Завантажити та скачати торренти українською


Стріха М. Здолавши півшляху життя земного... «Божественна Комедія»

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
andruha30 
Свій


З нами з: 19.01.12
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 86

2015-06-30 21:31  
Шукаю книгу Стріха М. Здолавши півшляху життя земного... «Божественна Комедія». Факт.,2001р
Инквизитор Тьмы 
Поважний учасник


З нами з: 08.02.15
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 165

2015-07-12 19:06  
так автор Божественної Комедії не Стріха,а-Данте Алігьєрі...
andruha30 
Свій


З нами з: 19.01.12
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 86

2015-07-12 20:41  
так автор Божественної Комедії не Стріха,а-Данте Алігьєрі...
100% правильна відповідь. Браво!!!!!

http://knugoman.org.ua/books/zdolavshi-p-vshlyakhu-zhittya-zemnogo-bozhestvenna-komed-ya-dante-ta-ukra-nske-v-dlunnya
Инквизитор Тьмы 
Поважний учасник


З нами з: 08.02.15
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 165

2015-07-24 14:10  
Мене цікавить одне-єдине питаннячко: чи буде на Толоці заключна частина Рай?! Так як Пекло і Чистилище я вже знайшов...Дякую...

[color=orange][size=9]Додано через 3 хвилини 42 секунди:[/size][/color]

Колись в хрестоматії за восьмий клас по зарубіжній літературі читав уривки з поеми...Не памятаю перекладача...але переклад той був вельми цікавий... Є повна поєма у мене з гравюрами Дюрера,але російскою...хотілося би почитати і українскою,але уже повну книгу... Та хрестоматія у мене є по сьогоднішній день...Я особисто її купив ще еред тим,як поступити в восьмий клас...Це зарубіжна література за новою программою...Цікавітвори,але на жаль тільки уривки...
володимирко2 
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 28.02.10
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 1104

2015-07-24 16:29  
Та ще не видали третю частину.
andruha30 
Свій


З нами з: 19.01.12
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 86

2015-07-24 18:13  
Та здається шо вже вийшла,бо читав якось інтервю Стріхи,він сказав що повністю переклав Божественну комедію, а зараз вирішує що далі перекладати Чосера Кентерберійські оповіді чи Мільтона Вкрадений рай,бо останнього хоче видавець Астролябії. Сам Стріха схиляється до Чосера.
володимирко2 
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 28.02.10
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 1104

2015-07-24 18:22  
На сайті видавництва ще нема.
andruha30 
Свій


З нами з: 19.01.12
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 86

2015-07-24 18:29  
Щоб не бути голослівним,ось стаття про Стріху,досить цікава:

http://www.theinsider.ua/art/maksim-strikha-natsiyetvorchoyi-misiyi-perekladu-na-zhal-shche-ne-vicherpano/
Инквизитор Тьмы 
Поважний учасник


З нами з: 08.02.15
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 165

2015-07-26 15:14  
Зрозуміло...А щодо перекладу Чосера чи Мільтона,я теж до Чосера схиляюсь більше...
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти