Завантажити та скачати торренти українською


Джек Стронґ / Jack Strong (2014) | sub Ukr

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2, 3  наступна
Виберіть фільм, який Ви хотіли б побачити в ближчі 2 тижні українською. Можливо обрати 2 фільми.

Колекціонер / The Collector (2009)
32%
 32%  [ 189 ]
Джек Стронґ / Jack Strong (2014)
37%
 37%  [ 218 ]
Ґодзілла 2: Знову нападає / Godzilla Raids Again (1955)
8%
 8%  [ 52 ]
Слава Білорусі! / Жыве Беларусь! (2012)
21%
 21%  [ 127 ]
Проголосувало користувачів: 376
Всього віддано голосів: 586
Голосування завершено

Автор Повідомлення
Ukr Voice Team 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 31.12.13
Востаннє: 11.08.15
Повідомлень: 61

2014-07-09 17:13  
Джек Стронґ / Jack Strong (2014) | sub Ukr




Жанр: біографічний, трилер, драма
Країна: Польща



Фільм озвучено в рамках 1-го туру проекту "ФІЛЬМ НА ВИБІР"


Кінокомпанія: Scorpio Studio, Vue Movie Distribution, Orange, Narodowe Centrum Kultury
Режисер: Владислав Пасіковський / Władysław Pasikowski
Актори: Марцін Дороціньський / Marcin Dorociński, Мая Осташевська / Maja Ostaszewska, Патрік Вілсон / Patrick Wilson, Олег Масленніков / Oleg Maslennikov, Дімітрі Білов / Dimitri Bilov, Даґмара Доміньчик / Dagmara Dominczyk, Іренеуш Чоп / Ireneusz Czop, Збіґнев Замаховський / Zbigniew Zamachowski, Мірослав Бака / Mirosław Baka, Кшиштоф Печиньський / Krzysztof Pieczyński, Збіґнєв Стрий / Zbigniew Stryj, Павел Малашиньський / Paweł Małaszyński, Кшиштоф Ґлобіш / Krzysztof Globisz, Кшиштоф Драч / Krzysztof Dracz, Юзеф Павловський / Józef Pawłowski, Пйотр Нерлевський / Piotr Nerlewski, Павел Іваніцький / Paweł Iwanicki, Давід Вурава / David Wurawa, Джефф Баррел / Jeff Burrell

Сюжет:
Розповідь про Ришарда Кукліньського, полковника Війська Польського, який перебуваючи в самому серці комуністичної системи, вирішує один виступити проти СРСР. Переживаючи за долю Польщі, він погоджується на співпрацю з розвідкою США. Він вирішує, що з боку НАТО країні загрожує менша небезпека, ніж зі сторони "братнього" СРСР. З тієї пори його життя і сім’я опиняється під загрозою. А будь-який необережний рух може допровадити до трагедії.


Тривалість: 02:07:43
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 х 300
бітрейт: 1 695 кб/с

Аудіо:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий | UkrVoiceTeam
кодек: 2.0
бітрейт: 448 кб/с
ролі озвучували: Остап Карвацький та Юлія Девда
Семпл
Скріншоти






Субтитри:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
переклад: ivan vyrvyvuho
Увага! Синхронізовані українські субтитри під цей можна завантажити тут.

Джерело озвучення:


Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2014-07-22 11:32
 Розмір:   1.74 GB 
 Оцінка фільму:   9.1/10 (Голосів: 36)
 Jack Strong 2014 UkrVoiceTeam
   
Інші релізи
   Джек Стронґ / Jack Strong (2014) 720p Ukr/Pol | sub Ukr/Eng/Pol Ukr Voice Team  3 / 0   7.46 GB   2014-07-22 15:14 
   Джек Стронґ / Jack Strong (2014) AVC | sub Ukr Ukr Voice Team  0 / 0   2.41 GB   2014-07-22 11:40 
   Джек Стронґ / Jack Strong (2014) Pol | Sub Ukr ivan vyrvyvuho  3 / 0   2.42 GB   2014-07-09 17:08 
21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 326

2014-07-09 17:33  
Авіатор Мартіна Скорсезе 2004 року
omm 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 12.06.12
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 2066

2014-07-09 17:40  
Прикольна штукаHappy Пропоную "Під шкірою" 2014
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 8737

2014-07-09 17:54  
Люди, озвучте те, що ви вже розпочали і покинули, або анонсували і так й не зробили. Не треба вигадувати і обіцяти.
ostipko 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 23.02.12
Востаннє: 17.11.16
Повідомлень: 620

2014-07-09 17:57  
don pedro
Ніхто не вигадує. Ґодзілла (1954) вийде вже завтра. Якщо Ви про наші серіали, то вони це окреме питання. Якщо Ви не помітили, то:
Ukr Voice Team написано:
переклад: одноголосий закадровий

тобто це залежить лише від однієї людини, яка буде і є активною, тому ніяких проблем із виходом, все за планом.

380983801076 
Свій


З нами з: 30.03.12
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 77

2014-07-09 18:36  
Я знав, що цей час колись настане! Нарешті "Колекціонер" буде в українській озвучці!
Gutik550 
VIP


З нами з: 05.01.12
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 755

2014-07-09 19:02  
21jumpstreet написано:
Авіатор Мартіна Скорсезе 2004 року

Підтримую

NeetScrool 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 10.01.13
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 2214

2014-07-09 19:15  
Робити одноголосну озвучку поверх будь-якої слов'янської мови - кощунство.
Ґодліза... 55 року... скоро побачимо оновлену версію з класними ефектами та звуком.
Тому методом виклчення залишився "Колекціонер".

hztn 
Частий відвідувач


З нами з: 22.09.10
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 31

2014-07-09 20:06  
Пропозиція на майбутнє - озвучити "класику кінематографа", :



Aliens (1986) director's cut
Як на мене, "стандартна версія" узагалі не варта уваги, якщо є розширена що містить майже півгодини сцен. І досі немає навіть телевізійного перекладу на розширену версію. =/
___

The Collector - мені сподобався, класний ман'ячила. Wide grin

___

NeetScrool
- Фігня нова "гадзила", японські фільми 80-х кращі, на мою думку. "Старий" - то для фанатів усього що з цим пов'язане. Тому це справа другорядна й має зачекати, знову ж на мою думку.

Леді22 
Забанено
Забанено


З нами з: 05.04.14
Востаннє: 15.03.15
Повідомлень: 234

2014-07-09 20:20  
хочу запропонувати свій фільм. Скажіть, а ви озвучуєте іспаномовні фільми? озвучення лише одноголосе?
RobertMenus 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 08.03.11
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 72

2014-07-09 20:27  
"Жыве Беларусь" дарма в список вкинули.
Фільм українською втратить всю фішку.

Олег Мочурадов 
Новенький


З нами з: 25.12.13
Востаннє: 27.08.15
Повідомлень: 2

2014-07-09 20:30  
Somewhere in Time (1980)
Леді22 
Забанено
Забанено


З нами з: 05.04.14
Востаннє: 15.03.15
Повідомлень: 234

2014-07-09 20:47  
RobertMenus
підтримую. білоруська мова дуже гарна і є найближчою до нашої, української. "Жыве Беларусь" можна залюбки подивитись в оригіналі.

ostipko 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 23.02.12
Востаннє: 17.11.16
Повідомлень: 620

2014-07-09 21:00  
Леді22 написано:
хочу запропонувати свій фільм. Скажіть, а ви озвучуєте іспаномовні фільми?

Пропонуйте, а там буде видно Wink (1)

Додано через 1 хвилину 23 секунди:

Леді22 написано:
озвучення лише одноголосе?

В озвученні к-ість акторів озвучення може коливатися від 1 і більше за 2, це залежатиме від певного тижня, як складуться обставини.

Додано через 51 секунду:

RobertMenus написано:
"Жыве Беларусь" дарма в список вкинули.

На те він і список, аби більшість визначилась. Happy

robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 2985

2014-07-09 21:10  
"Ґодзіллу 2" треба. Бо вірогідність показу по ТБ - нульова!)
OLD_ScRiPt 
Частий відвідувач


З нами з: 01.05.13
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 41

2014-07-09 21:16  
Слава Білорусі зацікавив.
ostipko 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 23.02.12
Востаннє: 17.11.16
Повідомлень: 620

2014-07-09 21:18  
robotron005 написано:
"Ґодзіллу 2" треба. Бо вірогідність показу по ТБ - нульова!)

Завтра, за планом, перша частина вийти має, от і надамо другий шанс "Ґодзіллі". Поставимо планку, скажімо, в 300-400 завантажень за 2 тижні. Якщо набере - будемо другу частину робити, а ні, то до кращих часів. Просто самому шкода, що така "історична" стрічка "пропадає".

Леді22 
Забанено
Забанено


З нами з: 05.04.14
Востаннє: 15.03.15
Повідомлень: 234

2014-07-09 21:24  
ostipko, добре Happy пропоную мексиканське роуд-муві "І твою маму теж" (Y Tu Mamá También) (2001). фільм класний ) головне, мабуть, тому що його знято дуже талановито і з такою любов'ю...до Мексики, героїв, глядачів... це відчувається. таке душевне кіно зараз не дуже часто зустрінеш. Якби ви його озвучили, це було би чудово!)
ovod 
Свій


З нами з: 09.02.09
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 114

2014-07-10 08:46  
підтримую "Під шкірою" 2014
ostipko 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 23.02.12
Востаннє: 17.11.16
Повідомлень: 620

2014-07-10 09:59  
ovod написано:
"Під шкірою" 2014

Не 2014, а 2013.

irusiaaa 
Свій


З нами з: 02.01.13
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 67

2014-07-10 16:15  
21jumpstreet написано:
Авіатор Мартіна Скорсезе 2004 року

Так, підтримую!)

Жук717 
Новенький


З нами з: 05.06.12
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 13

2014-07-10 21:41  
Озвучте будь-ласка , фільм Атака на Перл-Харбор (2011) фільм розповідає історію знаменитого адмірала японської імерії Ісороку Ямамото.
kysel 
Частий відвідувач


З нами з: 28.06.12
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 29

2014-07-10 21:42  
Ukr Voice Team
Хлопці, 192 kb/s - є мало!!!!! Може у вас блатні звукові карти і вони витягують гучніше, а особисто в мене вбудована - коли включаю на свій дом. театр, то мушу підкручувати чуть не на максимум!

ostipko 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 23.02.12
Востаннє: 17.11.16
Повідомлень: 620

2014-07-10 21:56  
kysel
Буде 448 кб/с!

ostipko 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 23.02.12
Востаннє: 17.11.16
Повідомлень: 620

2014-07-11 13:54  
hztn написано:
Aliens (1986) director's cut

http://toloka.to/t12168 - Часом, не оце шукаєте? Happy

hztn 
Частий відвідувач


З нами з: 22.09.10
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 31

2014-07-11 14:06  
ostipko написано:
http://toloka.to/t12168 - Часом, не оце шукаєте?

- Не дивився що у тій роздачі, але досі у присутніх укр. дорогах до "Чужих" був тв-ріп з 1+1 що містить жахливий 15-ти кГц шум від строчної розгортки та не має перекладу на сценах з розширеної версії. UPD: перевірив - саме воно, й у коментарях у тій темі теж повідомляють що "розкидали" озвучку зі стандартної на режисерську.
До того ж хочеться , лінь займатись видиранням/втулюванням. Вже пару років як є достатньо хороший 1080 кадр "режисерки", раніше було суцільне "зерно".

ostipko 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 23.02.12
Востаннє: 17.11.16
Повідомлень: 620

2014-07-11 14:56  
hztn написано:
не має перекладу на сценах з розширеної версії

Тоді все ясно, дякую за детальну інформацію щодо наявності доріжки від 1+1.

dima.vilchynskyi12341234 
Новенький


З нами з: 25.07.13
Востаннє: 31.01.15
Повідомлень: 6

2014-07-11 19:18  
Також підтримую Авіатора
ostipko 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 23.02.12
Востаннє: 17.11.16
Повідомлень: 620

2014-07-11 19:32  
21jumpstreet написано:
Авіатор Мартіна Скорсезе 2004 року

Gutik550 написано:
Підтримую

irusiaaa написано:
Так, підтримую!)

dima.vilchynskyi12341234 написано:
Також підтримую Авіатора

"Авіатор" буде у списку на вибір, наступного тижня!

kysel 
Частий відвідувач


З нами з: 28.06.12
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 29

2014-07-12 11:36  
ostipko
Дякую!!!!

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2, 3  наступна