Кейт Бланшет / Cate Blanchett, Лів Тайлер / Liv Tyler, Енді Серкіс / Andy Serkis

Сюжет:
Разом зі своїми супутниками та друзями Фродо вирушає у далеку і небезпечну дорогу, щоб виконати не менш небезпечну місію - він має знищити легендарний Перстень. І майже одразу його почали переслідувати слуги Темного Володаря. Підступний Саурон колись уже створив Перстень - і якщо він знову потрапить до його рук - то Середзем'я буде навіки втрачене.

Тривалість: 03:48:19
Якість: Remux 4K 2160p DV HDR HEVC
Відео:
кодек: H.265 (HEVC)
розмір кадру: 3840 х 2160
бітрейт: 67,9 Мб/с
бітова глибина: 10 біт
кольоровий простір: BT.2020 (Dolby Vision HDR10 compatible)

Увага! Перед завантаженням переконайтесь, що ваш пристрій відтворення (та/або ПЗ) підтримує HEVC

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий | Omikron
кодек: -HD MA 6.1
бітрейт: 4772 кб/с

Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий | Omikron
кодек: 5.1
бітрейт: 640 кб/с

Аудіо # 3:
мова: українська (з вставками оригіналу)
переклад: професійний дубльований
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення:

Дубльовано студією «ТакТребаПродакшн» у 2020 році.

Режисери дубляжу: Наталя Надірадзе та Олена Бліннікова
Звукорежисери запису: Андрій Єршов та Ярослав Зелінський
Звукорежисер постпродакшн: Сергій Ваніфатьєв
Ролі дублювали: Андрій Федінчик, Анна Соболева, Борис Георгієвський, Валентина Сова, Вікторія Левченко, Володимир Терещук, Дем'ян Шиян, Дмитро Зленко, Дмитро Терещук, Єва Головко, Євген Пашин, Євген Локтіонов, Кирило Татарченко, Лесь Задніпровський, Михайло Войчук, Михайло Жонін, Наталя Поліщук, Олександр Шевчук, Павло Лі, Павло Скороходько, Сергій Гудько, Юрій Гребельник та Юрій Коваленко
Аудіо # 4:
мова: українська (з вставками оригіналу)
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення:

Перекладено та озвучено на студії 1+1

Переклад: Федора Сидорука
Переклад вірша: Станіслава Чернілевського
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучували: Інна Капінос, Євген Нищук i Олександр Ігнатуша
Аудіо # 5:
мова: українська (з вставками оригіналу)
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення:

Перекладено і озвучено на студії ТВ+ на замовлення телекомпанії ICTV

Переклад: Олега Пашина
Ролі озвучили: Єн МакКеллен/Ґандальф — Юрій Гребельник, Більбо Торбінс — Дмитро Завадський, Елайджа Вуд/Фродо — Юрій Кудрявець, Віґґо Мортенсен/Араґорн — Михайло Жонін, Джон Різ-Девіс/Ґімлі — Борис Георгієвський, Г’юґо Вівінґ/Елронд — Євген Пашин, Шон Остін/Сем Ґемджі — Михайло Тишин і Кейт Бланшет — Тетяна Зіновенко
Аудіо # 6:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: Dolby TrueHD with Dolby Atmos 7.1
бітрейт: 2994 кб/с

Аудіо # 7:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: -HD MA 6.1
бітрейт: 4742 кб/с

Аудіо # 8:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1 [Dolby Digital 5.1-EX]
бітрейт: 448 кб/с

Аудіо # 9-12:
мова: англійська
переклад: оригінал (Commentary with Director & Writers, Design Team, Production and Post Production, Cast)
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Субтитри # 1:
мова: українська (Форсовані, на ельфійську мову, Омікрон)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 2:
мова: українська (форсовані на місця без перекладу)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 3:
мова: українська (повні)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 4:
мова: українська (форсовані на місця без перекладу, стилізовані)
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Субтитри # 5:
мова: українська (повні, стилізовані)
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Субтитри # 6:
мова: англійська (Full - Blu-ray 4K UHD)
тип: програмні (м'які)
формат: *.pgs

Субтитри # 7-8:
мова: англійська (Forced, Full SDH - Blu-ray)
тип: програмні (м'які)
формат: *.pgs

Субтитри # 9-10:
мова: англійська (Forced, Full - Stylized)
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Збережено оригінальні іменовані розділи, як на Blu-ray.
Info

General
Unique ID : 128630923294284927576374253311201787868 (0x60C56A296DF41F77C032ECE2E8923FDC)
Complete name : /Volumes/MMEDIA/MOVIES/The Lord Of The Rings Motion Picture Trilogy [Extended Edition]/1. The Fellowship of the Ring [EXT] (2001) UHDBDRMX2160pDVHDR.
Format :
Format version : Version 4
File size : 132 GiB
Duration : 3 h 48 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 83.0 Mb/s
Movie name : The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [Extended edition] (2001)
Encoded date : UTC 2020-12-17 17:21:22
Writing application : v51.0.0 ('I Wish') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.0 + v1.6.2
Cover : Yes
Attachments : cover.jpg / AnironCyr.ttf

Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 3 h 48 min
Bit rate : 67.9 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.342
Stream size : 108 GiB (82%)
Default : No
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 602 cd/m2
Maximum Frame-Average Light Level : 184 cd/m2

Audio #1
ID : 2
Format : ES XXCH XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : -HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 772 kb/s
Channel(s) : 7 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE Cb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 7.61 GiB (6%)
Title : MVO [Omikron] -HD MA [email protected]
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : Yes

Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.02 GiB (1%)
Title : MVO [Omikron] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 314 MiB (0%)
Title : DUB [sweet.tv] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 314 MiB (0%)
Title : MVO [1+1] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 314 MiB (0%)
Title : MVO [ICTV] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #6
ID : 7
Format : MLP FBA 16-ch
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Codec ID : A_TRUEHD
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 994 kb/s
Maximum bit rate : 4 992 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
Compression mode : Lossless
Stream size : 4.78 GiB (4%)
Title : Original TrueHD Atmos [email protected]
Language : English
Default : No
Forced : No
Number of dynamic objects : 11
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE

Audio #7
ID : 8
Format : ES XXCH XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : -HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 742 kb/s
Channel(s) : 7 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE Cb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 7.56 GiB (6%)
Title : Original -HD MA [email protected]
Language : English
Default : No
Forced : No

Audio #8
ID : 9
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 732 MiB (1%)
Title : Original DD EX [email protected]
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #9
ID : 10
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 314 MiB (0%)
Title : Commentary with Director & Writers
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #10
ID : 11
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 314 MiB (0%)
Title : Commentary with Design Team
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #11
ID : 12
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 314 MiB (0%)
Title : Commentary with Production and Post Production
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #12
ID : 13
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 48 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 314 MiB (0%)
Title : Commentary with Cast
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Text #1
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 2 h 19 min
Bit rate : 5 b/s
Count of elements : 82
Stream size : 5.55 KiB (0%)
Title : ForcedElven [Omikron]
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : Yes

Text #2
ID : 15
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 3 h 23 min
Bit rate : 14 b/s
Count of elements : 362
Stream size : 21.0 KiB (0%)
Title : UkrForced
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 3 h 21 min
Bit rate : 61 b/s
Count of elements : 1728
Stream size : 90.7 KiB (0%)
Title : UkrFull
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #4
ID : 17
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 3 h 23 min
Bit rate : 18 b/s
Count of elements : 362
Compression mode : Lossless
Stream size : 27.7 KiB (0%)
Title : UkrForcedStyle
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #5
ID : 18
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 3 h 21 min
Bit rate : 83 b/s
Count of elements : 1728
Compression mode : Lossless
Stream size : 124 KiB (0%)
Title : UkrFullStyle
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #6
ID : 19
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 3 h 19 min
Bit rate : 23.2 kb/s
Count of elements : 3634
Stream size : 33.2 MiB (0%)
Title : EngFull [Blu-ray4kUHD]
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #7
ID : 20
ID in the original source medium : 4617 (0x1209)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 3 h 28 min
Bit rate : 4 014 b/s
Count of elements : 7436
Stream size : 5.98 MiB (0%)
Title : EngForced [Blu-ray]
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Text #8
ID : 21
ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 3 h 47 min
Bit rate : 19.3 kb/s
Count of elements : 3658
Stream size : 31.4 MiB (0%)
Title : EngFullSDH [Blu-ray]
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Text #9
ID : 22
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 2 h 59 min
Bit rate : 2 b/s
Count of elements : 77
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.64 KiB (0%)
Title : EngForcedStyle
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #10
ID : 23
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 3 h 19 min
Bit rate : 61 b/s
Count of elements : 1777
Compression mode : Lossless
Stream size : 90.5 KiB (0%)
Title : EngFullStyle
Language : English
Default : No
Forced : No

Menu
00:00:00.000 : en: 1. Prologue: One Ring To Rule Them All...
00:07:36.790 : en: 2. Concerning Hobbits
00:10:35.552 : en: 3. The Shire
00:15:39.856 : en: 4. Very Old Friends
00:19:58.489 : en: 5. A Long-expected Party
00:25:32.614 : en: 6. Farewell Dear Bilbo
00:29:57.379 : en: 7. Keep It Secret, Keep It Safe
00:32:10.679 : en: 8. The Account Of Isildur
00:34:51.798 : en: 9. At The Green Dragon
00:36:18.176 : en:10. The Shadow of the Past
00:45:04.160 : en:11. The Passing of the Elves
00:46:44.301 : en:12. Saruman The White
00:51:21.412 : en:13. A Short Cut to Mushrooms
00:55:12.434 : en:14. Bucklebury Ferry
00:57:30.072 : en:15. At the Sign of The Prancing Pony
01:03:31.516 : en:16. The Nazgul
01:07:16.115 : en:17. The Midgewater Marshes
01:08:53.588 : en:18. The Spoiling Of Isengard
01:10:35.940 : en:19. A Knife in the Dark
01:15:15.386 : en:20. The Caverns of Isengard
01:17:46.620 : en:21. Flight to the Ford
01:24:11.546 : en:22. Rivendell
01:26:12.501 : en:23. Many Meetings
01:29:41.585 : en:24. The Fate of the Ring
01:33:14.672 : en:25. The Sword That Was Broken
01:35:54.082 : en:26. The Evenstar
01:37:32.972 : en:27. The Council of Elrond
01:45:45.000 : en:28. Gilraen's Memorial
01:46:59.826 : en:29. Bilbo's Gifts
01:48:43.221 : en:30. The Departure of the Fellowship
01:50:00.631 : en:31. The Ring Goes South
01:53:06.442 : en:32. The Pass of Caradhras
01:57:52.728 : en:33. Moria
02:04:18.113 : en:34. A Journey in the Dark
02:10:48.461 : en:35. Balin's Tomb
02:20:13.192 : en:36. The Bridge of Khazad-Dum
02:29:54.648 : en:37. Lothlorien
02:33:07.299 : en:38. Caras Galadhorn
02:40:24.319 : en:39. The Mirror of Galadriel
02:46:04.325 : en:40. The Fighting Uruk-Hai
02:47:45.676 : en:41. Farewell to Lorien
02:53:08.207 : en:42. The Great River
02:58:00.457 : en:43. Parth Galen
03:04:28.219 : en:44. The Breaking of the Fellowship
03:11:44.155 : en:45. The Departure of Boromir
03:14:26.484 : en:46. The Road Goes Ever On
03:20:44.653 : en:47. Credits
03:28:25.155 : en:48. Official Fan Club Credits
Скріншоти







Володар перснів: Дві вежі / Дві фортеці / The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) UHD Remux 2160p Dolby Vision HDR HEVC 4xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng
Володар перснів: Дві вежі / Дві фортеці / The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) UHD Remux 2160p Dolby Vision HDR HEVC 4xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng

Оригінальний постер 2002
Жанр: фентезі, пригодницький
Країна: Нова Зеландія, США



Кінокомпанія: New Line Cinema, WingNut Films, The Saul Zaentz Company
Режисер: Пітер Джексон / Peter Jackson
Актори: Елайджа Вуд / Elijah Wood, Шон Естін / Sean Astin, Орландо Блум / Orlando Bloom, Віґґо Мортенсен / Viggo Mortensen, Єн Маккеллен / Ian McKellen, Домінік Монаґан / Dominic Monaghan, Міранда Отто / Miranda Otto, Джон Різ-Девіс / John Rhys-Davies, Енді Серкіс / Andy Serkis, Біллі Бойд / Billy Boyd, Г'юґо Вівінґ / Hugo Weaving, Кейт Бланшет / Cate Blanchett, Лів Тайлер / Liv Tyler, Крістофер Лі / Christopher Lee

Сюжет:
Продовження трилогії-екранізації найвідомішого твору Толкіна - доки Фродо та його супутники намагаються обійти численні пастки і кордони, прагнучи знищити Перстень Всевладдя в полум'ї Судної Гори, в якій його було створено, люди з форпосту Середзем'я - країни Роган - готуються відбивати перші атаки армії Мордора, а в їхньому тилу тим часом відбувається зрада - один з верховних магів Саруман переходить на сторону ворога і починає створювати свою армію.

Тривалість: 03:55:31
Якість: Remux 4K 2160p DV HDR HEVC
Відео:
кодек: H.265 (HEVC)
розмір кадру: 3840 х 2160
бітрейт: 62,2 Мб/с
бітова глибина: 10 біт
кольоровий простір: BT.2020 (Dolby Vision HDR10 compatible)

Увага! Перед завантаженням переконайтесь, що ваш пристрій відтворення (та/або ПЗ) підтримує HEVC

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий | Omikron
кодек: -HD MA 6.1
бітрейт: 4772 кб/с

Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий | Omikron
кодек: 5.1
бітрейт: 640 кб/с

Аудіо # 3:
мова: українська (з вставками оригіналу)
переклад: професійний дубльований
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення:

Дубльовано студією «ТакТребаПродакшн» у 2020 році.

Режисери дубляжу: Наталя Надірадзе та Олена Бліннікова.
Звукорежисери запису: Андрій Єршов та Ярослав Зелінський.
Звукорежисер постпродакшн: Сергій Ваніфатьєв.
Ролі дублювали: Андрій Федінчик, Анна Соболева, Борис Георгієвський, Валентина Сова, Вікторія Левченко, Володимир Терещук, Дем'ян Шиян, Дмитро Зленко, Дмитро Терещук, Єва Головко, Євген Пашин, Євген Локтіонов, Кирило Татарченко, Лесь Задніпровський, Михайло Войчук, Михайло Жонін, Наталя Поліщук, Олександр Шевчук, Павло Лі, Павло Скороходько, Сергій Гудько, Юрій Гребельник та Юрій Коваленко.
Аудіо # 4:
мова: українська (з вставками оригіналу)
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення:

Перекладено і озвучено на студії 1+1

Переклад: Романа Дяченка
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучували: Інна Капінос, Євген Нищук i Олександр Ігнатуша
Аудіо # 5:
мова: українська (з вставками оригіналу)
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення:

Перекладено і озвучено на студії ТВ+ на замовлення телекомпанії ICTV

Ролі озвучили: Єн МакКеллен/Ґендальф — Михайло Жонін, Елайджа Вуд/Фродо — Юрій Кудрявець, Джон Різ-Девіс/Ґімлі — Борис Георгієвський, Орландо Блум — Євген Пашин, Шон Остін/Сем Ґемджі — Михайло Тишин, Ґолум — Анатолій Зіновенко, Міранда Отто/Еовін — Людмила Ардельян, Кейт Бланшет — Тетяна Зіновенко і Микола Карцев
Аудіо # 6:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: Dolby TrueHD with Dolby Atmos 7.1
бітрейт: 3057 кб/с

Аудіо # 7:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: -HD MA 6.1
бітрейт: 4742 кб/с

Аудіо # 8:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1 [Dolby Digital 5.1-EX]
бітрейт: 448 кб/с

Аудіо # 9-12:
мова: англійська
переклад: оригінал (Commentary with Director & Writers, Design Team, Production and Post Production, Cast)
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Субтитри # 1:
мова: українська (Форсовані, на ельфійську мову, Омікрон)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 2:
мова: українська (форсовані на місця без перекладу)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 3:
мова: українська (повні)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 4:
мова: українська (форсовані на місця без перекладу, стилізовані)
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Субтитри # 5:
мова: українська (повні, стилізовані)
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Субтитри # 6:
мова: англійська (Full - Blu-ray 4K UHD)
тип: програмні (м'які)
формат: *.pgs

Субтитри # 7-8:
мова: англійська (Forced, Full SDH - Blu-ray)
тип: програмні (м'які)
формат: *.pgs

Субтитри # 9-10:
мова: англійська (Forced, Full - Stylized)
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Збережено оригінальні іменовані розділи, як на Blu-ray.
Info

General
Unique ID : 90131658471101020487294364256137234092 (0x43CEB9DB0CA1A0C1CB98BD99EA5DC6AC)
Complete name : /Volumes/MMEDIA/MOVIES/The Lord Of The Rings Motion Picture Trilogy [Extended Edition]/2. The Two Towers [EXT] (2002) UHDBDRMX2160pDVHDR.
Format :
Format version : Version 4
File size : 126 GiB
Duration : 3 h 55 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 76.8 Mb/s
Movie name : The Lord of The Rings: The Two Towers [Extended edition] (2002)
Encoded date : UTC 2020-12-18 06:58:44
Writing application : v51.0.0 ('I Wish') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.0 + v1.6.2
Cover : Yes
Attachments : cover.jpg / AnironCyr.ttf

Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 3 h 55 min
Bit rate : 62.2 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
Original frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.313
Stream size : 102 GiB (81%)
Default : No
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 827 cd/m2
Maximum Frame-Average Light Level : 329 cd/m2

Audio #1
ID : 2
Format : ES XXCH XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : -HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 517 kb/s
Channel(s) : 7 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE Cb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 7.43 GiB (6%)
Title : MVO [Omikron] -HD MA [email protected]
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : Yes

Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.05 GiB (1%)
Title : MVO [Omikron] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 323 MiB (0%)
Title : DUB [sweet.tv] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 323 MiB (0%)
Title : MVO [1+1] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 323 MiB (0%)
Title : MVO [ICTV] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #6
ID : 7
Format : MLP FBA 16-ch
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Codec ID : A_TRUEHD
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 058 kb/s
Maximum bit rate : 4 668 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
Compression mode : Lossless
Stream size : 5.03 GiB (4%)
Title : Original TrueHD Atmos [email protected]
Language : English
Default : No
Forced : No
Number of dynamic objects : 11
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE

Audio #7
ID : 8
Format : ES XXCH XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : -HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 478 kb/s
Channel(s) : 7 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE Cb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 7.37 GiB (6%)
Title : Original -HD MA [email protected]
Language : English
Default : No
Forced : No

Audio #8
ID : 9
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 755 MiB (1%)
Title : Original DD EX [email protected]
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #9
ID : 10
ID in the original source medium : 4355 (0x1103)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 323 MiB (0%)
Title : Commentary with Director & Writers
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Audio #10
ID : 11
ID in the original source medium : 4356 (0x1104)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 323 MiB (0%)
Title : Commentary with Design Team
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Audio #11
ID : 12
ID in the original source medium : 4357 (0x1105)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 323 MiB (0%)
Title : Commentary with Production and Post Production
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Audio #12
ID : 13
ID in the original source medium : 4358 (0x1106)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 3 h 55 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 323 MiB (0%)
Title : Commentary with Cast
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Text #1
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 3 h 1 min
Bit rate : 3 b/s
Count of elements : 115
Stream size : 4.66 KiB (0%)
Title : ForcedElven [Omikron]
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : Yes

Text #2
ID : 15
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 3 h 37 min
Bit rate : 18 b/s
Count of elements : 589
Stream size : 29.5 KiB (0%)
Title : UkrForced
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 3 h 35 min
Bit rate : 61 b/s
Count of elements : 1953
Stream size : 97.0 KiB (0%)
Title : UkrFull
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #4
ID : 17
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 3 h 37 min
Bit rate : 25 b/s
Count of elements : 589
Compression mode : Lossless
Stream size : 40.3 KiB (0%)
Title : UkrForcedStyle
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #5
ID : 18
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 3 h 35 min
Bit rate : 85 b/s
Count of elements : 1953
Compression mode : Lossless
Stream size : 134 KiB (0%)
Title : UkrFullStyle
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #6
ID : 19
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 3 h 33 min
Bit rate : 23.0 kb/s
Count of elements : 4324
Stream size : 35.2 MiB (0%)
Title : EngFull [Blu-ray4kUHD]
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #7
ID : 20
ID in the original source medium : 4617 (0x1209)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 3 h 43 min
Bit rate : 6 128 b/s
Count of elements : 12178
Stream size : 9.81 MiB (0%)
Title : EngForced [Blu-ray]
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Text #8
ID : 21
ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 3 h 54 min
Bit rate : 20.0 kb/s
Count of elements : 4386
Stream size : 33.6 MiB (0%)
Title : EngFullSDH [Blu-ray]
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Text #9
ID : 22
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 2 h 8 min
Bit rate : 2 b/s
Count of elements : 67
Compression mode : Lossless
Stream size : 2.70 KiB (0%)
Title : EngForcedStyle
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #10
ID : 23
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 3 h 33 min
Bit rate : 61 b/s
Count of elements : 2035
Compression mode : Lossless
Stream size : 95.8 KiB (0%)
Title : EngFullStyle
Language : English
Default : No
Forced : No

Menu
00:00:00.000 : en: 1. The Foundations of Stone
00:04:08.748 : en: 2. Elven Rope
00:06:10.829 : en: 3. The Taming of Smeagol
00:14:44.967 : en: 4. The Uruk-hai
00:17:06.609 : en: 5. The Three Hunters
00:19:17.948 : en: 6. The Burning of the Westfold
00:23:07.094 : en: 7. Massacre at the Fords of Isen
00:23:58.312 : en: 8. The Banishment of omer
00:27:09.044 : en: 9. On the Trail of the Uruk-hai
00:28:03.181 : en:10. Night Camp at Fangorn
00:31:38.230 : en:11. The Riders of Rohan
00:35:45.518 : en:12. The Fate of Merry and Pippin
00:38:17.879 : en:13. Treebeard
00:41:47.797 : en:14. The Passage of the Marshes
00:50:49.755 : en:15. The White Rider
00:58:19.413 : en:16. The Song of the Entwives
01:00:40.178 : en:17. The Heir of Numenor
01:02:48.306 : en:18. The Black Gate is Closed
01:08:05.999 : en:19. Ent Draft
01:12:41.732 : en:20. The King of the Golden Hall
01:24:17.344 : en:21. The Funeral of Theodred
01:25:41.636 : en:22. Simbelmyne on the Burial Mounds
01:27:34.332 : en:23. The King's Decision
01:30:45.523 : en:24. Brego
01:32:30.587 : en:25. The Ring of Barahir
01:34:31.040 : en:26. A Daughter of Kings
01:35:57.043 : en:27. Exodus from Edoras
01:37:02.316 : en:28. The Forests of Ithilien
01:38:43.960 : en:29. Gollum and Smeagol
01:41:14.819 : en:30. Of Herbs and Stewed Rabbit
01:46:40.000 : en:31. Dwarf Women
01:47:22.793 : en:32. One of the Dunedain
01:49:52.651 : en:33. The Evenstar
01:54:59.207 : en:34. The Wolves of Isengard
02:01:37.396 : en:35. Helm's Deep
02:04:17.515 : en:36. Isengard Unleashed
02:06:53.963 : en:37. The Grace of the Valar
02:08:31.519 : en:38. Arwen's Fate
02:12:14.283 : en:39. The Story Foreseen from Lorien
02:14:40.262 : en:40. The Window on the West
02:18:29.866 : en:41. Sons of the Steward
02:23:09.437 : en:42. The Forbidden Pool
02:30:31.128 : en:43. Aragorn's Return
02:36:04.378 : en:44. Entmoot
02:37:24.250 : en:45. The Glittering Caves
02:40:32.521 : en:46. "Where Is the Horse and the Rider?"
02:42:17.251 : en:47. "Don't Be Hasty, Master Meriadoc!"
02:43:07.926 : en:48. The Host of the Eldar
02:46:42.015 : en:49. The Batter of the Hornburg
02:53:04.397 : en:50. Old Entish
02:54:41.452 : en:51. The Breach of the Deeping Wall
02:58:06.574 : en:52. The Entmoot Decides
02:59:51.721 : en:53. The Retreat to the Hornburg
03:05:54.208 : en:54. Master Peregrin's Plan
03:07:19.293 : en:55. Osgiliath
03:07:54.036 : en:56. The Last March of the Ents
03:10:23.560 : en:57. The Nazgul Attack
03:12:55.545 : en:58. Forth Eorlingas
03:17:34.032 : en:59. The Flooding of Isengard
03:20:00.386 : en:60. The Tales That Really Mattered...
03:24:45.671 : en:61. Fangorn Comes to Helm's Deep
03:25:37.224 : en:62. The Final Tally
03:26:18.764 : en:63. Flotsam and Jetsam
03:28:22.555 : en:64. Farewell to Faramir
03:30:52.413 : en:65. "The Battle for Middle-Earth is About to Begin"
03:32:32.096 : en:66. Gollum's Plan
03:34:56.240 : en:67. End Credits
03:43:52.525 : en:68. Fan Club Credits
Скріншоти







Володар перснів: Повернення короля / The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) UHD Remux 2160p Dolby Vision HDR HEVC 4xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng
Володар перснів: Повернення короля / The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) UHD Remux 2160p Dolby Vision HDR HEVC 4xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng

Оригінальний постер 2003
Жанр: фентезі, пригодницький
Країна: Нова Зеландія, США



Кінокомпанія: New Line Cinema, WingNut Films, The Saul Zaentz Company
Режисер: Пітер Джексон / Peter Jackson
Актори: Елайджа Вуд / Elijah Wood, Віґґо Мортенсен / Viggo Mortensen, Шон Естін / Sean Astin, Єн Маккеллен / Ian McKellen, Орландо Блум / Orlando Bloom, Домінік Монаґан / Dominic Monaghan, Біллі Бойд / Billy Boyd, Енді Серкіс / Andy Serkis, Міранда Отто / Miranda Otto, Бернард Гілл / Bernard Hill, Г'юґо Вівінґ / Hugo Weaving, Крістофер Лі / Christopher Lee, Кейт Бланшет / Cate Blanchett, Лів Тайлер / Liv Tyler

Сюжет:
Заключна частина трилогії про війну за Середзем'я - Фродо, з охорони якого залишився лише найкращий друг Сем, з останніх сил намагається здолати неприступні гори Мордору, а люди, ельфи та ґноми готуються обороняти ворота до своєї країни: фортецю Мінас-Тіріт, столицю королівства людей Ґондора

Тривалість: 04:23:17
Якість: Remux 4K 2160p DV HDR HEVC
Відео:
кодек: H.265 (HEVC)
розмір кадру: 3840 х 2160
бітрейт: 65,6 Мб/с
бітова глибина: 10 біт
кольоровий простір: BT.2020 (Dolby Vision HDR10 compatible)

Увага! Перед завантаженням переконайтесь, що ваш пристрій відтворення (та/або ПЗ) підтримує HEVC

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий | Omikron
кодек: -HD MA 6.1
бітрейт: 4772 кб/с

Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий | Omikron
кодек: 5.1
бітрейт: 640 кб/с

Аудіо # 3:
мова: українська (з вставками оригіналу)
переклад: професійний дубльований
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення:

Дубльовано студією «ТакТребаПродакшн» у 2020 році.

Режисери дубляжу: Наталя Надірадзе та Олена Бліннікова.
Звукорежисери запису: Андрій Єршов та Дмитро Бойко.
Звукорежисер постпродакшн: Сергій Ваніфатьєв.
Ролі дублювали: Андрій Федінчик, Анна Соболева, Богдан Крепак, Борис Георгієвський, Вікторія Левченко, Володимир Терещук, Дмитро Терещук, Єва Головко, Андрій Альохін, Євген Локтіонов, Євген Пашин, Ігор Журбенко, Кирило Татарченко, Лесь Задніпровський, Михайло Войчук, Михайло Жонін, Наталя Поліщук, Олег Стальчук, Олександр Шевчук, Павло Лі, Павло Скороходько, Сергій Гудько, Юрій Горбунов та Юрій Коваленко.
Аудіо # 4:
мова: українська (з вставками оригіналу)
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення:
Перекладено і озвучено на студії 1+1

Переклад: Дмитра Колючого
Переклад віршів: Станіслава Чернілевського
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучували: Інна Капінос, Євген Нищук i Олександр Ігнатуша
Аудіо # 5:
мова: українська (з вставками оригіналу)
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення:

Перекладено і озвучено на студії ТакТребаПродакшн на замовлення телекомпанії ICTV

Ролі озвучили: Єн МакКеллен/Ґендальф — Юрій Гребельник, Віґґо Мортенсен — Дмитро Гаврилов, Г’юго Вівінґ/Елронд — Дмитро Терещук та інші.
Аудіо # 6:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: Dolby TrueHD with Dolby Atmos 7.1
бітрейт: 2994 кб/с

Аудіо # 7:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: -HD MA 6.1
бітрейт: 4742 кб/с

Аудіо # 8:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1 [Dolby Digital 5.1-EX]
бітрейт: 448 кб/с

Аудіо # 9-12:
мова: англійська
переклад: оригінал (Commentary with Director & Writers, Design Team, Production and Post Production, Cast)
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Субтитри # 1:
мова: українська (Форсовані, на ельфійську мову, Омікрон)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 2:
мова: українська (форсовані на місця без перекладу)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 3:
мова: українська (повні)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 4:
мова: українська (форсовані на місця без перекладу, стилізовані)
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Субтитри # 5:
мова: українська (повні, стилізовані)
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Субтитри # 6:
мова: англійська (Full - Blu-ray 4K UHD)
тип: програмні (м'які)
формат: *.pgs

Субтитри # 7-8:
мова: англійська (Forced, Full SDH - Blu-ray)
тип: програмні (м'які)
формат: *.pgs

Субтитри # 9-10:
мова: англійська (Forced, Full - Stylized)
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Збережено оригінальні іменовані розділи, як на Blu-ray.
Info

General
Unique ID : 237828797248799918807531019135248577358 (0xB2EC290490A423CE2CCEE0138A69334E)
Complete name : /Volumes/MMEDIA/MOVIES/The Lord Of The Rings Motion Picture Trilogy [Extended Edition]/3. The Return of the King [EXT] (2003) UHDBDRMX2160pDVHDR.
Format :
Format version : Version 4
File size : 148 GiB
Duration : 4 h 23 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 80.2 Mb/s
Movie name : The Lord of the Rings: The Return of the King [Extended edition] (2003)
Encoded date : UTC 2020-12-19 08:49:44
Writing application : v51.0.0 ('I Wish') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.0 + v1.6.2
Cover : Yes
Attachments : cover.jpg / AnironCyr.ttf

Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 4 h 23 min
Bit rate : 65.6 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
Original frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.330
Stream size : 121 GiB (82%)
Default : No
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 636 cd/m2
Maximum Frame-Average Light Level : 103 cd/m2

Audio #1
ID : 2
Format : ES XXCH XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : -HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 584 kb/s
Channel(s) : 7 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE Cb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 8.43 GiB (6%)
Title : MVO [Omikron] -HD MA [email protected]
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : Yes

Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.18 GiB (1%)
Title : MVO [Omikron] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 362 MiB (0%)
Title : DUB [sweet.tv] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 362 MiB (0%)
Title : MVO [1+1] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 362 MiB (0%)
Title : MVO [ICTV] [email protected]
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #6
ID : 7
Format : MLP FBA 16-ch
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
Codec ID : A_TRUEHD
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 971 kb/s
Maximum bit rate : 4 515 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
Compression mode : Lossless
Stream size : 5.46 GiB (4%)
Title : Original TrueHD Atmos [email protected]
Language : English
Default : No
Forced : No
Number of dynamic objects : 11
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE

Audio #7
ID : 8
Format : ES XXCH XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : -HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 552 kb/s
Channel(s) : 7 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE Cb
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 8.37 GiB (6%)
Title : Original -HD MA [email protected]
Language : English
Default : No
Forced : No

Audio #8
ID : 9
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 844 MiB (1%)
Title : Original DD EX [email protected]
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #9
ID : 10
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 362 MiB (0%)
Title : Commentary with Director & Writers
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #10
ID : 11
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 362 MiB (0%)
Title : Commentary with Design Team
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #11
ID : 12
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 362 MiB (0%)
Title : Commentary with Production and Post Production
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #12
ID : 13
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 4 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 362 MiB (0%)
Title : Commentary with Cast
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Text #1
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 4 h 2 min
Bit rate : 1 b/s
Count of elements : 87
Stream size : 3.10 KiB (0%)
Title : ForcedElven [Omikron]
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : Yes

Text #2
ID : 15
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 4 h 6 min
Bit rate : 14 b/s
Count of elements : 507
Stream size : 25.5 KiB (0%)
Title : UkrForced
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 4 h 6 min
Bit rate : 44 b/s
Count of elements : 1728
Stream size : 79.7 KiB (0%)
Title : UkrFull
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #4
ID : 17
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 4 h 6 min
Bit rate : 19 b/s
Count of elements : 507
Compression mode : Lossless
Stream size : 34.9 KiB (0%)
Title : UkrForcedStyle
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #5
ID : 18
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 4 h 6 min
Bit rate : 62 b/s
Count of elements : 1728
Compression mode : Lossless
Stream size : 113 KiB (0%)
Title : UkrFullStyle
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #6
ID : 19
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 4 h 5 min
Bit rate : 18.8 kb/s
Count of elements : 4340
Stream size : 33.1 MiB (0%)
Title : EngFull [Blu-ray4kUHD]
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #7
ID : 20
ID in the original source medium : 4616 (0x1208)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 4 h 13 min
Bit rate : 5 819 b/s
Count of elements : 13178
Stream size : 10.6 MiB (0%)
Title : EngForced [Blu-ray]
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Text #8
ID : 21
ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 4 h 22 min
Bit rate : 16.4 kb/s
Count of elements : 4344
Stream size : 30.8 MiB (0%)
Title : EngFullSDH [Blu-ray]
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray

Text #9
ID : 22
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 3 h 34 min
Bit rate : 0 b/s
Count of elements : 13
Compression mode : Lossless
Stream size : 522 Bytes (0%)
Title : EngForcedStyle
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #10
ID : 23
Format :
Codec ID : S_TEXT/
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 4 h 5 min
Bit rate : 46 b/s
Count of elements : 1851
Compression mode : Lossless
Stream size : 84.3 KiB (0%)
Title : EngFullStyle
Language : English
Default : No
Forced : No

Menu
00:00:00.000 : en: 1. The Finding of the Ring
00:06:24.342 : en: 2. Journey to the Cross-Roads
00:09:21.394 : en: 3. The Road to Isengard
00:11:21.848 : en: 4. The Voice of Saruman
00:18:23.311 : en: 5. Return to Edoras
00:23:05.009 : en: 6. Gollum's Villany
00:27:03.330 : en: 7. Eowyn's Dream
00:29:00.697 : en: 8. The Palantir
00:37:06.433 : en: 9. Arwen's Vision
00:40:02.567 : en:10. The Reforging of Narsil
00:42:03.229 : en:11. Minas Tirith
00:47:52.203 : en:12. The Decline of Gondor
00:50:18.641 : en:13. Cross-Roads of the Fallen King
00:52:18.761 : en:14. "The Deep Breath Before the Plunge"
00:55:35.332 : en:15. Minas Morgul
00:59:36.406 : en:16. Sam's Warning
01:00:23.703 : en:17. Pippin's Task
01:00:50.605 : en:18. Osgiliath Invaded
01:04:30.075 : en:19. The Lighting of the Beacons
01:07:16.032 : en:20. Theoden's Decision
01:10:35.314 : en:21. The Fall of Osgiliath
01:14:54.824 : en:22. The Wizard's Pupil
01:17:21.971 : en:23. The Stairs of Cirith Ungol
01:19:21.799 : en:24. "Courage Is the Best Defense"
01:20:01.088 : en:25. Peregrin of the Tower Guard
01:21:26.799 : en:26. Allegiance to Denethor
01:23:48.941 : en:27. The Parting of Sam and Frodo
01:29:08.593 : en:28. The Sacrifice of Faramir
01:33:57.590 : en:29. Marshalling at Dunharrow
01:38:08.049 : en:30. Anduril - Flame of the West
01:42:49.705 : en:31. Aragorn Takes the Paths of the Dead
01:45:34.245 : en:32. "No More Despair"
01:46:57.453 : en:33. Dwimorberg - the Haunted Mountain
01:49:24.433 : en:34. The Muster of Rohan
01:51:09.997 : en:35. The Paths of the Dead
01:58:39.696 : en:36. The Siege of Gondor
02:07:41.500 : en:37. The Corsairs of Umbar
02:08:42.779 : en:38. Shelob's Lair
02:17:50.451 : en:39. Merry's Simple Courage
02:19:40.770 : en:40. Grond - The Hammer of the Underworld
02:20:17.139 : en:41. The Tomb of the Stewards
02:21:50.775 : en:42. Breaking the Gate of Gondor
02:22:57.591 : en:43. The Choices of Master Samwise
02:28:59.328 : en:44. Denethor's Madness
02:30:04.643 : en:45. The Witch King's Hour
02:32:29.663 : en:46. The Ride of the Rohirrim
02:36:44.084 : en:47. The Pyre of Denethor
02:38:51.169 : en:48. The Battle of Pelennor Fields
02:43:46.714 : en:49. "A Far Green Country"
02:45:17.138 : en:50. The Nazugl and His Prey
02:47:03.077 : en:51. The Black Ships
02:47:55.504 : en:52. Shieldmaiden of Rohan
02:48:39.757 : en:53. Victory at Minas Tirith
02:51:15.454 : en:54. The Passing of Theoden
02:53:18.160 : en:55. Oaths Fulfilled
02:54:25.102 : en:56. The Houses of Healing
02:56:41.113 : en:57. Pippin Looks After Merry
02:57:33.165 : en:58. The Tower of Cirith Ungol
03:04:29.080 : en:59. The Last Debate
03:06:11.433 : en:60. Aragorn Masters the Palantir
03:07:40.522 : en:61. The Captain and the White Lady
03:08:30.655 : en:62. In the Company of Orcs
03:12:12.043 : en:63. The Land of Shadow
03:16:23.753 : en:64. The Mouth of Sauron
03:19:39.657 : en:65. The Black Gate Opens
03:23:13.454 : en:66. "I Can't Carry It for You... But I Can Carry You"
03:25:26.253 : en:67. The Last Move
03:26:29.358 : en:68. Mount Doom
03:28:25.432 : en:69. "The Eagles Are Coming!"
03:28:59.758 : en:70. The Crack of Doom
03:34:38.012 : en:71. Sauron Defeated
03:36:51.396 : en:72. The End of All Things
03:40:20.396 : en:73. The Fellowship Reunited
03:42:43.497 : en:74. The Return of the King
03:47:36.540 : en:75. Homeward Bound
03:52:18.447 : en:76. The Grey Havens
04:01:37.047 : en:77. End Credits
04:12:44.463 : en:78. Fan Club Credits
Скріншоти








Важливі зауваги до релізу
Я чітко усвідомлюю неймовірну кількість поціновувачів цього, як твору, так і екранізації, і також розумію, що всім догодити не вийде. Я сам є великим прихильником творчості Толкіна, як книг, так і екранізацій. Тому, повірте, цей реліз – не лише купа часу, а й частинка мене самого. Тож той набір доріжок та їх вміст (наприклад, українські стилізовані субтитри), який є, я, звісно суб'єктивно, вважаю достатнім для переважної кількості користувачів.
Наприклад, в цей реліз не були включені звукові доріжки від шановного пана Demrandir – мікси Омікрона з іншими багатоголосками/дубляжем, оскільки особисто я вважаю, що кожен переклад/озвучка унікальні і мають право на своє окреме життя. Але неймовірна робота, звісно має має місце бути і своїх поціновувачів, тож, якщо хтось бажає розширити свою домашню колекцію цими доріжками, ви завжди можете знайти їх тут та домуксувати до вашого відеоряду. Взагалі, я готовий до конструктивного діалогу і оновлення цього релізу справді важливими елементами, які будуть потрібні користувачам.
Подяки: Насамперед цінність цього релізу в українському звуку, тому що відеоряд та інші озвучки можна знайти на багатьох інших ресурсах окрім Гуртом. Тому величезна подяка Студія Omikron за грандіозний проєкт, завдяки якому ми маємо якісне повне озвучення розширених версій. Звісно, панові Demrandir за його титанічну працю над зведенням і синхронізацією решти доріжок. Крім того хотів би подякувати Python_3.2 за допомогу в створенні цього релізу і якісні оригінальні постери.

Джерело: &

>>>Гобіт (Хоббіт): Трилогія [Розширена версія] (2012-2014) 4K UHD Remux 2160p Dolby Vision HDR


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2020-12-19 16:00
 Розмір:   406.25 GB 
 Оцінка фільму:   9.9/10 (Голосів: 56)
   
ivandriy 
Новенький


З нами з: 04.07.10
Востаннє: 24.01.21
Повідомлень: 5

2020-12-06 11:36  
Це прекрасно. Тільки недавно переглядав володаря в 1080 - а тут вже нарешті 4К підвезли. Стану на роздачу як тільки буде змога завантажити.
mixabuben 
Новенький


З нами з: 07.10.11
Востаннє: 16.01.21
Повідомлень: 1

2020-12-06 14:28  
Чекав, дякую!
Python_3.2 
Поважний учасник


З нами з: 28.12.12
Востаннє: 25.01.21
Повідомлень: 172

2020-12-06 16:25  
Мої вітання!
georgehoose 
Новенький


З нами з: 02.09.14
Востаннє: 25.01.21
Повідомлень: 4

2020-12-06 16:42  
Добре було б, якби хтось зробив ремукс в 1080 і звичайної (театральної) версії трилогії, тим більше що тепер зображення відреставрували і кольорова гама стала значно приємнішою, а також з'явився український дубляж.
sandman 
VIP


З нами з: 12.08.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 419

2020-12-07 07:07  
Перепрошую за незручності. Прохання перекачати торент-файл
Oleksa_64 
Свій


З нами з: 25.07.13
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 67

2020-12-07 13:43  
Коли будете роздавати?
sandman 
VIP


З нами з: 12.08.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 419

2020-12-07 13:46  
Oleksa_64
перевірка - 85%. Десь протягом години має піти

Electroz 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 18.09.14
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 4282

2020-12-07 13:51  
sandman написано:
Наприклад, в цей реліз не були включені звукові доріжки від шановного пана Demrandir – мікси Омікрона з іншими багатоголосками/дубляжем, оскільки особисто я вважаю, що кожен переклад/озвучка унікальні і мають право на своє окреме життя.

Від пару додаткових Гб, реліз не втратить свою унікальність.
На мою думку, краще було б додати у всіх варіантах.

sandman 
VIP


З нами з: 12.08.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 419

2020-12-07 14:29  
Electroz та питання не в розмірі, на таких об'ємах він - мізерний. А втому, що, давайте дивитись об'єкивно, відсотків 90 (а реально ще більше) взагалі далі омікрона не підуть. Хоча повторюсь - шотовий до діалогу. Якщо людям потрібно буде - зроблю. Можемо голосувалку тут запиляти
MediumHD 
Частий відвідувач


З нами з: 24.04.20
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 41

2020-12-08 03:07  
Нащо було випiлювати долбi вiжен?

Якщо це актуально для цього ресурсу, вiдпишiть в особобисте повiдомлення.Зроблю повноцiнно.

sandman 
VIP


З нами з: 12.08.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 419

2020-12-08 11:14  
MediumHD ніхто його не "випилював". Ремукси я робив з образів оригінальних дисків, коли їх щойно виклали. "Правильні" ремукси з DV з'явились пізніше, коли цей реліз був вже готовий. Зараз займаюсь Гобітом (роблю одразу з DV), потім повернусь до цього і оновлю.
MediumHD 
Частий відвідувач


З нами з: 24.04.20
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 41

2020-12-08 18:22  
Нi.Оригiнал одразу з DV.
Camilo07 
Новенький


З нами з: 09.12.20
Востаннє: 24.12.20
Повідомлень: 2

2020-12-09 11:00  
привіт, питання, при стисненні в він втратив якість? Щиро дякую за цей величезний внесок, великі обійми від Чилі..
sandman 
VIP


З нами з: 12.08.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 419

2020-12-09 11:03  
Camilo07 привіт. Ні, це remux, тобто витягнення-вкладення в контейнер оригінального відеоряду з Blu-ray диску. Без втрати якості
ivandriy 
Новенький


З нами з: 04.07.10
Востаннє: 24.01.21
Повідомлень: 5

2020-12-09 15:42  
Якщо чесно то вау ефекту від 4К немає - можливо тому що існуючий реліз 1080р тут на толоці був доволі якісний з високим бітрейтом якщо порівнювати з цією роздачею то не можна сказати що це небо і земля. Так звісно 4к картинка більш яскрава, деякі сцени виглядають дуже круто (битва з Барлогом в Морії) - в колекцію однозначно заберу саме цю версію.
п.с. можливо версія з DV в цьому плані буде цікавішою.

MediumHD 
Частий відвідувач


З нами з: 24.04.20
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 41

2020-12-09 22:46  
Ще як втратив!
mutomba 
VIP


З нами з: 20.10.13
Востаннє: 15.01.21
Повідомлень: 367

2020-12-09 23:16  
georgehoose
Хоча це і дивне запитання, але все одно задам...
А нафіга вам театральна версія???

Python_3.2 
Поважний учасник


З нами з: 28.12.12
Востаннє: 25.01.21
Повідомлень: 172

2020-12-10 00:45  
ivandriy
Беріть до уваги, що фільми початку нульових, але знятий надзвичайно якісно, особливо для того часу
У 4К версії виправлено кольорову гаму. А взагалі в мережі є цілі огляди на 4К версію. Вона таки значано чіткіша і якісніша, особливо на великих екранах. Хоча звісно в кожного свої враження Happy

Додано через 2 хвилини 2 секунди:

mutomba написано:
А нафіга вам театральна версія???

Мало хто знає, але в театральній є свої унікальні моменти, яких нема в розшиненій Wide grin

Додано через 5 хвилин 7 секунд:

MediumHD написано:
Ще як втратив!

Якщо ви про Dolby Vision, то він іде як окремий шар, який доповнює основну відеодоріжку
Тут ремукс саме цієї основної відеодоріжки де 4К із звичайним HDR10
Думаю пізніше реліз буде оновлено, де в ремукс буде включений і Dolby Vision шар. Не хвилюйтесь Happy

MediumHD 
Частий відвідувач


З нами з: 24.04.20
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 41

2020-12-10 01:31  
Цiкаво вас читати.
Про що ви взагалi?

HDR - це загальна кольорова стрiчка.
DV - має мета iнфо, на кожен кадр.

Втратив цей релiз, дуже багато. ДУЖЕ!!!

roalad 
VIP


З нами з: 22.06.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 403

2020-12-10 08:48  
ivandriy написано:
Якщо чесно то вау ефекту від 4К немає - можливо тому що існуючий реліз 1080р тут на толоці був доволі якісний з високим бітрейтом якщо порівнювати з цією роздачею то не можна сказати що це небо і земля.

HDR не змінив ніяк картинку? =)
sandman
Дякую за реліз, з нетерпінням чекав коли появить 4К з озвученням від ОМІКРОН

Python_3.2 
Поважний учасник


З нами з: 28.12.12
Востаннє: 25.01.21
Повідомлень: 172

2020-12-10 11:49  
MediumHD
Спробую роз'яснити
Ось медіаінфо до оригінального диска першої частини, диск №1
Код:
Disc Title: The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (EXT.) PT. 1
Disc Label: Disc1
Disc Size: 73,422,813,471 bytes
Protection: AACS2
Playlist: 00803.MPLS
Size: 72,402,579,456 bytes
Length: 1:45:43.378
Total Bitrate: 91.31 Mbps
Video: MPEG-H HEVC Video / 67684 kbps / 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 10 bits / HDR10 / BT.2020
* Video: MPEG-H HEVC Video / 2099 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 10 bits / Dolby Vision / BT.2020
Audio: English / Dolby TrueHD/Atmos Audio / 7.1 / 48 kHz / 3000 kbps / 16-bit ( Embedded: 5.1-EX / 48 kHz / 448 kbps / DN -27dB)
Audio: French / -HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2336 kbps / 16-bit ( Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Audio: German / -HD Master Audio / 6.1 / 48 kHz / 2663 kbps / 16-bit ( Core: 6.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Audio: Italian / -HD Master Audio / 5.1-ES / 48 kHz / 2131 kbps / 16-bit ( Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Audio: Spanish / -HD Master Audio / 5.1-ES / 48 kHz / 2166 kbps / 16-bit ( Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Audio: Japanese / -HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2315 kbps / 16-bit ( Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Subtitle: English / 27.295 kbps
Subtitle: French / 23.801 kbps
Subtitle: German / 29.950 kbps
Subtitle: Italian / 27.183 kbps
Subtitle: Spanish / 25.813 kbps
Subtitle: Dutch / 25.774 kbps
Subtitle: Chinese / 22.431 kbps
Subtitle: Chinese / 21.341 kbps
Subtitle: Korean / 21.580 kbps
Subtitle: Spanish / 25.124 kbps
Subtitle: Czech / 23.009 kbps
Subtitle: Danish / 24.328 kbps
Subtitle: Finnish / 25.769 kbps
Subtitle: Greek / 26.652 kbps
Subtitle: Norwegian / 25.420 kbps
Subtitle: Polish / 21.255 kbps
Subtitle: Swedish / 24.559 kbps
Subtitle: Thai / 23.834 kbps
Subtitle: French / 0.489 kbps
Subtitle: German / 0.471 kbps
Subtitle: Italian / 0.478 kbps
Subtitle: Spanish / 0.414 kbps
Subtitle: Japanese / 21.257 kbps
Subtitle: Japanese / 0.549 kbps
Як бачите відеоряд представлений не через одну, а через дві відеодоріжки
Код:
Video: MPEG-H HEVC Video / 67684 kbps / 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 10 bits / HDR10 / BT.2020
* Video: MPEG-H HEVC Video / 2099 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 10 bits / Dolby Vision / BT.2020

Перша - це основна, де якраз міститься все відео в 4К із чистим HDR, тобто HDR10
Друга - ось це вже якраз мета інфа на кожен кард із рівнями яскравості, тобто в ній нема самого зображення, а лише оцей додатковий шар Dolby Vision

Ремукс робився відносно першої основної відеодоріжки, і саме її справді взято без змін чи стиснення.
На англомовних трекерах так само існує дві версії ремуксів - без DV і з ним.
Я думаю пізніше цей реліз буде оновлено із доданим DV
Тоді буде точно без втрат Happy

MediumHD 
Частий відвідувач


З нами з: 24.04.20
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 41

2020-12-10 13:21  
Зрозумiло все =)
ivandriy 
Новенький


З нами з: 04.07.10
Востаннє: 24.01.21
Повідомлень: 5

2020-12-10 13:50  
Python_3.2
Так я читав інтерв'ю Пітера Джексона що вони робили корекцію і намагались надати фільму вигляду як ніби він знімався сьогодні. Вона звісно краща від старих версій в плані чіткості, просто немає ефекту ніби дивишся щось надзвичайне з точки зору картинки - просто дуже хороша якість.
roalad
Звісно змінив, дивитися рекомендую однозначно.

Жаль що немає театральної версії - в ній однозначно є багато цікавого матеріалу.

sandman 
VIP


З нами з: 12.08.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 419

2020-12-10 13:52  
ivandriy, mixabuben, Python_3.2, Camilo07, roalad – дякую!

Давайте, нарешті, розставимо всі крапки над "і" та закриємо технічну частину.
1. З втратами/без втрат.
Тут взагалі все просто. В роботі як зі звуком, так і з відеорядом: було перекодування - є втрати, не було перекодування - немає втрат. Заходимо в Info будь-якого з цих файлів і дивимось - перекодування не було, отже відеоряд БЕЗ втрат. Dolby Vision є технологією, яка МОЖЕ ПОЛІПШИТИ (а може і ні, див. нижче), але її відсутність НЕ ПОГІРШУЄ існуючий відеоряд.
2. Власне, Dolby Vision.
Технологія має підтримуватись як залізом (кількість таких телевізорів наразі значно менша і вони значно дорожчі за звичайні 4K HDR) і програмно. Має значення навіть контейнер, в який все зібрано. Станом на сьогодні навіть досить нові телевізори (LG '19 року) із заявленою підтримкою DV "рідним", вбудованим плеєром в контейнері НЕ підтримуються (MP4 – так). Звісно, з оновленням ПЗ на ТВ (коли воно доїде - хз) або використанням сторонніх рішень (KODI/PLEX + Nvidia Shield/PS5/AppleTV4K...) можливо буде отримати очікуваний результат від DV, але наразі це досить не тривіальна задача. Тож, тут же і відповідь на Ваше, ivandriy, запитання - версія з DV в цьому плані НЕ буде цікавішою (якщо, звісно, у вас немає того набору для танців з бубном, який я описав).
3. Але не дивлячись на все це, я вже писав вище і ще раз повторю: ТАК, цей реліз буде оновлено до версії з Dolby Vision.

На цьому вважаю тему закритою. Дякую за увагу.

Zot1881 
Новенький


З нами з: 14.02.12
Востаннє: 19.01.21
Повідомлень: 3

2020-12-10 14:18  
Спробував на декiлькох пристроях але друга i третя частини мають не синхронне аудio. Це тiльки в мене такi проблеми?
ivandriy 
Новенький


З нами з: 04.07.10
Востаннє: 24.01.21
Повідомлень: 5

2020-12-10 17:23  
Zot1881

У мене з середини другої частини теж розсинхрон пішов.

sandman
У мене LG OLED B9 2019 року якраз з Plex - про те що рідний плеєр не підтримує DV в контейнері дізнався щойно від Вас - треба перевірити.

sandman 
VIP


З нами з: 12.08.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 419

2020-12-10 17:33  
ivandriy написано:
У мене з середини другої частини теж розсинхрон пішов.

кожну частину перевіряв після муксування, але переперевірю ще раз.
ivandriy написано:
LG OLED B9 2019 року якраз з Plex

чудово, добре було б потестити і почути відгуки. Буквально вчора прилетіла обнова на PLEX (і серверну і клієнтську частини із заявленою підтримкою Dolby Vision), тож оновлюйтесь і пробуйте. Але треба взяти щось з DV – того ж Гобіта, наприклад.

ivandriy 
Новенький


З нами з: 04.07.10
Востаннє: 24.01.21
Повідомлень: 5

2020-12-10 22:45  
sandman
Можете написати яка у Вас версія сервера і клієнта (і який клієнт теж - Android, WebOS, Shield)?
У мене зараз сервер 1.21.0.3711 (показує що це найновіша версія), клієнт - 5.6.1 (WebOS).
Закачав Гобіта з цієї роздачі - https://toloka.to/t117369 але на жаль, Plex показує тільки HDR.

sandman 
VIP


З нами з: 12.08.12
Востаннє: 26.01.21
Повідомлень: 419

2020-12-11 11:52  
Zot1881, ivandriy - на телевізорі не мав можливості перевірити, перевірив на компі - 1, 3 - ок, 2 - дійсно наприкінці стрічки присутній невеликий (~1 сек) розсинхрон. Хоча не знаю, як так могло вийти - mkvtoolnix розуміє, що він зшиває з 2-х шматків відеоряд і компенсує ту 1-2 сек (1-ша і 3-я ж норм вийшли, а процедура та сама). Що ж приношу вибачення, що недогледів. В будь-якому випадку днями оновлюватиму до DV, все ще 100 разів перепровірю.

ivandriy - сервер - та ж версія. Клієнти - iOS і AppleTV4K отримали оновлення, в якому зазначена підтримка DV. Клієнт PS4, наприклад, не оновлювався (що і логічно, пристрій не підтримує 4К). Тож, можливо, потрібно почекати оновлення клієнта WebOS. Чи стали, насправді, клієнти підтримувати Dolby Vision з сказати не можу, бо мій телевізор не має даної технології, лише стандартний HDR.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна