Завантажити та скачати торренти українською


Тут палять aka Дякую вам за куріння / Thank You for Smoking (2005)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
MAKAPOHHIK 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 04.01.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 914

2009-08-17 17:03  
Тут палять aka Дякую вам за куріння / Thank You for Smoking (2005)



Жанр: Сатира, комедія
Країна: США

7.8 (55014 голосів)

Кіностудія / кінокомпанія: Room 9 Entertainment
Режисер: Джейсон Рейтман / Jason Reitman
Актори: Аарон Екхарт (Нік Нейлор), Марія Белло (Поллі Бейлі), Кемерон Брайт (Джоі Нейлор), Адам Броуді (Джек), Сем Елліотт (Лорн Латч), Кейт Холмс (Хізер Холловей)

Сюжет:
Історія пробивного PR-агента крупної тютюнової компанії, основна робота якого протистояти активним антитютюновим настроям, що зароджуються в суспільстві і політикам, що намагаються ввести різні заборони і обмеження на торгівлю сигаретами. Він успішно проповідує нешкідливість куріння на телебаченні, здійснює PR-кампанії в пресі і займається просуванням образів курців в кіно. Кар'єра йде вгору, але в якийсь момент він починає замислюватися, в якому світлі він з'являється перед своєю сім'єю і своїм маленьким сином.


Тривалість: 01:32:10
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720х400
бітрейт: ~1808 кб/с

Аудіо:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Переклад:
ТакТребаПродакшн

Скріншоти:



Подяка пану weber за сиру доріжку з каналу СіТі


Джерело: &
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2009-08-17 17:03
 Розмір:   1.46 GB 
 Оцінка фільму:   9.8/10 (Голосів: 79)
   
weber 
Почесний гуртомівець


З нами з: 03.08.08
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 7003

2009-08-17 17:38  
MAKAPOHHIK, оперативно працюєш, що тут скажеш, зараз буде друга доріжка
imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 7309

2009-08-17 17:41  
оперативно то добре, але чого не добавляти щей оригінальну доріжку, хочаб окремим файлом
ua2004 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 31.01.08
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 3128

2009-08-17 17:41  
MAKAPOHHIK написано:
Дякую вам за паління

Може краще "Дякуємо за паління"?

MAKAPOHHIK 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 04.01.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 914

2009-08-17 17:42  
ua2004 написано:
Може краще "Дякуємо за паління"?

Можливо ;-)

Romario_O 
Jedi
Jedi


З нами з: 21.11.08
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 1941

2009-08-17 18:18  
weber написано:
зараз буде друга доріжка

всетика записав ці два фільма, просто чудово)

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3674

2009-08-17 18:23  
ua2004 написано:
Може краще "Дякуємо за паління"?

Взагаліто як переклали доблесні митці озвучки так і слід залишати.

MAKAPOHHIK 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 04.01.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 914

2009-08-17 18:26  
Romario_O написано:
всетика записав ці два фільма, просто чудово)

Так, велика подяка!!!
Підстрахував саме у той момент коли у мене стався збій з ресівером :-)

Додано через 1 хвилину 45 секунд:

6c6c6 написано:
Взагаліто як переклали доблесні митці озвучки так і слід залишати.

Взагалі-то переклали "Тут палять", як я зазначив у назві теми!

Shugu 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 30.01.09
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 228

2009-08-18 18:06  
В українській мові, наддніпрянський мовний масив й територія півдня, під словом «палій», «палити» розуміють як рос. «Поджигатель» «поджигать-сжигать». В загалі правильним прийнято вважати «Курець», курити». Слово «паливо» вживається у значенні рос. «топливо» (паливні матеріали). Зі словом «куриво» усе зрозуміло, це цигарки й т. і.

Свого часу була така радіотрансляція по центральному українському радіоканалу, у якій пояснювалися подібні речі, як правильно казати українською.

«Палити» як «курити», як одне із значень, притаманне полякам.

Отже якщо в озвуч ці вжито «палити», то нехай буде, проте це безграмотно. Треба намагатись позбавлятись як росіянізмів, так і полонізмів.

Julia3w 
Частий відвідувач


З нами з: 12.08.09
Востаннє: 04.11.16
Повідомлень: 47

2009-08-18 18:57  
Колись дивилась цей фільм, назва була "Тут палять".
Дуже корисно його переглянути тим хто навчається,чи працює в сфері реклами.

Maestro_Dirk 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 01.04.08
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 68

2009-08-18 19:07  
На парах з української мови викладачка нам увесь час витикала написами "Палити заборонено", мотивуючи це тим, що в сенсі куріння це неправильно і є поширеною помилкою. Веду до того, що варто змінити назву на "Дякую вам за куріння / Тут курять".
6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3674

2009-08-18 21:59  
MAKAPOHHIK написано:
Взагалі-то переклали "Тут палять", як я зазначив у назві теми!

Тут палять – версія перекладу назви фільму від перекладачів і під такою назвою українською воно перш за все залишиться.

Shugu 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 30.01.09
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 228

2009-08-19 13:43  
6c6c6 написано:
Тут палять – версія перекладу назви фільму від перекладачів і під такою назвою [i]українською[/i] воно перш за все залишиться.

І під такою назвою (польською) воно перш за все залишиться.

Треба задовольнити модератора, бо деякий резон він має. Проте не хай буде компроміс варіантів назв:
- Тут палять (як в озвучці) / Дякую вам за куріння (як правильно має бути) / Thank You for Smoking (оригінальна назва) (2005)

Не потрібно залишатись осторонь щодо вдосконалення мовних знань та не будь байдужим щодо таких помилок.

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3674

2009-08-19 21:51  
Shugu написано:
І під такою назвою (польською)...

Яка вже склалась, але сучасна українська. Щодо компромісу цілком згоден.
Shugu написано:
Не тре залишатись осторонь щодо вдосконалення мовних знань та не будь байдужим щодо таких помилок.

Скільки мовознавців – стільки і правописів © моя вчителька української мови. Звісно я волію до єдиновірної солов’їної, але чомусь віри в те, що те буде за мого життя чи хоч за моїх онуків, немає.

Invader 
VIP


З нами з: 16.11.07
Востаннє: 22.11.16
Повідомлень: 288

2009-08-21 08:53  
Чудовий фільм!!!)) Рекомендую всім для перегляду! Wink (1)
hupalo 
VIP


З нами з: 03.07.09
Востаннє: 05.01.16
Повідомлень: 519

2009-10-21 11:08  
А "курити" хіба не росіянізм?
Ще й який!
Палити має таке ж саме право на існування як і курити.
Мені любіше вимовляти "палити", бо воно для мене більш українське, ніж "курити".

Додано через 23 секунди:

Дякую за кіно!
Сподобалося дууууже!

fl_fl 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.05.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 3047

2009-10-30 16:00  
Тут палять

Style)r 
Частий відвідувач


З нами з: 26.08.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 29

2009-10-31 00:39  
Дуже вдячний за публікацію фільму! Фільм дуже сподобався) Чимось нашу політику нагадав.
Musketeer 
VIP


З нами з: 04.03.08
Востаннє: 05.06.13
Повідомлень: 3674

2009-11-13 22:06  
yuraflash написано:
Тут палять

а більшим розміром?

M1kk1 
Свій


З нами з: 22.01.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 78

2009-11-13 22:31  
Musketeer
і прізвища не перекладені

vovo4ka22 
Частий відвідувач


З нами з: 07.11.08
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 46

2009-11-13 23:55  
Багато хорошого чув про цей фільм. Качаю. Дякую!!!!!!!!!!!!
sergij 
Забанено
Забанено


З нами з: 08.10.08
Востаннє: 10.02.11
Повідомлень: 98

2009-11-14 01:01  
качати не хочу
imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 7309

2010-07-04 20:18  
фільм сподобався, насамперед свободою вибору і відсутністю зайвого моралізму
NeReVaR 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 30.06.09
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 492

2010-07-05 18:36  
Фільм вартий перегляду.

P.S. Одне з двох. Або у моїй голові з якогось дива з'являються спогади які не збігаються з дійсністю, або хтось стирає мої коментарії.

zgryvus 
Відео Гуртом - дизайнер
Відео Гуртом - дизайнер


З нами з: 21.08.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 1494

2010-07-05 18:57  
NeReVaR, швидше перше ніж друге Wide grin Wide grin
ХЕндрюХ 
Поважний учасник


З нами з: 14.12.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 201

2010-08-14 20:46  
Ну, по-перше, згоден з тим, що "курить" схоже на русизм, тому я вживав "палити", але остаточно зрозумів, що "палити" в сенсі "курити" не можна вживати після мовної передачі по радіо. Тому я за "курити", бо це правильно, хоч і на російське схоже. А палити можна хіба що сміття.
По-друге, фільм чудовий, усім раджу. Можливо після його перегляду хоча б кожен 5-й курець замислиться.

tarick 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 23.01.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 624

2010-08-14 20:49  
Дуже люблю сатиричні фільми, особливо Коенів, а тут якось ніби спочатку цікаво розвивається, але потім якось вже не так і цікаво. Очікував трохи більшого, але не погано! 7/10.
Ну а перелад від Так Треба для комедій це дійсно - вбивство мозку... Озвучка явно не передає комічності деяких моментів.

Lan 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 19.09.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 625

2010-08-14 21:31  
ХЕндрюХ
Цитата:
згоден з тим, що "курить" схоже на русизм


Класичне українське "курява пилу" з коренем -кур- - на вашу думку також русизм?
Зауважте, що про слово "курці" я взагалі не згадую Happy

ХЕндрюХ 
Поважний учасник


З нами з: 14.12.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 201

2010-08-15 11:48  
Lan, не треба бути таким прискіпливимWink (1)
St_Bandera 
Свій


З нами з: 19.09.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 66

2011-05-02 11:01  
Дайте трішечки швидкості
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна