Завантажити та скачати торренти українською


DVD права

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
olko104 
Частий відвідувач


З нами з: 10.08.14
Востаннє: 11.10.16
Повідомлень: 44

2014-12-30 14:48  
Я спитався у "Вольги Україна" за випуск на дисках українського перекладу "Рейду 2",на що вони відповіли,що ще не реалізовані DVD права на це(щоправда на питання скільки це ще може тривати я чекаю відповідь і досі),окрім того я не знаю нічого про ті DVD права,скажіть,чи в цій ситуації ще є надія на вихід цеї доріжки до фільму на дисках і якщо є,то в кого ще можна щось дізнатися за це?і ще якщо можна розкажіть про DVD права,щоб я вже на майбутнє знав:3
[Captain] 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 18.02.12
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1367

2014-12-30 17:38  
"Вольга" мала на увазі україномовних споживачів.
Ось і всі права.
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 8663

2014-12-30 17:51  
Скільки можна пояснювати, ця вольґа Україна - філія рашн контори (як і більшість кінопрокатників) цей рейд 2 відповідно в раші катав головний рашн. офіс, двд/бд випускали також вони, але укр. дубляж чи що там було у нас в прокаті вони не додали, хоча певна річ що могли, а ця укр. філія срати хотіла чи додасть головний рашн. офіс укр. доріжку, вони з прокату гроші зібрали - решта їх не хвилює. срушна ліцензія рейд 2 у нас продається зокрема тут http://petrovka.ua/product.php?code=168303 і навіть якщо хтось з "українських" розповсюджувачів придбає права щоб цей двд продавався офіційно, а не контрабандно як зараз, ймовірність, що він додасть укр. доріжку дорівнює 0,00000000000001, бо 99% тупо переупаковується зі срушної ліцензії, міняється обкладинка з написом дозволено до продажу на теренах України і все, ну і отримується ліцензія в мінкультури, яким теж по цимбалам чи буде там укр. доріжка. Я все зрозуміло написав?
ivan vyrvyvuho 
VIP


З нами з: 19.08.12
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 836

2014-12-30 21:03  
Віктор написано:
мінкультури, яким теж по цимбалам чи буде там укр. доріжка

золоті слова. Україна і тут виділилася. "мінкультури" є, а політики (української) нема.
olko104 
Частий відвідувач


З нами з: 10.08.14
Востаннє: 11.10.16
Повідомлень: 44

2015-01-01 19:21  
[Captain] Ви під "мала на увазі" мали на увазі щось типу "вони їй до лампочки"?

Віктор я знаю,що вона філія російської фірми і про ситуацію з українськими перекладами від неї теж знаю,просто patriot2305,який донедавна вів тему про вихід укр.доріжок, казав,що український переклад "Рейду 2" не пропав,до того ж, наскільки я з'ясував стосовно тих дисків,там можливо за вихід доріжок не лише дистриб'ютор відповідає,тому й спитав тут чи є хтось,в кого ще можна щось з'ясувати стосовно доріжок,а взагалі не треба мене так питати чи все зрозуміло,не один я вічно про ту "Вольгу" і т.ін. вейсь час питаю!

А загалом, я зрозумів,що вже питатись мені в когось нема за ту доріжку сенсу,тому просто буду надіятись,що той укр.переклад ще якось вийде у світ
olko104 
Частий відвідувач


З нами з: 10.08.14
Востаннє: 11.10.16
Повідомлень: 44

2015-01-09 21:05  
а якщо Вользі так відверто по цимбалах(або може навіть і негативно ставиться) до українських доріжок,то як у деяких з фільмів,які вони дистриб'ютують,є українські трейлери,а до Голодних ігор навіть здається запис LINE є?
NeetScrool 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 10.01.13
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 2211

2015-01-10 01:30  
olko104
А як відноситься лайн запис до ставлення Вогли до української мови?
olko104 
Частий відвідувач


З нами з: 10.08.14
Востаннє: 11.10.16
Повідомлень: 44

2015-01-10 15:21  
не знаю Wide grin я просто не знав,як він робиться і подумав,що воно до того якось відноситься Rolleyes (4)
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти