Завантажити та скачати торренти українською


[Win] Grand Theft Auto V (2015) Українізатор

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2, 3  наступна
Автор Повідомлення
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-05-29 15:34  


Для версій гри: 1.0.877.1 (Rockstar Warehouse, Steam та DVD-версія)
Версія українізатора: 0.25 beta
Мова інтерфейсу: українська, англійська, французька, італійська, німецька, іспанська, корейська, польська, португальська, китайська (традиційна), японська
Мова озвучення: англійська
Локалізація: Соломон і Компанія
Захист: немає
Підтримка Steam версії гри: присутня

Опис та особливості гри:
Коли молодий хуліган, колишній грабіжник банків і неврівноважений психопат починають свою гру з божевільними ватажками кримінального світу, владою США та індустрією розваг, їм доведеться організувати декілька небезпечних пограбувань, щоб вижити в жорстокому місті, де не можна довіряти нікому, а особливо один одному.

Увага! Українізатор створено для 1.0.877.1 патчу. На інших патчах робота українізатора не гарантується.

Встановлення:
1. Запустіть інсталятор - він автоматично визначить, де встановлена ваша GTA V;
2. Далі програма усе зробить самостійно.

Усе! Грайте і насолоджуйтеся українською мовою в грі

Оновлення у версії 0.25 beta (тестове):
- Українізатор адаптовано до останнього завантажуваного контенту для GTA Online "Байкери" (патч 1.0.877.1);
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Виконано повний переклад 6 сюжетної місії гри;
- Виконано частковий переклад 7 сюжетної місії гри;
- Перекладено назви категорій одягу у крамниці;
- Додано бета-версію (нередаговану чи неповну) перекладу 3-4 сюжетних місій;
Детальнішу інформацію очікуйте згодом.
Історія попередніх оновлень

Оновлення у версії 0.24 beta:
- Українізатор адаптовано до останнього завантажуваного контенту для GTA Online "Карколомні трюки" (патч 1.0.791.2);
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Виконано частковий переклад 6 сюжетної місії гри.

Оновлення у версії 0.23 beta:
- Українізатор адаптовано до патчу 1.0.757.4;
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Перекладено 5 сюжетну місію гри;
- Перекладено 5 місій диваків та інших незнайомців із 58.

Оновлення у версії 0.22 beta:
- Українізатор адаптовано до останнього завантажуваного контенту для GTA Online "Нові пригоди у світі фінансів і злочинності" (патч 1.0.757.2);
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Перекладено 3 і 4 сюжетну місію гри.

Оновлення у версії 0.21 beta:
- Перекладено 43 випадкові події в Лос-Сантосі з 57;
- Перекладено 2, 7, 9, 10 та 11 сюжетну місію гри.

Оновлення у версії 0.2 beta:
- Українізатор адаптовано до останнього завантажуваного контенту для GTA Online "Ловрайдери: класика на замовлення" (патч 1.0.678.1);
- Перекладено 7 випадкових подій у Лос-Сантосі з 57.

Оновлення у версії 0.19 beta:
- Українізатор адаптовано до останнього завантажуваного контенту для GTA Online від 28.01.16р.

Оновлення у версії 0.18 beta:
- Українізатор адаптовано до останнього завантажуваного контенту для GTA Online "Великі люди та інші злочинці" (патч 1.0.573.1);
- Усі основні елементи інтерфейсу у файлі global.gxt2 (28 909 рядків) перекладено на 95%.

Оновлення у версії 0.17 beta:
- Українізатор адаптовано до останнього завантажуваного контенту GTA Online: Лоурайдери (патч 1.0.505.2)
- Виправлено помилку, коли були відсутні літери і, ї, є та ґ (нижній реєстр) у шрифті PricedownGTAVInt;
- Замінено шрифти внутрішньоігрового інтернету на оригінальні українізовані;
- Частково перекладено інтерфейс;
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації.

Оновлення у версії 0.16 beta:
- Українізатор адаптовано до останнього завантажуваного контенту "Freemode Events" (патч 1.0.463.1);
- Частково перекладено інтерфейс.

Оновлення у версії 0.15 beta:
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Частково перекладено інтерфейс;
- Реалізовано автовизначення теки встановлення українізатора;
- Заново перероблено деякі шрифти.

Оновлення у версії 0.14 beta:
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Частково перекладено інтерфейс;
- Реалізовано повну підтримку української розкладки клавіатури в GTA Online;
- Виправлено баґ неправильного відображення іншомовного тексту, який підвантажується з серверів Rockstar
(наприклад, підказки під час приєднання до сесії GTA Online);
- Заново перероблено українські шрифти, щоб усунути деякі баґи попередніх версій українізації.
- Виправлено баґ неправильного відображення українських літер у ігровому інтернеті, у таксі та на планувальній дошці пограбувань.

Оновлення у версії 0.13 beta:
- Українізатор адаптовано до останнього завантажуваного контенту "Брудні гроші, частина 2" (патч 1.0.393.2);
- Частково перекладено інтерфейс.

Оновлення у версії 0.12 beta:
- Виправлено деякі помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Частково перекладено інтерфейс.

Оновлення у версії 0.11 beta:
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Підвищено стабільність роботи українізатора;
- Частково перекладено інтерфейс, тексти автовідповідача в мобільному, а також фільм Meltdown по телевізору.

Оновлення у версії 0.1 beta:
- Перекладено пролог та 1 місію гри;
- Додано повну підтримку української абетки.
Автори

Над перекладом працювали: Соломон Кейн, lamait, ЗаЗіRa, Pan Diman, Virake, UA2004, AntiZombieST, SHooZ, Ілля Рибачук, Роман Пецух, Юрій, Андрій Багрій.

Технічна підтримка локалізації: Соломон Кейн, Андрій Вербовий, команда розробників OpenIV

Графічна робота: thefir.

Редагування перекладу: Соломон Кейн, Андрій Бондар, Дімич.

Особлива подяка всім, хто підтримав проект фінансово: Максим Михайлович, Андрій Михайлович, Петро Михайлович, Оксана Миколаївна, Андрій Олександрович, Юрій Володимирович, Жанна Михайлівна, Зоя Леонідівна, Микола Леонтійович, Ігор Юрієвич, SHooZ, Pavlo_Tkachenko, qmentis, fcdnipro08, Тарас Васильович, Mikola_sat, [email protected] (gta.com.ua), Romulus, taraskill1, Турок, Андрій Васильович, Вадим Едуардович, Руслан Орестович, Маркіян Олександрович, Pathogen-971, Антон Михайлович, Олексій Сергійович, Роман Васильович, Тетяна Віталіївна, Євгеній Святославович, Володимир Володимирович, Руслан Романович, DareMaxtaS, xxxMazeFakaxxx, awesome, IRON_MAN, Дмитро Олександрович, Іван Анатолієвич, Роман Олегович, Ян Артурович, Олег Васильович, Олександр Юрієвич, Владислав Дмитрович, Володимир Володимирович, Михайло Ярославович, Григорій Володимирович та інші. Детальний список пізніше буде додано до ReadMe файлу гри.
Скріншоти
















































Якщо у вас виникли якісь питання, або ж ви хочете запропонувати свої ідеї щодо розвитку українізації, пишіть на електронну пошту [email protected].

Джерело: Hurtom.com


Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати гру українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2016-10-05 13:22
 Розмір:   524 MB 
 Оцінка гри:   1.8/10 (Голосів: 12)
   
-_-B_E_N_D_E_R-_- 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 09.01.14
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 125

2015-05-30 17:47  
Нічого собі

Додано через 1 хвилину 24 секунди:

Коли буде повний переклад

Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-05-30 17:50  
Зараз важко сказати. Тексту надзвичайно багато.
szsasha 
Новенький


З нами з: 21.07.08
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 9

2015-05-30 21:38  
Жду повний переклад, тому що після українізатора всі налашування в меню стари на англійській мові, тому хто ще не ставив, почекайте а то прийдеться вчити крім москальскої ще й англійську.
І було б добре знати приблизно коли зявиться повний переклад?

Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-05-31 09:13  
Кажу ж, зараз важко щось казати про терміни. Ви маєте розуміти, що переклад GTA V - це наймасштабніший локалізаторський проект, який коли-небудь був в Україні. Кількість тексту для перекладу просто неймовірно велика.
sania2011 
Свій


З нами з: 25.02.11
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 148

2015-05-31 20:10  
Репак гри буде?
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-05-31 20:12  
Із цим питанням не до мене. Та й не думаю, що це доречно, маючи на похваті лише 1 бета версію перекладу. Принаймні, поки що...
szsasha 
Новенький


З нами з: 21.07.08
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 9

2015-06-04 18:37  
Хто може сказати як назад вернути повний російський текст у грі, тому що тепер миню на англійській та і більшість тексту.
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-06-04 18:54  
szsasha, просто видали з кореневої теки гри файл dinput8.dll.
chuvak_9404 
Поважний учасник


З нами з: 16.08.12
Востаннє: 01.12.16
Повідомлень: 182

2015-06-05 20:14  
Зізнавайтесь, хто купив гру,а хто завантажив піратку)
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-06-05 22:56  
Мені подарували в рамках підготовки до проекту українізації гри.

Додано через 1 годину 36 хвилин 19 секунд:

Варто сказати, що нарешті в нас з'явилося достатньо часу, щоб працювати над перекладом та редагуванням уже існуючого перекладу. Більшість помилок віднайдено та цього місяця буде виправлено разом із оновленням українізатора. У нас попереду ще багато роботи, однак ми впевнено йдемо вперед.

szsasha 
Новенький


З нами з: 21.07.08
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 9

2015-06-07 07:04  
Це не добре але при такому курсі долара я навіль перистив думати що буду її купляти, ще дуже давно вона в предзаказі стаїла не більше 400грн а вже в реліз когшувала 1200грн а це більше половини місяйної зарплати. Тому купівля гри відпала сама собою, я маю піратку.
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-06-08 05:50  
Головне - не купувати дискові версії, які продаються в Україні, адже всі вони постачаються рос. компанією 1С. Окупанта треба винищувати, а не підтримувати фінансово!!! Купуйте в гру в Steam, або вантажте піратки.
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-06-11 23:01  
Оновлення від 12.06.15 - українізатор адаптовано до останнього патчу. Прохання перезавантажити торрент-файл.
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-06-13 08:59  
Українізатор також чудово працює на останньому 1.0.372.3 патчі.
donkorleone 
Новенький


З нами з: 22.04.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1

2015-06-24 13:33  
Соломон Кейн
Цитата:
оловне - не купувати дискові версії, які продаються в Україні

А в Україні хіба зараз десь продаються коробочні версії? Happy Наскільки я знаю, то в нас зараз нереально купити дискову версію. Її вже більше місяця немає ніде: ні в інтернет-магазинах, ні у звичайних. Російське я би і не купував, але дуже прикро, що Рокстар взагалі ігнорують український ринок і не заключили контракту з жодним українським видавництвом на продаж дискових версій гри. Просто не у всіх швидкий інтернет в силу тих чи інших причин і як наслідок, не всі можуть безпроблемно скачати гру в стімі. Ще й є два фактори, які відбивають бажання купувати в стім:
1. Вони досі не ввели гривню в список підтримуваних валют. Враховуючи динаміку курсу долара і втрати при конвертації для українців реальна вартість ігор виходить приблизно на 15-30% дорожче, ніж для росіян, які мають змогу розраховуватись в рублях.
2. Цінова політика рокстарівців під час літньої розпродажі в стім залишила неприємний осад (я маю на увазі "акцію" щодо продажу GTA5 + White shark card з так званою знижкою 25% за 52,50 дол. при тому, що до розпродажі можна було купити гру за 40$ а картку за 10$ - сумарно 50$, де там знижка, я взагалі не розумію. В результаті вийшло лише дорожче).

В певний період розумієш, що гра класна і ти готовий її купити, але такими речима часто відбиваються подібні бажання і ти думаєш: "та ну його, краще скачаю з торрента". Можливо, для розробників це і дрібниці, але такими "дрібницями" вони самі ж стимулюють піратство...

Кач 
Поважний учасник


З нами з: 12.05.14
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 195

2015-06-25 16:48  
Цитата:
Головне - не купувати дискові версії, які продаються в Україні, адже всі вони постачаються рос. компанією 1С. Окупанта треба винищувати, а не підтримувати фінансово!!! Купуйте в гру в Steam, або вантажте піратки.

Крім окупанта, ще часто дискові видання в нас піратські продають, тобто думаєш, що купив ліцензійний диск, а виявилось що піратка тільки з гарною обкладенкою(на дисках та коробці). Звичайно є магазини де продають ліцензію(але таких дуже мало), або можна замовити через інтернет магазин, але краще вже якщо купувати то й справді Steam, тут з вами повнісю згоден, що окупанта фінансувати не слід. Крім того зараз з дисковими виданнями багато мороки- постійні оновлення, DLC тощо, тобто з цифровою версією це робити простіше.

Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-07-08 20:07  
Оновлення від 08.07.15 - українізатор адаптовано до останнього патчу. Прохання перезавантажити торрент-файл.
bald-headed 
Новенький


З нами з: 25.06.14
Востаннє: 28.11.16
Повідомлень: 2

2015-07-09 20:16  
Чи є посилання на піратку з мінімальною кількістю багів?
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-07-12 09:02  
bald-headed, такої поки що не існує. Є декілька модифікацій, які дадуть лише незначний приріст FPS. Якщо Ваше залізо не задовільняє мінімальні системні вимоги гри - тут не варто особливо сподіватися на них.
huntercrow 
Новенький


З нами з: 17.07.11
Востаннє: 16.10.16
Повідомлень: 2

2015-07-18 10:22  
поставив Українізато і гра почала вилітати на завантаженні дівахи в червоному купальнику((((

підкажіть як повернути все як було? пробував повернути систему на попередні бекапи але не допомагає, система не хоче повертатися каже ніякі файли не змінено...

Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-07-18 11:07  
huntercrow, скажіть, яка у Вас версія гри? Підозрюю, що у Вас піратка і версія гри нижча за 1.0.393.2. Щоб знати точно, наведіть курсор миші на файл GTAVLauncher.exe і під ним буде показано інформацію про версію гри. Або скажіть краще, чи оновлювалася гра від 8 липня. Така помилка виникає при несумісності версій гри та українізатора, оскільки його було зроблено саме на останньому на цей час актуальному патчі.

Для видалення українізатора потрібно видалити з кореневої теки гри файли dinput8.dll та OpenIV.asi.

Я можу встановити Вам українізатор вручну і все буде гаразд. Для цього напишіть мені на e-mail [email protected] або краще в скайп Solomon_Kane333.

*Edisson* 
Новенький


З нами з: 02.07.14
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 1

2015-07-31 09:28  
Соломон Кейн, В мене така ж ситуація, як у huntercrow. Версія патчу 1.0.350.2 (Останній на сьогодні, на який є крек Rolleyes (3) ) Але якщо всеодно є можливість користуватись українізатором - можливо поділитесь секретом, щоб і інші мали змогу цим скористатись? Happy
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-07-31 11:18  
*Edisson*, я зрозумів. На днях зроблю окремий реліз українізатора для ручного встановлення. Просто розумієте, в чому собака зарита... Я розробляю українізатор на ліцензії, у Вас же та багатьох інших піратка. Українізатор із ручним встановленням або для потрібного Вам патчу вирішить цю проблему. Почекайте трішки, і все буде. Тим паче, саме зараз клопочусь над оновленням перекладу.

Додано через 38 хвилин 4 секунди:

Ось, додав інструкцію по ручному встановленню. Прошу звернути увагу на один нюанс, про який написано в самому низу інструкції.
Інструкція для ручного встановлення українізатора

Якщо у Вас виникають вильоти з гри по причині несумісності гри та українізатора, Ви можете встановити локалізацію вручну.
1. Установіть OpenIV, запустіть та вкажіть шлях до теки з грою.
2. Зайдіть до теки mods, потім до теки update, відкрийте архів update.rpf.
3. Перейдіть за наступним шляхом - update.rpf/x64/data/lang/american_rel.rpf, натисніть Ctrl + A, щоб виділити всі файли. Потім натисніть ПКМ - Видобути - для експорту усіх 603 файлів у окрему теку.
4. Перейдіть за наступним шляхом - update.rpf/x64/data/cdimages/scaleform_platform_pc і, як і в попередньому кроці, експортуйте 2 файли - font_lib_efigs_pc.gfx та language_select_pc.ytd
5. Перейдіть у теку mods/update та видаліть файл update.rpf. Замість нього скопіюйте файл update.rpf із кореневої теки гри (/update/update.rpf).
6. Перейдіть за наступним шляхом - update.rpf/x64/data/lang/american_rel.rpf, натисніть Ctrl + A, щоб виділити всі файли, після чого видаліть їх (для цієї дії має бути ввімкнено режим редагування.
Якщо Ви видаляли файли dinput8.dll чи OpenIV.asi, при переході в режим редагування програма запитає встановлення цих файлів. У такому випадку зробіть це). Відкрийте Вашу теку з експортованими 603 файлами, виділіть їх (Ctrl + A) та імпортуйте перетягуванням за цим шляхом - update.rpf/x64/data/lang/american_rel.rpf. Повторіть пункт 6 і для архіву за шляхом update.rpf/x64/data/lang/russian_rel.rpf.
7. Перейдіть за наступним шляхом - update.rpf/x64/data/cdimages/scaleform_platform_pc та замініть 2 файли (font_lib_efigs_pc.gfx та language_select_pc.ytd) раніше експортованими файлами.

Вітаємо! Ви вручну встановили українізатор Happy
УВАГА! У останніх патчах Rockstar додали нові рядки тексту. Відповідно, ми їх також додали. Їхня відсутність у старіших версіях гри може спричинити хаотичне розташування рядків тексту в грі. Це поки що непідтверджена інформація. Якщо підтвердиться, ми адаптуємо тексти до потрібної Вам версії гри і такої проблеми не виникатиме.

Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-08-12 09:59  
Оновлення від 05.08.2015р.:
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Частково перекладено інтерфейс;
- Реалізовано повну підтримку української розкладки клавіатури в GTA Online;
- Виправлено баґ неправильного відображення іншомовного тексту, який підвантажується з серверів Rockstar
(наприклад, підказки під час приєднання до сесії GTA Online);
- Заново перероблено українські шрифти, щоб усунути деякі баґи попередніх версій українізації.
- Виправлено баґ неправильного відображення українських літер у ігровому інтернеті, у таксі та на планувальній дошці пограбувань.

Прохання перезавантажити торрент-файл.

Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-09-11 13:42  
Оновлення від 11.09.2015р.:
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Частково перекладено інтерфейс;
- Реалізовано автовизначення теки встановлення українізатора;
- Заново перероблено деякі шрифти.

Прохання перезавантажити торрент-файл.
Нові скріншоти українізатора












lamait 
Новенький


З нами з: 30.06.11
Востаннє: 30.10.16
Повідомлень: 4

2015-10-04 10:46  
трохи сідів, будь ласка, бо як зупинилося на 58.8 - так і лишилося. ну будь лааааааааасочка :3
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-10-04 15:56  
Почекайте трішки, постараюсь якомога швидше приєднатись до роздачі.
Nyukey 
Новенький


З нами з: 10.10.15
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 4

2015-10-21 17:16  
ГарноHappy Скажіть як до minecrafty добавить нормальний,справді Український перевод щоб в чаті добре показувалися літери ї та і та є бо без не весело:В
Соломон Кейн 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.03.15
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 485

2015-10-21 18:29  
Nyukey, радий, що Вам подобається) У minecraft ніколи не грав, тому не знаю. Питання, чесно кажучи, не до мене. Та, якщо шрифти у форматі .gxf - саме додати українські літери - просто, як два пальці об асфальт Happy
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2, 3  наступна