Завантажити та скачати торренти українською


Клан Боскампі / De Boskampi's (2015) 720p Ukr/Dut

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
1101 
Свій


З нами з: 09.07.12
Востаннє: 24.11.16
Повідомлень: 62

2015-10-18 21:00  
Клан Боскампі / De Boskampi's (2015) 720p Ukr/Dut

Клан Боскампі / De Boskampi's (2015) 720p Ukr/Dut


Жанр: сімейний, комедія
Країна: Нідерланди



Кінокомпанія: Shooting Star Filmcompany BV, Hazazah Pictures
Режисер: Арне Тоонен / Arne Toonen
Актори: Тор Браун, Генрі ван Лоон, Мерал Полат, Рене ван’т Хоф, Рік Ленц, Тійн Броббель, Ноель Кеулен, Еллен Пітерс та інші.

Сюжет:
Рік Боскамп, син бухгалтера-«ботана», прагне в житті одного: аби з нього перестали знущатися однолітки. Натхненний фільмом про мафію, він вигадує план. На новому місці, куди вони переїжджають, він каже всім, що його батько – відомий бос мафії Паоло Боскампі. Ясна річ, ніхто не наважується знущатися з Ріккі Боскампі, сина мафіозі… Доки не з'являється хуліган з минулого життя.


Тривалість: 01:41:24
Якість: 720p
Відео:
кодек: AVC
розмір кадру: 1280 х 532
бітрейт: 3123 кб/с

Аудіо№1:
мова: українська
переклад: одноголосий закадровий
кодек: MP3
бітрейт: 192 кб/с

Аудіо№2:
мова: нідерландська
переклад: оригінал
кодек: ААС 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Джерело озвучення:
Приклад - https://www.sendspace.com/file/hut97a
Скріншоти




Український трейлер

Медіа Інфо
Complete name : F:\De Boskampi's.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 2.21 GiB
Duration : 1h 41mn
Overall bit rate : 3 123 Kbps
Encoded date : UTC 2015-09-14 11:10:11
Writing application : mkvmerge v5.0.0 ('Die Wahre Liebe') built on Sep 25 2011 20:33:49
Writing library : libebml v1.2.2 + libmatroska v1.3.0

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : No
Format settings, ReFrames : 3 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 41mn
Width : 1 280 pixels
Height : 532 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate mode : Variable
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Writing library : core 135
Encoding settings : cabac=0 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x11 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=0 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=0 / weightp=0 / keyint=300 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Yes
Forced : No

Audio #1
ID : 2
Format :
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 41mn
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Language : Dutch
Default : No
Forced : No

Audio #2
ID : 3
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : A_MPEG/L3
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 41mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 139 MiB (6%)
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : Yes
[/center]
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2015-10-18 21:00
 Розмір:   2.21 GB 
 Оцінка фільму:   9.1/10 (Голосів: 17)
   
igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 5176

2015-10-18 22:02  
1101 написано:
розмір кадру: 1280 х 532

Не той розділ, перенеси сюди http://toloka.to/f96, та зміни назву на "Клан Боскампі / De Boskampi's (2014) 720p Ukr/Dut"

bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 16027

2015-10-19 01:48  
Тему перенесено з Фільми до форуму Фільми в HD


1101

RemH7 
Новенький


З нами з: 15.08.11
Востаннє: 23.11.15
Повідомлень: 15

2015-10-19 20:21  
Шкода, що нема з кодек: (розширення avi). В AVC (розширення mkv), мій двд не читає.
Халепа. І вже на телеку, в сімейному колі не подивишся. За компом - незручно.

Може хтось зробить в ?

vovafvl 
Новенький


З нами з: 03.04.10
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 4

2015-10-25 19:32  
гарне сімейне кіно
zaika 
VIP


З нами з: 01.07.12
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 950

2015-11-05 07:33  
Фільм завантажив, хотів подивитись. Нідерланди. Ніколи не бачив фільмів виробництва цієї маленької країни. Але коли в титрах HAZAZAH PICTURES любитель-перекладач прочитав це як Хазаза пікчерс, пропало бажання дивитись дальше. Це не вперше я обурююсь такому проросійському прочитанню. Один з релізерів порадив звертатись на студію. Ніби я не розумію хто там заправляє на студіях. Одна з перекладачок студії 1+1, розповідала - коли прийшов новий власник студії, він з порога заявив: Будім пєрєвєводить на местноє нарєчіє. На днях прочитав майже гнівний допис у ФБ Ю. Андруховича (хоча цей тон йому не притаманний, довели) - "Хітлер і Хессе", так здається він називається. Закінчує його він так - І якщо вже геть від Москви, то цей малий фонетичний розрив коштуватиме нам дуже незначних зусиль, але в той же час означатиме цілком новий якісний рівень того, що називають культурною самодостатністю.
Гарно сказано. А фільм я так і не подивився, настрій був зіпсований.

1101 
Свій


З нами з: 09.07.12
Востаннє: 24.11.16
Повідомлень: 62

2015-11-06 00:18  
zaika написано:
Але коли в титрах HAZAZAH PICTURES любитель-перекладач прочитав це як Хазаза пікчерс, пропало бажання дивитись дальше.

Наскільки я знаю, у цьому випадку перша літера майже не вимовляється, до того ж, судячи з усього, це слово має арабське коріння, тому з трансфонемізацією та транслітерацією усе не так однозначно. Але у чому я точно впевнений, чудове кіно анітрохи не втрачає від того, що його хтось не подивиться. Wink (1)

zaika 
VIP


З нами з: 01.07.12
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 950

2015-11-06 07:35  
1101
Відносно самого фільму можу з вами погодитись, але настрою його дивитись пока немає. А щодо транслітерації, то впевненний що ви це питання краще мене знаєте (я англійською не володію взагалі), я просто знаю про існування Постанови КМ № 55 від 27 січня 2010 р. про транслітерацію. А в дописі Ю. Андруховича йшлось про абсолютну плутанину в московській мові тільки з-за того, що в них немає фрикативного Г, і чи варто нам наслідувати їх.

TomVovkylaka 
Свій


З нами з: 03.01.10
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 68

2015-12-25 13:42  
Прикольний фільм. Цікавий і класно знятий. Не банальний як голівудські примітиви такого ж жанру
9/10

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти