Хлопаки (Сезон 1) / The Boys (Season 1) (2019) AVC Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng/Multi

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2, 3  наступна
Автор Повідомлення
Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-10-10 23:14  
Хлопаки (Сезон 1) / The Boys (Season 1) (2019) AVC Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng/Multi

Альтернативний постер від mrgalser

Жанр: бойовик, комедія, пародія, екшн, кримінальний
Країна: США



Кінокомпанія / телеканал: Sony Pictures Television, Amazon Studios
Режисер: Леннерц Крістофер
Актори/ролі озвучують: Карл Урбан, Джек Квід, Ентоні Стар, Ерін Моріарті, Домініка МакЕлліґот, Лаз Алонсо

Сюжет:
Хлопаки — це непоштивий погляд на ситуацію, коли супергерої, знамениті як зірки, впливові як політики і шановані, як боги, зловживають суперсилами замість того, щоб творити добро.
Безсилі проти надмогутніх, Хлопаки вирушають на героїчний бій за правду про "Сімку" і їх грізних покровителів: Мандри


Тривалість: 1 серія: 60:00 (цілком серій: 8)
Перелік серій
Серія 01. Ось такі ігри
Серія 02. Вишенька
Серія 03. Отримуй
Серія 04. Самиця
Серія 05. Добре для душі
Серія 06. Невинні
Серія 07. Товариство самозбереження
Серія 08. Ти знайшов мене
Якість: AVC
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 х 404
бітрейт: 2000 кб/с

Аудіо:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий - Увага, присутня нецензурна лексика!
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 192 кб/с

Субтитри # 1:
мова: Українська (написи)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 2:
мова: Українська (повні)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри # 3-27:
мова: англійська (2 шт. - повні і для глухих), арабська, китайська (2 шт. - спрощена, традиційна), данська, німецька, іспанська (2 шт. - латиноамериканська і традиційна), фінська, французька, іврит, гінді, індонезійська, італійська, корейська, норвезька, австрійська, польська, португальська, шведська, тамілська, телуґська, тайська, турецька
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Переклад та редакція: Aspid
Реліз і контроль якості: Вояка Schweik
Ролі озвучували: Meltynjaka, Gidozepam4ik та Trina_D
Постер: Otaku-First

Джерело: Dzuski.com


Окрема подяку пану mrgalser за шикарний постер.
Info
Загальна інформація
Унікальний ID : 15514138542900899452876455792416723443 (0xBABEA15FEAD4D5EFF50EF9E54C511F3)
Повна назва : E:\[Dzuski.com] The Boys S01E01 (2019) .
Формат :
Версія формату : Version 4 / Version 2
Розмір файлу : 636 МіБ
Тривалість : 1 год.
Загальний бітрейт : 1 477 Кбіт/сек
Дата кодування : UTC 2019-10-13 21:48:03
Програма кодування : v25.0.0 ('Prog Noir') 64-bit
Бібліотека кодування : libebml v1.3.6 + v1.4.9
Обкладинка : Yes
Attachments : cover.jpg

Відео
Ідентифікатор : 1
Формат : AVC
Формат/Відомості : Advanced Video Codec
Профіль формату : [email protected]
Налаштування формату : CABAC / 4 Ref Frames
Налаштування формату, CABAC : Так
Налаштування формату, RefFrames : 4 кадр(-и,-ів)
Ідентифікатор кодеку : V_MPEG4/ISO/AVC
Тривалість : 1 год.
Режим розрахунку бітрейта : Постійний (CBR)
Бітрейт : 1 086 Кбіт/сек
Номінальний бітрейт : 2 000 Кбіт/сек
Ширина кадру : 720 пікс.
Висота кадру : 404 пікс.
Співвідношення сторін екрану : 16:9
Режим частоти кадрів : Постійний
Частота кадрів : 23.976 (24000/1001) кадр/сек
Простір кольору : YUV
Субдискретизація хроматичності : 4:2:0
Бітова глибина : 8 біт
Тип сканування : Прогресивний
Біт/(Пікселі*Кадри) : 0.156
Розмір потоку : 467 МіБ (74%)
Default : Так
Forced : Ні
colour_range : Limited
Основні кольори : BT.709
Характеристики трансферу : BT.709
Матричні коефіцієнти : BT.709

Аудіо #1
Ідентифікатор : 2
Формат :
Формат/Відомості : Advanced Audio Codec
Профіль формату : LC
Ідентифікатор кодеку : A_AAC-2
Тривалість : 1 год.
Бітрейт : 192 Кбіт/сек
Кількість каналів : 2 канал(-и,-ів)
Позиції каналів : Front: L R
Частота дискретизації : 44.1 кГц
Частота кадрів : 43.066 кадр/сек (1024 SPF)
Тип стиснення : Із втратами
Розмір потоку : 82.7 МіБ (13%)
Заголовок : Українська (Dzuski.com)
Мова : Ukrainian
Default : Так
Forced : Так

Аудіо #2
Ідентифікатор : 3
Формат : E-AC-3
Формат/Відомості : Enhanced Audio Coding 3
Ідентифікатор кодеку : A_EAC3
Тривалість : 1 год.
Режим розрахунку бітрейта : Постійний (CBR)
Бітрейт : 192 Кбіт/сек
Кількість каналів : 6 канал(-и,-ів)
Позиції каналів : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота дискретизації : 48.0 кГц
Частота кадрів : 187.500 кадр/сек (256 SPF)
Тип стиснення : Із втратами
Розмір потоку : 82.6 МіБ (13%)
Заголовок : Англійська
Мова : English
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #1
Ідентифікатор : 4
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 6 хв. 28 сек.
Бітрейт : 2 біт/сек
ElementCount : 2
Розмір потоку : 131 Байт (0%)
Заголовок : Написи від Aspid
Мова : Ukrainian
Default : Так
Forced : Так

Текст #2
Ідентифікатор : 5
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 36 сек.
Бітрейт : 98 біт/сек
ElementCount : 982
Розмір потоку : 41.4 КіБ (0%)
Заголовок : Повні від Aspid
Мова : Ukrainian
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #3
Ідентифікатор : 6
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 59 хв. 24 сек.
Бітрейт : 77 біт/сек
ElementCount : 1184
Розмір потоку : 33.6 КіБ (0%)
Мова : English
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #4
Ідентифікатор : 7
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 59 хв. 35 сек.
Бітрейт : 77 біт/сек
ElementCount : 1197
Розмір потоку : 33.7 КіБ (0%)
Заголовок : SDH
Мова : English
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #5
Ідентифікатор : 8
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 103 біт/сек
ElementCount : 848
Розмір потоку : 43.4 КіБ (0%)
Мова : Arabic
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #6
Ідентифікатор : 9
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 62 біт/сек
ElementCount : 848
Розмір потоку : 26.1 КіБ (0%)
Заголовок : 中文(简体)
Мова : Chinese
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #7
Ідентифікатор : 10
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 57 біт/сек
ElementCount : 848
Розмір потоку : 24.3 КіБ (0%)
Заголовок : 中文(繁體)
Мова : Chinese
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #8
Ідентифікатор : 11
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 55 біт/сек
ElementCount : 826
Розмір потоку : 23.1 КіБ (0%)
Мова : Danish
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #9
Ідентифікатор : 12
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 63 біт/сек
ElementCount : 704
Розмір потоку : 26.8 КіБ (0%)
Мова : German
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #10
Ідентифікатор : 13
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 64 біт/сек
ElementCount : 843
Розмір потоку : 27.1 КіБ (0%)
Заголовок : Latinoamérica
Мова : Spanish
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #11
Ідентифікатор : 14
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 63 біт/сек
ElementCount : 843
Розмір потоку : 26.9 КіБ (0%)
Заголовок : España
Мова : Spanish
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #12
Ідентифікатор : 15
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 56 біт/сек
ElementCount : 835
Розмір потоку : 23.6 КіБ (0%)
Мова : Finnish
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #13
Ідентифікатор : 16
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 61 біт/сек
ElementCount : 831
Розмір потоку : 26.0 КіБ (0%)
Мова : French
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #14
Ідентифікатор : 17
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 97 біт/сек
ElementCount : 848
Розмір потоку : 41.0 КіБ (0%)
Мова : Hebrew
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #15
Ідентифікатор : 18
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 164 біт/сек
ElementCount : 848
Розмір потоку : 69.3 КіБ (0%)
Мова : Hindi
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #16
Ідентифікатор : 19
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 56 біт/сек
ElementCount : 839
Розмір потоку : 23.7 КіБ (0%)
Мова : Indonesian
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #17
Ідентифікатор : 20
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 66 біт/сек
ElementCount : 841
Розмір потоку : 28.0 КіБ (0%)
Мова : Italian
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #18
Ідентифікатор : 21
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 66 біт/сек
ElementCount : 847
Розмір потоку : 28.1 КіБ (0%)
Мова : Korean
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #19
Ідентифікатор : 22
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 63 біт/сек
ElementCount : 836
Розмір потоку : 26.8 КіБ (0%)
Мова : Norwegian Bokmal
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #20
Ідентифікатор : 23
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 62 біт/сек
ElementCount : 823
Розмір потоку : 26.1 КіБ (0%)
Мова : Dutch
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #21
Ідентифікатор : 24
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 60 біт/сек
ElementCount : 836
Розмір потоку : 25.3 КіБ (0%)
Мова : Polish
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #22
Ідентифікатор : 25
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 62 біт/сек
ElementCount : 842
Розмір потоку : 26.4 КіБ (0%)
Мова : Portuguese
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #23
Ідентифікатор : 26
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 19 сек.
Бітрейт : 63 біт/сек
ElementCount : 834
Розмір потоку : 26.6 КіБ (0%)
Мова : Swedish
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #24
Ідентифікатор : 27
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 198 біт/сек
ElementCount : 848
Розмір потоку : 83.5 КіБ (0%)
Мова : Tamil
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #25
Ідентифікатор : 28
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 163 біт/сек
ElementCount : 848
Розмір потоку : 68.8 КіБ (0%)
Мова : Telugu
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #26
Ідентифікатор : 29
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 152 біт/сек
ElementCount : 848
Розмір потоку : 64.3 КіБ (0%)
Мова : Thai
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #27
Ідентифікатор : 30
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Тривалість : 57 хв. 22 сек.
Бітрейт : 59 біт/сек
ElementCount : 841
Розмір потоку : 24.9 КіБ (0%)
Мова : Turkish
Default : Ні
Forced : Ні

Меню
00:00:00.000 : en:Amazon Original
00:00:05.000 : en:Ratings
00:00:15.000 : en:Studio Logo
00:00:27.000 : en:Superheroes to the rescue
00:02:35.000 : en:A love cut short
00:06:39.000 : en:Meet Starlight
00:09:07.000 : en:Saying goodbye to Robin
00:11:56.000 : en:An important phone call
00:13:07.000 : en:Hughie wants to make things right
00:14:59.000 : en:A great time to be a superhero
00:19:11.000 : en:A-Train seems to be everywhere
00:20:06.000 : en:How bad do you want to be in the seven?
00:24:25.000 : en:Billy makes Hughie an offer
00:28:58.000 : en:Supes let loose
00:31:18.000 : en:Never let them see you cry
00:32:19.000 : en:Someone's trying to hide something
00:34:53.000 : en:Negotiations for a new hero
00:36:56.000 : en:Figure out who you are
00:41:26.000 : en:Hughie accepts the offer
00:42:42.000 : en:The first meeting of the new Seven
00:44:19.000 : en:Hughie does his part
00:51:19.000 : en:Madelyn caves on the deal
00:52:03.000 : en:An unexpected visitor
00:57:03.000 : en:Some bumpy turbulence
00:58:10.000 : en:End Credits
Скріншоти




Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!

Додано крайню серію! Реліз завершено!
Дякуємо всім, хто підтримав нас!)


Українізований трейлер



Усі версії релізу AVC 720p 1080p


Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати серіал українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2019-11-19 22:25
 Розмір:   4.69 GB 
 Оцінка серіалу:   9.4/10 (Голосів: 142)
   
Wrestling Ukraine 
Свій


З нами з: 10.09.17
Востаннє: 19.09.20
Повідомлень: 77

2019-10-11 21:20  
Нарешті хтось з наших звернув увагу на цей серіал.
Чекаємо першу серію))

bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 25546

2019-10-14 01:41  
Тему перенесено з Анонси релізів до форуму Телесеріали


Dzuski.com

Homra 
Свій


З нами з: 22.03.09
Востаннє: 16.09.20
Повідомлень: 64

2019-10-14 19:35  
Ого, дякую! Планував вже англійською дивитись. І про цю студію озвучки здається не чув. Голоси доречі, сподобались. Переклад же на мою думку трохи кульгає, і я навіть не маю на увазі запозичені московські матюки, які нашій мові не властиві. Сподіваюсь перекладали не з "братської" мови, бо чомусь вирішили обрати російські варіанти таких банальних слів як КОВЗАНИ (а не коньки), ШПИГУН (а не шпійон) та СВЕРБИТЬ (а не чешеться).
Трошки критики відсипав, а тепер позитив: не полінились вигадати прізвиська супергероям на противагу транскрибуванню на кшталт Гоумлендер, Ей-Трейн, хоча почувши ім'я Батьківщин мені завжди хотілося додати до нього закінчення аби було БАТЬКІВЩИННИК.

Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-10-14 20:58  
Homra
Вдячні за змістовну критику і за схвальні відгуки)
Ні, переклад з інглішу.

А щодо студії, то ми вже тут світились, можете через пошук глянути. "Модифікований Карбон", "Загублені у космосі", ще там анімешки усілякі типу "Окультної академії" і "Шаленого азарту". Просто раніше самі не викладались, а через когось.

Додано через 52 хвилини 30 секунд:

На барабані 500 грн, дякуємо!)

darkwhisper 
Новенький


З нами з: 08.03.15
Востаннє: 15.09.20
Повідомлень: 2

2019-10-17 19:01  
Des Moines - читається як Де-Мойн
vaan123 
Новенький


З нами з: 19.01.15
Востаннє: 19.09.20
Повідомлень: 14

2019-10-19 19:39  
Дикую плюсую за те що не цензурити матюки. Видно одразу що хтось читає перекладну літературу укр. мовою.
Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-10-19 21:38  
vaan123
Дякуємо на доброму слові)

Додано через 1 хвилину 32 секунди:

Дякуємо меценатам за 100, 100 і 200 грн)

Додано через 45 секунд:

Торрент оновлено! Додано другу серію.

Antot_12 
Частий відвідувач


З нами з: 08.12.17
Востаннє: 19.09.20
Повідомлень: 28

2019-10-19 22:45  
Хлопаки, так тримати!!!
Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-10-19 22:50  
Antot_12
Намагатимемось!)

Electroz 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 18.09.14
Востаннє: 20.09.20
Повідомлень: 4006

2019-11-08 01:32  
Dzuski.com
За овервойсами до кого можна звертатися?

Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-11-08 13:14  
Electroz
А хто зводитиме, є де глянути його роботи?

kapono 
Новенький


З нами з: 18.01.12
Востаннє: 25.04.20
Повідомлень: 2

2019-11-12 23:38  
Воу! Крутий серіал! Дякую за реліз <3
Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-11-13 00:42  
kapono
Завжди раді)

Додано через 14 секунд:

Дякуємо меценатам за 100 і 200 грн.

Antares_UKR 
Новенький


З нами з: 19.11.16
Востаннє: 15.09.20
Повідомлень: 1

2019-11-13 19:24  
Серіал СУПЕР!
+донат Wink (1)

Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-11-13 22:55  
Antares_UKR
Дякуємо і за похвалу і за донат)

Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-11-15 09:42  
Дякуємо крайньому меценату за 450 грн)

Збори коштів завершено!
Тепер просто відкиньтесь у кріслі і чекайте)
Дякуємо всім, хто долучився!

lornet 
Новенький


З нами з: 29.03.09
Востаннє: 12.09.20
Повідомлень: 1

2019-11-16 01:23  
Нарешті адекватний переклад. Без усіх цих трясця, сто чортів і т. п., а з відповідною лексикою. Люто плюсую. Є окремі огріхи, але загалом чудова робота!
tpolit 
VIP


З нами з: 10.01.15
Востаннє: 17.09.20
Повідомлень: 602

2019-11-17 00:30  
lornet написано:
Нарешті адекватний переклад.


Як на мене, голос головного героя став аж занадто дитячий. Перебір. Серіал - крутий.

radagastr 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 05.12.08
Востаннє: 19.09.20
Повідомлень: 1077

2019-11-18 11:03  
Даруйте, та я вже з останніх сил пишу. Коли фінал!!?!?! Мені все дуже сподобалося. Чекаю з нетерпінням релізу фіналу.
Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-11-18 22:43  
radagastr
От саме зараз перевіряю крайню серію. Якщо все добре, то релізнемо завтра ввечері)

Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-11-19 22:26  
Торрент оновлено! Додано крайню серію. Реліз завершено!

SkyShepard 
Новенький


З нами з: 23.01.19
Востаннє: 23.04.20
Повідомлень: 3

2019-11-19 22:41  
Dzuski.com
Дуже дякую за чудовий переклад солов'їною. Хотів запитати чи можливий збір коштів на другий сезон Кінець ******* світу?

Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-11-19 23:47  
SkyShepard
Будь ласка, раді, що сподобалось)

Знаєш... взагалі є така ідея, і перекладач не проти.

SkyShepard 
Новенький


З нами з: 23.01.19
Востаннє: 23.04.20
Повідомлень: 3

2019-11-22 10:28  
Dzuski.com
Це було б фантастично, особливо з вашими голосами

Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-11-22 13:11  
SkyShepard
Там вже створили в анонсах новину. Подивимось, що з цього вийде.
Голоси будуть ті самі.

POMEO 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 01.07.08
Востаннє: 19.09.20
Повідомлень: 1050

2019-11-23 10:56  
Досить вже ліпити це КРАЙНІЙ ! Серія остання, а не крайня!
bistman 
Новенький


З нами з: 01.03.13
Востаннє: 02.08.20
Повідомлень: 2

2019-11-23 13:43  
Більш правдоподібна версія існування суперів в нашому жадібно-брехливому світі, ніж Марвеловські казочки на ніч!!!!!!!
Dzuski.com 
VIP


З нами з: 08.09.19
Востаннє: 18.09.20
Повідомлень: 272

2019-11-23 16:35  
POMEO
Крайня, бо вони обіцяють другий сезон)

Додано через 26 секунд:

bistman
Згоден на всі сто)

manalex1982 
Новенький


З нами з: 08.10.16
Востаннє: 19.09.20
Повідомлень: 1

2019-11-26 18:03  
Супер! Дуже сподобалось!
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2, 3  наступна