Завантажити та скачати торренти українською


Олекса Довбуш (1959) DVD5

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Останній раз роздавалося spirit00011 (2016-12-10)
Автор Повідомлення
Tarasyk 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.08.09
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 5972

2016-01-30 13:53  
Олекса Довбуш (1959) DVD5

Олекса Довбуш (1959) DVD5


Жанр: драма, історичний, пригодницький, біографічний
Країна: УРСР



Кінокомпанія: Кіностудія ім. О. Довженка
Режисер: Віктор Іванов
Сценарій: Віктор Іванов, Любомир Дмитерко
Оператор: Вадим Іллєнко
Композитор: Вадим Гомоляка
Звукорежисер: Ігор Ілюшек
Художники: Віктор Мигулько, Лідія Байкова
Актори: Афанасій Кочетков (Олекса Довбуш), Наталія Наум (Марічка, кохана Олекси), Олег Борисов (Юзеф), Михайло Чернов, Марк Перцовський (пан Яблонський), Надія Чередниченко (пані Яблонська), Дмитро Мілютенко (воевода Пшеремський), Юрій Лавров (гетьман граф Потоцький), Григорій Тесля (козак Михайло), Семен Ліхогоденко (німий), Ярослав Геляс (Штефан), В'ячеслав Болеславський (Мацек), Петро Вескляров (дід Петрія), Наталія Кандиба (епізод), Олександр Короткевич (піп Клям), Лев Олевський (пан; немає в титрах); Микола Муравйов (Варцаба), Олександр Гумбург

Сюжет:
Картина розповідає про одного з найвідоміших українських борців за свободу – Олексу Довбуша. Він і його опришки довго наганяли страх та сіяли паніку серед поміщиків на території Карпатських гір. Постать Олекси Довбуша вирізняється від звичайних розбійників вже самим фактом складення ним маніфестів та відозв до народу і шляхтичів. Ім'я гуцульського Робін Гуда збереглося не лише в історичних документах, але й в народній пам’яті у вигляді численних пісень. Зокрема пісня “Ой попід гай зелененький” про Олексу Довбуша належить до найбільш шанованих на Гуцульщині та вважається одним із гімнів українських горян.


Тривалість: 01:15:27
Якість: DVD5
Відео:
кодек: MPEG-2 DVD
розмір кадру: 720x576 @ 768x576
бітрейт: 7650 кб/с
мова титрів: російська

Аудіо:
мова: українська
переклад: оригінал
кодек: MP2
бітрейт: 320 кб/с

Подяка Vasua95 за допомогу.



Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2016-01-30 13:53
 Розмір:   4.27 GB 
 Оцінка фільму:   6.3/10 (Голосів: 33)
 Олекса Довбуш (1959) DVD5
   
Tarasyk 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.08.09
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 5972

2016-01-30 14:36  
Пропонуємо Вашій увазі ексклюзивну версію фільму “Олекса Довбуш” (1959р.) з оригінальним озвученням українською мовою. Досі фільм був оцифрований та доступний для широкого загалу лише російською мовою, хоча його першопочаткове озвучення було україномовним, а в кінопрокаті стрічка демонструвалася і російською, і українською мовами. Автентична фонограма була оцифрована Національною кіностудією ім. О. Довженка. Щоправда, у фондах Львівської обласної контори кінопрокату на кіноплівці збереглася довша на 15 хвилин україномовна версія фільму, яка сподіваємось з часом також буде оцифрована.
Детельніше про кінокартину:
Картина розповідає про одного з найвідоміших українських борців за свободу – Олексу Довбуша. Він і його опришки довго наганяли страх та сіяли паніку серед поміщиків на території Карпатських гір. Постать Олекси Довбуша вирізняється від звичайних розбійників вже самим фактом складення ним маніфестів та відозв до народу і шляхтичів. Ім'я гуцульського Робін Гуда збереглося не лише в історичних документах, але й в народній пам’яті у вигляді численних пісень. Зокрема пісня “Ой попід гай зелененький” про Олексу Довбуша належить до найбільш шанованих на Гуцульщині та вважається одним із гімнів українських горян.

Задум створити стрічку про легендарного ватажка опришків виник ще восени 1939 року у кінорежисера Олександра Довженка. Навесні і на початку літа 1941-го в селі Жаб'є (сьогодні місто Верховина) знімався фільм “Пісня про Довбуша” (режисер Іван Кавалерідзе, сценарист Любомир Дмитерко). Проте війна перервала зйомки. Лише через 20 років цей задум було реалізовано режисером Віктором Івановим. На його рахунку такі фільми, як “За двома зайцями”, “Сто тисяч”, “Шельменко-денщик” та інші картини, зняті за мотивами п’єс відомих українських письменників. Про прославленого героя Карпат виконала пісню Ада Роговцева. Головні ролі зіграли Афанасій Кочетков (Довбуш) та уродженка Бойківщини Наталія Наум (Дзвінка). Оператором був Вадим Іллєнко — представник відомої династії українських кінометографістів. Основні зйомки проходили у місті Верховина, в селі Криворівня та їх околицях, а також — у Львові та в Свірзькому замку. Музику виконував головний Симфонічний оркестр УРСР.

Картина знімалася на зорі післясталінської відлиги та була однією із перших ластівок українського культурного відродження 60-х років. В 1960 році фільм “Олекса Довбуш” став одним із лідерів радянського кінопрокату. Фактично ця стрічка була передвісником шедевру світового кінометографу — фільму “Тіні забутих предків”, який також присвячений гуцульскій тематиці. Однак на відміну від цієї картини, знятої за мотивами однойменного твору Михайла Коцюбинського — сценарій фільму “Олекса Довбуш” складався вже в радянські часи і це відчутно позначилось на його ідеологічній заангажованості. Зокрема у фільмі зображено у майже виключно негативному світлі представників шляхти та церкви, натомість образ опришків досить помітно заідеалізований. Також фінал фільму та низка інших епізодів суттєво відрізняються від історичних фактів та реалій. Але попри все це фільм вражає мальовничими карпатськими пейзажами, автентичними костюмами та майстерною акторською грою. Родзинкою стрічки є колоритні сценки із життя найцікавішого українського етносу — гуцулів.

Цікаво, що інший фільм режисера Віктора Іванова “За двома зайцями” (знятий двома роками пізніше) має схожу історію з україномовним озвученням. В оригіналі цей фільм також було знято українською мовою, а згодом — дубльовано на російську. Кілька років тому реставраторам Національного центру Олександра Довженка вдалося знайти першопочаткову українську фонограму картини в Маріупольському фільмофонді і українська версія цього фільму невдовзі стала надбанням широкого загалу. Певною мірою саме ця подія спричинила пошуки україномовного озвучення до фільму “Олекса Довбуш”. І обидві успішні історії вселяють надію на те, що невдовзі рідною мовою можна буде переглянути багато інших шедеврів українського кіно.

Євген77 
Новенький


З нами з: 28.11.10
Востаннє: 15.11.16
Повідомлень: 11

2016-01-30 20:41  
Дякую!!! Олекса Довбуш, Устим Кармелюк, Максим Залізняк, Іван Гонта - це Постаті, за якими можна вивчати феномен Української Душі.
Форкуш 
VIP


З нами з: 03.02.10
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 1545

2016-01-30 21:42  
буде ??
AngryBirdsUA 
Свій


З нами з: 24.02.10
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 2861

2016-01-30 21:43  
Форкуш
НІ

Форкуш 
VIP


З нами з: 03.02.10
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 1545

2016-01-30 21:43  
Vasua95 написано:
НІ

Чому?

Tarasyk 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.08.09
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 5972

2016-01-30 22:39  
Форкуш, а звідки йому взятися? Якщо Ви про ДВДРіп - то він і так викладений.
Форкуш 
VIP


З нами з: 03.02.10
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 1545

2016-01-30 22:52  
Tarasyk написано:
Форкуш, а звідки йому взятися? Якщо Ви про ДВДРіп - то він і так викладений.

Перепрошую. То додайте в описі Також на Толоці.

lpershyi 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 04.01.11
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 2622

2016-02-01 05:14  
Можна вказати джерело, адже є люде, яким потрібен повна картинкa на 90 хвилин, звідки і вирізали звук.
Tarasyk 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.08.09
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 5972

2016-02-01 18:59  
lpershyi, що?
jandrus 
Новенький


З нами з: 26.12.11
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 5

2016-08-07 15:28  
lpershyi написано:
Можна вказати джерело, адже є люде, яким потрібен повна картинкa на 90 хвилин, звідки і вирізали звук.


Джерело цього релізу було отримане від кіностудії Довженка. Поза тим у фондах Львівської обласної контори кінопрокату на кіноплівці була довша на 15 хвилин україномовна версія фільму (тобто з повним хронометражем на 90 хвилин), яка не була оцифрована. Проте подальша доля цієї плівки під великим питанням, бо Львівську обласну контору кінопрокату нещодавно ліквідували (http://varianty.lviv.ua/33025-na-ostannomu-podykhu).

lpershyi 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 04.01.11
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 2622

2016-08-09 02:09  
jandrus-e! Зрозуміло, дякую за ґрунтовну відповідь.

Тобто і тут плівки забрали російськоязикаті і все знищили? Не раз таке у нас, ще в 90 роках минулого століття, спостерігав, потім ура патріоти схаменулися - кусали себе за лікті.[/b]

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти