Завантажити та скачати торренти українською


Привид опери / The Phantom of the Opera (2004) 2xUkr/Eng | Sub Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Останній раз роздавалося FaSolka (2016-05-28)
Автор Повідомлення
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2014-06-11 10:52  
Привид опери / The Phantom of the Opera (2004) 2xUkr/Eng | Sub Eng

Привид опери / The Phantom of the Opera (2004) 2xUkr/Eng | Sub Eng

Жанр: драма, мюзикл, романтичний, трилер
Країна: Великобританія, США



Кінокомпанія: Warner Bros., Odyssey Entertainment, Really Useful Films
Режисер: Джоель Шумахер / Joel Schumacher
Актори: Джерард Батлер / Gerard Butler, Еммі Россум / Emmy Rossum, Патрік Вілсон / Patrick Wilson, Міранда Річардсон / Miranda Richardson, Мінні Драйвер / Minnie Driver, Кірен Гайдз / Ciaran Hinds, Саймон Келлов / Simon Callow, Дженніфер Еллісон / Jennifer Ellison, Мюррей Мелвін / Murray Melvin

Сюжет:
Таємничий голос волає до молодої оперної співачки Крістін з похмурих надр величної Паризької опери. Лише одна людина в трупі знає, що невидимий покровитель і наставник Крістін, навідний жах на артистів, - спотворений геній музики, закоханий в юну красуню.
Примара в масці зробить все, щоб вона стала примадонною сцени, проте у нього є владний суперник - багатий віконт Рауль де Шаньі. Ставши полонянкою любовного трикутника, Крістіна повинна зробити вибір. Але пристрасті, що закрутили голову, люті ревнощі і божевільна любов вже ухвалили полюбленим свій немилосердний вирок.
Арґумент-кіно
«Привид опери», Джоел Шумахер
У програмі 8 листопада о 23:05 – одна з багатьох екранізацій одного з найпопулярніших світових сценічних і кіносюжетів. Це музична романтична драма, помножена на трилер, – «Привид Опери»/ The Phantom of the Opera (2004, CША - Велика Британія) Джоела Шумахера.

Отже, в Опері народжується новий талант, Крістіна. І до неї лине таємничий «янгол музики» – привид, почварний музичний геній, що живе в театральних катакомбах і наводить жаху на всіх, кому належиться.

Сюжет, одне слово, класичний, в основі якого однойменний роман Ґастона Леру. Ну а фільм створено за знаменитою, вже теж – при живому авторі, класичною сценічно-музичною адаптацією Ендрю Ллойда Вебера. Промоційна робоча назва цього проекту так прямо й писалася «Привид Опери Ендрю Ллойда Вебера». Більше того, саме автор знаменитого мюзиклу наполегливо анґажував на роль постановника Джоела Шумахера.

Шумахер свою мистецьку кар’єру розпочинав у якості художника – оформляв різноманітні вітрини, виставки та стенди. Згодом захопився створенням ескізів костюмів для кінематографа. Власне, у «Привиді Опери» на цьому неабиякий наголос.

Після різноманітних телевізійних і кінопригод, які не справляли особливого враження на глядачів, 1990 року Шумахер зафільмував стрічку під назвою «Коматозники», після якої на нього звернули увагу, як на цікавого і навіть ориґінального режисера. Відтоді у постановника були й інші перемоги та чимало напівперемог і мистецьких поразок, серед яких і дві серії про пригоди людини-кажана, себто Бетмена…

У кожнім разі, жанрова палітра фільмів Шумахера широка. Його можна назвати типовим представником Голлівуду, що знається на глядацьких смаках. Працюючи в різних жанрах, Шумахер таки вміє зацікавити глядача і мелодраматичними, й гостро-соціальними, і видовищно-розважальними стрічками.

Та повернемося безпосередньо до «Привида Опери». Сповнений романтики і жахів, роман Ґастона Леру про відразливу істоту, яка мешкала в підземеллях Паризької Опери, і через кохання до юної співачки завдавала усім жаху та наповнювала оперне довкілля насильством, упродовж історії світового кіна, як уже згадувалося, екранізувалась неодноразово і в різних країнах.

До речі, Ігор Грабович принагідно підготував розвідку на цю тему…

Не дивлячись на те, що «Привид Опери» зразка 2004 року далеко не найкращий у низці екранних інтерпретацій цього мандрівного сюжету, і, вочевидь, не найкращий у творчості самого постановника, себто Джоела Шумахера, пропоную картину переглянути. До речі, це, посутньо, – зафільмована опера. Варто подивитися в такому контексті.

Екранізації «Привида опери»
Кожне десятиліття має свого Привида Oпери. Одне з найперших перенесень роману Ґастона Леру на кіноекран було здійснене в Америці 1925 року, на студії Universal, яка, зокрема, спеціалізувалася на жанрі фільму жахів. Саме ця екранізація до сьогодні багатьма вважається еталонною, попри всі зрозумілі технічні недоліки свого часу. Річ у тім, що стрічка найповніше відобразила дух роману Ґастона Леру.

Головним мотивом дій Привида у Паризькій опері є бажання отримати звичайне земне щастя. Водночас привид – чудовисько від народження, для якого таке щастя було заказане. Екранізація 1925 року все це зберігає, додаючи до нього цілком аристократичний виклик яскравої індивідуальности безликій масі, яка намагається знищити усе виняткове. У двадцятих роках двадцятого століття така тема була на часі. Крім того, перше перенесення роману на кіноекран заклало обов’язкові для наслідування деталі, які не оминули майже всі наступні екранізації, – падіння люстри у глядацьку залу та зривання маски з Привида.

1943-го року, в розпал Другої світової війни, студія Universal здійснила ще одну екранізацію, цього разу звукову та в кольорі. Це класична голлівудська стрічка сорокових, і вона радше відобразила тодішню студійну систему, аніж роман Ґастона Леру. Привидом тут виступає колишній скрипаль оркестру Паризької опери, якого звільнили через фахову непридатність. Втрата роботи спричинила крах усіх його сподівань. Аби врятувати становище, скрипаль намагається продати видавництву свій концерт, та внаслідок непорозуміння чинить убивство і, зрештою, опиняється у підвалі Паризької опери, звідки продовжує опікуватися юною співачкою, в яку потайки закоханий.

У фільмі нема нічого романтичного, тут усе пояснено і розжовано, сюжет трактується майже в анекдотичному ключі. Свого часу фільм зажив гучної слави, але більше через якість кольорової зйомки та пишноту костюмів, ніж через якісь інші художні чесноти.

І попри всі страхіття, у фільмі не показано жодної краплі крови, водночас збережено канонічні складники історії, включаючи падіння люстри та зривання маски з Привида.

Зате крови вистачає в екранізації 1989 року, яку здійснив режисер Двайт Літтл. Привида тут зіграв Роберт Інґлунд, виконавець ролі Фредді Крюґера. Фільм цілком коріниться у горорах вісімдесятих з їх бароковою пишнотою та плотською виразністю. Сюжет, однак, зазнав кардинальних змін: Привидом опери тепер є композитор, який продав душу Дияволу, а сама історія відбувається у Нью-Йорку та Лондоні. Водночас збережено кілька епізодів з роману Леру, як от сцена на цвинтарі, куди Крістіна приходить на могилу батька, а привид грає їй на скрипці. У всьому іншому «Привид опери» 1989 року – це парад кривавих атракціонів, який остаточно позбавляє головного героя його романтичного ореолу, обертаючи на божевільного різника.

Ще одну екранізацію здійснив 1998 року Даріо Ардженто – один з найзнаніших майстрів італійського горору «джало». До слова, саме його у дитинстві перелякала сцена зривання маски з Привида в екранізації 1943 року. Ймовірно, саме тому, свого Привида опери Ардженто маски позбавляє і взагалі доволі радикально трансформує. Тепер привид – звичайний хлопець, від якого немовлям відреклася мати і якого від смерти врятували та виростили пацюки. У Привида звичайне, навіть приязне обличчя, проте його душа розривається між добром та злом. Він кохає молоду оперну співачку і водночас карає людей, які намагаються порушити його спокій.

У картині Ардженто достатньо виразних і навіть ексцентричних персонажів, тут цілком романтична атмосфера, проте фільму не вистачає духу роману Леру, не вистачає трагедійности, бо всі нещастя молодого героя радше скидаються на прикрий збіг обставин, аніж на сумну приреченість, яку він намагається подолати.

Картина Джоела Шумахера, що демонструється в АРҐУМЕНТІ-КІНО 8 листопада о 23:05, досить істотно відрізняється від усіх попередніх екранізацій роману Леру насамперед тим, що є перенесенням на екран мюзиклу Ендю Ллойда Веббера. Сам же музичний твір доволі близький духові роману завдяки надзвичайно виразній музиці Веббера, якому поталанило передати історію з найменшим втратами. Шумахер навіть не намагається подолати театральність мюзиклу, навпаки, він усіляко її підкреслює, таким чином повертаючись до першоджерела – романтичної історії про Чудовисько з Паризької опери, яке прагнуло простого земного щастя, проте ішло до нього доволі дивними шляхами, паралельно творячи правдиве мистецтво.


Тривалість: 02:21:06
Якість: (Hurtom)
Відео:
кодек: 65
розмір кадру: 720 x 304
бітрейт: 1811 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення
Ролі озвучили: Роман Семисал, Анатолій Пашнін і два жіночих
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри:
мова: англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt


Джерело:

Висловлюю подяку п. MAKAPOHHIK за наданий сирий звук до Аудіо #1 i п. xslim за наданий сирий звук до Аудіо #2.


Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2014-07-07 20:12
 Розмір:   2.56 GB 
 Оцінка фільму:   8.9/10 (Голосів: 15)
   
Інші релізи
robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 2989

2014-07-07 20:23  
Невистачає ще дубляжу від ММЦ "СТБ" =).

Додано через 2 хвилини 3 секунди:

По "К1" здається було озвучення, з субтитрами на пісні.

karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2014-07-07 20:25  
robotron005 написано:
По "К1" здається було озвучення, з субтитрами на пісні.

ага, сабів не маю і часу їх робити теж
тож якщо хтось захоче перекласти потім додам

ValicV 
Свій


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 67

2014-07-08 01:09  
На мою думку, даний фільм потрібно переглядати без озвучки з сабами
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти