Андрій Кікоть - Українські пісні (1963) [, VinylRip] | Folk / Vocal

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
rukhov 
Новенький


З нами з: 15.02.10
Востаннє: 03.07.20
Повідомлень: 10

2020-05-29 21:26  
Андрій Кікоть - Українські пісні (1963) [, VinylRip] | Folk / Vocal



Стиль: Folk, Vocal
Країна, місто: УРСР
Видавець: Мелодія 33Д-00011689-90
Виконавці:
Андрій Кікоть
Пісні:
    1. Взяв би я бандуру
    2. Ой, видно село
    3. Як засядем, браття
    4. Ой, чого ти дубе

Тривалість: 00:10:28
Мова: українська
Аудіо-кодек:
Бітрейт: 2471 кб/с
Джерело: Гуртом
Додаткова інформація:
Кікоть Андрій Іванович (27 листопада 1929, с. Кам'янка — 13 жовтня 1975, Київ) — український оперний та концертний співак (бас). Народний артист УРСР (1967).
Стан платівки: VG
Якщо Ви справді бажаєте підтримати українське - після прослуховування, якщо музика вам сподобалась, придбайте ліцензійний диск. Підтримаймо вітчизняних виконавців!


Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати українську музику



відео для новачків



 Зареєстрований:   2020-05-29 21:26
 Розмір:   185 MB 
 Оцінка музики:   9.7/10 (Голосів: 3)
   
Gienek_Lwow 
VIP


З нами з: 28.09.10
Востаннє: 01.07.20
Повідомлень: 624

2020-05-29 22:00  
rukhov
Дякую! Цікаво у якому стані міньйон, чи варто вантажити?
Сайти: треба прибрати, якщо немає

rukhov 
Новенький


З нами з: 15.02.10
Востаннє: 03.07.20
Повідомлень: 10

2020-05-30 12:16  
Gienek_Lwow написано:
Дякую! Цікаво у якому стані міньйон, чи варто вантажити?

купялв як VG+, потріскує

ssTAss 
Модератор музики


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 04.07.20
Повідомлень: 16666

2020-05-30 15:18  
rukhov написано:
(19XX)

якщо вірити каталогу, то згідно номеру це 1963 рік
обкладинка хоч і не того заводу, але тоді вони випускали однакові
тиць
Ну і якось треба визначитись з виконавцем - або він Кікоть, або Кикоть, а то у Вас раз так, а раз інакше

rukhov 
Новенький


З нами з: 15.02.10
Востаннє: 03.07.20
Повідомлень: 10

2020-05-30 19:22  
ssTAss
дякую виправив

ssTAss 
Модератор музики


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 04.07.20
Повідомлень: 16666

2020-05-30 20:10  
rukhov
дякую... хочете ту обкладинку? гаразд, але розмір у нас має бути до 600х600
вже сам виправив і поставив вирівняну, якщо Ви не проти

rukhov 
Новенький


З нами з: 15.02.10
Востаннє: 03.07.20
Повідомлень: 10

2020-05-30 21:37  
ssTAss
знову дякую, ця обкладинка несе більше інформації

kit0001 
Новенький


З нами з: 18.03.19
Востаннє: 03.07.20
Повідомлень: 21

2020-05-31 02:10  
rukhov, спасибi, гарнi пicнi.
Хочу однак зазначити, що прiзвище виконавця цих чудових пiсень потрiбно писати "Кикоть" а не "Кiкоть", тому шо слово "кика" в украiнськiй мовi означа - сало.
А слово "кiка" не означа нiчого.
.................
За часiв СРСР потрiбно було щоб ми нiчого не вартували i прiзвища нашi нiчого не означали, тому так вийшло.

ssTAss 
Модератор музики


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 04.07.20
Повідомлень: 16666

2020-05-31 02:56  
kit0001 написано:
слово "кика" в украiнськiй мовi означа - сало.

дуже дякуємо за інформацію, але
тиць
Лисенко І.М. Словник співаків України. Енциклопедичне видання. Післямова М. Слабошпицького. - К.: Рада, 1997. - 354 с.: іл.
ISBN 966-7087-11-5

kit0001 
Новенький


З нами з: 18.03.19
Востаннє: 03.07.20
Повідомлень: 21

2020-05-31 16:59  
ssTAss
Саме так, це наслiдки русифiкацii, справа в тому що моє прiзвище починаэться так само, але й перекручене так само. А бабуся моя розповiдала, що ще за часiв царизма мiiй прадiд займався свинарництвом, було велике поголiвья, тому такє прiзвище iз салом повьязане, а зараз в мене в паспортi воно так само перекручене. Але це не правильно, слово повинно нести змiст.
I до речi, такий вiдомий факт - славетний Украiнський борець Iван Пiддубний особисто виправив ручкою своє прiзвище у паспортiПоддубный на Пiддубний.
...............
I ще такий момент - помилки в тегах, на AIMP наприклад, написано "Андрій Кикот".
Але це ще не проблема, тому що в програвачi Foobar2000 відображаються взагалi самi шкрикозябли.
Я виправив назви вiдповiдно скрiзь де вони є (назву файла "AndriiKykot.CUE Sheet", назву самого аудiофайла "AndriiKykot.", i вмiст файла CUE Sheet ) iз "(Андрій Кикот", i "AndriiKykot)" на "Андрій Кикоть", пiсля цього все стало так як потрiбно,
вiдповiднi cкрини знизу, кому це цiкаво можете так само вiдкорегувати, щоб коректно читалися надписи у Foobar2000.
тиць
Було
стало
Було
стало
Було
стало
Було
стало
Додано через 44 хвилини 16 секунд:

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти