Завантажити та скачати торренти українською


Трейлер в роздачу

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Yelik 
Свій


З нами з: 11.05.09
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 66

2016-10-03 21:08  
Всі ми знаємо, яка ситуація з українським контентом у мережі. Часто він програє російському в десятки, сотні разів за відвідуваністю. Фактично - це наслідок відсутності українських базових сайтів, які поширюють новини(інформаційні, технологічні і т.д.), відповідно люди читають, дивляться те що є. І часом виникає ситуація, коли з тих чи інших причин створюється українська локалізація, але яка за деякий час "не витримує конкуренції" і закривається. До чого я веду? Так як Гуртом пропонує фільми, а перед показом фільму як правило виходить трейлер і щоб переклад трейлерів через їх низьку к-сть переглядів не "прикрили", пропоную настійливо рекомендувати до кожної роздачі долучати трейлер(якщо він існує). Все таки часто Гуртом є першоджерелом роздач фільмів, то при копіюванні роздачі, скопіюють і український трейлер Wink (1) наприклад на той же торрентснетюа.

Приклад трейлерів:
Український https://www.youtube.com/watch?v=9YjtVW8TE1I 23799 переглядів
Російський https://www.youtube.com/watch?v=UxPAXCQBIkA 105189 переглядів
ALFROMEDA 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 09.07.12
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 212

2016-10-11 09:55  
плюсую
одне тільки не впевнений, що потрібно давати посилання на trailersua, якщо такий самий трейлер є на оригінальному каналі, особливо враховуючи, що часто вони рекламують щось в описі.
тож я б ставив посилання на https://www.youtube.com/watch?v=mWfOWKjtEg8
igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 5217

2016-10-11 15:48  
Yelik, переклад трейлерів не прикриють, поки кінопрокат ведеться українською - це ж елемент реклами та маркетингу і локалізація трейлера, постерів входить у витрати на маркетинг фільму. У своїх релізах новинок останнім часом стараюсь додавати укр.трейлери. А за накрутку рос.язичних трейлерів треба не в останню чергу подякувати також мільйонам українців з "рус.міра" та "какая разніца".

ALFROMEDA написано:
не впевнений, що потрібно давати посилання на trailersua

просто зручно, що там зібрані всі укр.трейлери.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти