Завантажити та скачати торренти українською


Володар перснів - Повернення короля СРВ / The lord of the rings - return of the king SEE (2003)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Останній раз роздавалося ghezha (2016-12-08)
Автор Повідомлення
Romczyk 
Почесний гуртомівець


З нами з: 18.03.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1101

2009-09-26 22:37  
Володар перснів - Повернення короля СРВ / The lord of the rings - return of the king SEE (2003)



Жанр: Фентезі
Країна: Нова Зеландія

8,8 (319 986 голосів) Top 250:#13

Кіностудія / кінокомпанія: Нью-Лайн Сінема, Віннат Філмз
Режисер: Пітер Джексон
Актори: Віґґо Мортенсен, Елайджа Вуд, Ян МакКеллен, Домінік Монаген, Фред Дуріф, Бернард Хілл, Карл Урбан, Міранда Отто, Кейт Бланшетт

Сюжет:
Починається остання битва за Середзем'я. Фродо та Сем продовжують свій шлях до Згубної гори, щоб виконати своє завдання - знищити Єдиний Перстень. Арагорн намагається врешті стати тим, ким йому судилося бути - він веде своїх не чисельних союзників проти величезного війська темного Владаря Саурона, для того щоб Хранитель Персня міг завершити свою місію.

Тривалість: 02:06:18 + 01:59:06 = 04:05:24
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 * 304
бітрейт: 1933 кб/с

Аудіо 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Дякую за надану звукову доріжку, а от кому ...

Дана доріжка робилася накладанням окремих фраз української доріжки на оригінальну. Я намагався врівноважити їх за гучністю і, принаймні в Sony Vegas, вони видавалися рівними. Проте, якщо в сценах з незначним побічним озвученням - без битв, гучної музики, вони вирівняні, то в в сценах, де подібні речі присутні, українська, нажаль, виходить значно тихшою за оригінал. Але тут я нічого не міг зробити. В деяких місцях я просто викидав українське озвучення, бо воно занадто тихим видавалося і залишав субтитри...

Ще одна проблема - fps відео. Визначити я його так і не зумів. Схоже було на 24,976. З 25 була більша розбіжність, не кажучи вже про 23,976. Тому доріжка на сервері має позначення UNKNOWN_fps. І шансів приєднати її до іншого відео дуже мало. В даному релізі в HDTV-ріпакові були вирізані кілька мілісекундних уривків.

Аудіо 2:
мова: англійська (окремо)
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Переклад виконано і озвучено:


Субтитри # 1:
мова: українська
тип: вбудовані (жорсткі)
додатково: Лише в тих місцях, де немає озвучення




Джерело:
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!

Володар перснів - Хранителі персня
Володар перснів - Дві вежі

Даний реліз можна розповсюджувати в будь-якій зміненій чи незміненій формі на будь-яких інших джерелах.


Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2009-09-26 22:37
 Розмір:   4.76 GB 
 Оцінка фільму:   10/10 (Голосів: 87)
   
Kowin 
Поважний учасник


З нами з: 28.07.08
Востаннє: 22.09.16
Повідомлень: 166

2009-09-27 00:49  
режисерська версія?..
Romczyk 
Почесний гуртомівець


З нами з: 18.03.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1101

2009-09-27 01:11  
Такої не існує...
Але якщо подумати про те, про що думаєте Ви, то можна сказати ТАК.

imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 7309

2009-09-27 08:57  
LX340 написано:
СРВ
= спеціальна розширена версія, чи не так?))

LX340 ми в тебе вірили, і ти нас не підвів і "добив" короля, лапай дякую

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 19.09.16
Повідомлень: 632

2009-09-27 09:08  
GhostDevil написано:
режисерська версія?..

Кожного разу те саме запитують, може зробити десь пояснення що то таке?
А LX340 велике дякую

maindeveloper 
Свій


З нами з: 09.01.09
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 77

2009-09-27 09:12  
Без англійської доріжки фільм поміститься на простий одношаровий DVD?
Kowin 
Поважний учасник


З нами з: 28.07.08
Востаннє: 22.09.16
Повідомлень: 166

2009-09-27 09:50  
LX340
існує
але з російською доріжкою...
Повернення короля довший на 50 хвилин ніж звичайна версія..

Romczyk 
Почесний гуртомівець


З нами з: 18.03.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1101

2009-09-27 09:52  
Гаразд, спеціально для Вас - почитайте, що я писав тут
Kowin 
Поважний учасник


З нами з: 28.07.08
Востаннє: 22.09.16
Повідомлень: 166

2009-09-27 10:44  
дякую Вам)
Severnyi 
VIP


З нами з: 10.02.09
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 477

2009-09-27 12:56  
То тепер можна розраховувати на Нарнію? Happy
dentaman 
Свій


З нами з: 10.04.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 57

2009-09-27 13:24  
Я дуже вдячний вам за роботу.
Romczyk 
Почесний гуртомівець


З нами з: 18.03.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1101

2009-09-27 13:38  
Цитата:
То тепер можна розраховувати на Нарнію? Happy

Буде наступною, хоча не скажу напевне, коли. Може і післязавтра, а може затягнеться. Залежить від якості доріжки...

tarick 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 23.01.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 624

2009-09-27 14:07  
LX340 написано:
Залежить від якості доріжки...

Ну якщо якість виявиться поганою - можу допомогти. В мене є сира доріжка записана без шумів і нічого такого з 1+1
з такими параметрами
Audio
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Duration : 2h 54mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 400 MiB (100%)

robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 2988

2009-09-27 14:25  
tarick написано:
В мене є сира доріжка записана без шумів і нічого такого з 1+1


а до перших двох частин часом немає?

tarick 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 23.01.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 624

2009-09-27 14:33  
robotron005 написано:
а до перших двох частин часом немає?

Ти трошки перепутав(хоча я в тому винен, бо це був повний оффтоп)))). Там LX340 писав про Хроніки Нарнії.
До Володаря перстнів немаю, хоча дійно хотілось би побачити з перекладом від 1+1.
ICTV по "шість" раз повторює Володарі перстнів, Зоряні війни і т.д. В 1+1 нажаль такого немає(навіть по КІНО чомусь не показують).

Romario_O 
Jedi
Jedi


З нами з: 21.11.08
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 1941

2009-09-27 14:34  
robotron005 - то про нарнію писалося
Romczyk 
Почесний гуртомівець


З нами з: 18.03.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1101

2009-09-27 14:43  
tarick
виклади доріжку в сирі, я завантажу і подивлюся, чи це та сама, чи ні...

tarick 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 23.01.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 624

2009-09-27 14:48  
ок. викладу, але на народ.ру і потім дам посилання, бо до проекту не належу. Але це зроблю пізно ввечері, бо маю трохи справи.
robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 2988

2009-09-27 16:27  
Romario_O написано:
robotron005 - то про нарнію писалося


Вже зрозумів Happy. Коли читав, то якось ненароком пропустив написане LX340, перейшовши відразу читати написе tarick'ом Happy

edwinloh 
Свій


З нами з: 05.06.09
Востаннє: 17.10.15
Повідомлень: 50

2009-09-27 18:00  
Дякую! Тепер буде повна колекція!
SweetN 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 24.08.08
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 676

2009-09-27 21:27  
величезна тобі, LX340, ПОДЯКА та ПОВАГА за цю трилогію!
Warlokk 
Новенький


З нами з: 31.05.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 22

2009-09-27 23:38  
02:06:18 + 01:59:06 = 04:05:24 поясни що це таке?)))
Romczyk 
Почесний гуртомівець


З нами з: 18.03.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1101

2009-09-27 23:51  
Фільм задля зручності поділений на дві частини...
Orest 
Поважний учасник


З нами з: 11.06.08
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 166

2009-09-29 12:02  
Дякую за реліз.
bandera77 
VIP


З нами з: 14.03.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 266

2009-10-03 14:01  
Шановні! А хтось сам фільм бачив? Які зауваження?

Додано через 2 хвилини 17 секунд:

Але все рівно, LX340 великий молодець! Зробив таку роботу!
Знав би особисто - поставив пиво (багато)!!! Happy

bandera77 
VIP


З нами з: 14.03.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 266

2009-10-03 17:27  
LX340
А чи там, де укр. доріжка звучить тихіше все ж розрізнити переклад можливо?

Romczyk 
Почесний гуртомівець


З нами з: 18.03.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1101

2009-10-03 18:01  
Звісно, бо вона накладалася на оригінал і перекривала його.

Додано через 32 секунди:

Цитата:
поставив пиво

А я не п'ю. Навіть пива...

bandera77 
VIP


З нами з: 14.03.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 266

2009-10-03 18:13  
LX340 написано:
А я не п'ю. Навіть пива...

Тоді я .... за двох.... а вам - щире дякую.... дійсно щире... Happy)

ak123 
Свій


З нами з: 05.03.09
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 90

2009-10-05 19:07  
…а де пиво було… де? Happy
За добру пряцю дякуємо.

edwinloh 
Свій


З нами з: 05.06.09
Востаннє: 17.10.15
Повідомлень: 50

2009-10-17 20:55  
Здається це доріжка від 1+1. Якщо ні то в в перших 2-ох частинах трішки інший переклад, і не всі голоси одні й ті самі.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна