Пригоди рабина Якова / Les Aventures de Rabbi Jacob (1973) Remux 1080p Ukr/Fra | Sub Ukr/Fra/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
MakRA 
VIP


З нами з: 10.11.18
Востаннє: 23.01.20
Повідомлень: 685

2019-12-06 00:43  
Пригоди рабина Якова / Les Aventures de Rabbi Jacob (1973) Remux 1080p Ukr/Fra | Sub Ukr/Fra/Eng


Альтернативні обкладинки:



Жанр: пригодницький, комедія, кримінальний
Країна: Франція , Італія



Кінокомпанія: Les Films Pomereu, Horse Film
Режисер: Жерар Урі [Gérard Oury]
Актори: Луї де Фюнес [Louis de Funès], Клод Жиро [Claude Giraud], Сюзі Делер [Suzy Delair], Марсель Даліо [Marcel Dalio], Ренцо Монтаньяни [Renzo Montagnani], Джанет Брандт [Janet Brandt], Андре Фалькон [André Falcon], Ксав’є Желен [Xavier Gélin], Анрі Гібе [Henri Guybet]

Сюжет:
Герой Луї де Фюнеса — типовий француз. У нього стабільний дохід і маса милих серцю забобонів. Один із них — чітке поділяння світу на «своїх і чужих», «французів» і «всіх інших» — просто не дає Віктору спокою.
Втім, це мало турбує героя — забіяку і ортодокса — доки дорога ненавмисної пригоди не обертається для нього небезпечною подорожжю у «великий світ».
А там — підступи арабських терористів химерно переплітаються з заплутаною історією рабина Якова до Парижа, а фабрика жувальної гумки стає полігоном для неабияких баталій...

Фільм був номінований в 1975 році на премію "Золотий Глобус" за найкращий фільм іноземною мовою.


Тривалість: 01:35:22
Якість: Remux 1080p
Відео:
кодек:
розмір кадру: 1920 х 1080
бітрейт: 24,5 Mб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: одноголосий закадровий | SATKUR
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Аудіо # 2:
мова: французька
переклад: оригінал
кодек: -HD MA 5.1
бітрейт: 2038 кб/с

Аудіо # 3:
мова: французька
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Аудіо # 4:
мова: французька
переклад: коментарі акторів: Луї де Фюнеса, Сюзі Делер, Марселя Даліо, Клода Жиро
кодек: 2.0
бітрейт: 768 кб/с

Субтитри # 1: (Full)
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 2: (SDH/Colored)
мова: французька
тип: пререндерні
формат: *.pgs

Субтитри # 3: (Full)
мова: французька
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 4: (Full)
мова: англійська
тип: пререндерні
формат: *.pgs

Субтитри # 5: (Full)
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Збережено оригінальні розділи, як на Blu-ray.
Info
General
Unique ID : 302911891713301967079710702189805006680 (0xE3E2B551962D824301217C8817A76F58)
Complete name : I:\+Фільмографії- Луї Де Фюнес [Louis de Funès]\Les Aventures de Rabbi Jacob (1973) Remux 1080p UkrFra Sub UkrFraEng [Hurtom].
Format :
Format version : Version 4
File size : 18.8 GiB
Duration : 1 h 35 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 28.2 Mb/s
Movie name : Пригоди рабина Якова / Les Aventures de Rabbi Jacob (1973) Remux 1080p Ukr/Fra | Sub Ukr/Fra/Eng [Hurtom]
Encoded date : UTC 2019-12-05 09:55:02
Writing application : v25.0.0 ('Prog Noir') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.6 + v1.4.9
Cover : Yes
Attachments : cover.jpg

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings : CABAC / 2 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference fra : 2 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 35 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 24.5 Mb/s
Maximum bit rate : 33.5 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.493
Stream size : 16.3 GiB (87%)
Title : Les Aventures de Rabbi Jacob (1973) Remux 1080p Ukr/Fra | Sub Ukr/Fra/Eng [Hurtom]
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : Yes
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709

Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 306 MiB (2%)
Title : VO [SATKUR] 5.1
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : Yes

Audio #2
ID : 3
Format : XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : -HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 35 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 038 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 1.36 GiB (7%)
Title : Original -HD MA 5.1
Language : French
Default : No
Forced : No

Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 306 MiB (2%)
Title : Original 5.1
Language : French
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No

Audio #4
ID : 5
Format :
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 768 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 524 MiB (3%)
Title : Original 2.0 | Commentary by Actor: Louis de Funès, Suzy Delair, Marcel Dalio, Claude Giraud
Language : French
Default : No
Forced : No

Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 32 min
Bit rate : 74 b/s
Count of elements : 1026
Stream size : 50.5 KiB (0%)
Title : Ukr (Full)
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No

Text #2
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 30.2 kb/s
Count of elements : 2884
Stream size : 20.6 MiB (0%)
Title : Fre (Full SDH-Colored)
Language : French
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 43 b/s
Count of elements : 1327
Stream size : 30.5 KiB (0%)
Title : Fre (Full)
Language : French
Default : No
Forced : No

Text #4
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 15.0 kb/s
Count of elements : 1226
Stream size : 9.67 MiB (0%)
Title : Eng (Full) PGS
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #5
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 33 b/s
Count of elements : 613
Stream size : 22.4 KiB (0%)
Title : Eng (Full) SRT
Language : English
Default : No
Forced : No

Menu
00:00:00.000 : :Chapter 1
00:06:36.354 : :Chapter 2
00:13:37.316 : :Chapter 3
00:20:31.396 : :Chapter 4
00:31:46.863 : :Chapter 5
00:42:10.152 : :Chapter 6
00:48:42.794 : :Chapter 7
00:54:01.863 : :Chapter 8
00:59:00.036 : :Chapter 9
01:04:55.266 : :Chapter 10
01:10:22.426 : :Chapter 11
01:15:43.537 : :Chapter 12
01:21:14.452 : :Chapter 13
01:25:43.137 : :Chapter 14
01:33:55.004 : :Chapter 15
Скріншоти
Джерело: &
Подяка за звучення: п. SATKUR
Субтитри: DVD9 витягнення - п. Tarasyk, редагування п. yuranako
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2019-12-06 00:43
 Розмір:   18.8 GB 
 Оцінка фільму:   9.9/10 (Голосів: 8)
   
lpershyi 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 04.01.11
Востаннє: 23.01.20
Повідомлень: 2758

2019-12-06 22:38  
Якщо існує іноземномовний дубляж російською мовою від української кіностудії ім. Довженко, чи вдалося комусь відшукати обов'язковий дубляж озвучення українською мовою?
MakRA 
VIP


З нами з: 10.11.18
Востаннє: 23.01.20
Повідомлень: 685

2019-12-06 22:47  
lpershyi написано:
обов'язковий дубляж озвучення українською мовою?

не впевнений, що він існує.
Один з улюблених фільмів з Луї де Фюнесом. Вчора спеціально передивився в оригіналі з субтитрами, до цього десь рік назад з перекладом
Цитата:
одноголосий закадровий | SATKUR
.
Зрозумів, що т.з "канонічний" дубляж трішки переоцінений) Але, звичайно, українського дубляжу не вистачає, хоча б багатоголоски.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти