Завантажити та скачати торренти українською


Митниця дає добро / Rien à déclarer (2010) Ukr/Fra | Sub Ukr/Fra

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
Anonymous 







2013-06-25 16:49  
Митниця дає добро / Rien à déclarer (2010) Ukr/Fra | Sub Ukr/Fra


Постер by Gelios


Жанр: комедія
Країна: Франція



Кінокомпанія: Pathe, Les Productions du Ch'timi, TF1 Films Production
Режисер: Дені Бун
Актори: Бенуа Пульворд, Дені Бун, Джулі Бернард, Карін Віар, Франсуа Даміенс, Болі Ланнерс

Сюжет:
Історія про двох невдах-митників, француза і бельгійця. Не відчуваючи особливої приязні один до одного, вони змушені стати напарниками і взяти участь у ризикованій операції.


Тривалість: 01:48:19
Якість: (Hurtom)
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720x304
бітрейт: 1 720 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Інформація про озвучення
Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Володимир Терещук, Юрій Гребельник і Валентина Сова.


Аудіо # 2:
мова: французька
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Субтитри:
мова: українська, французька
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt



Подяка пану OlegCena за запис звуку з ТБ.

Джерело:


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2013-07-07 10:13
 Розмір:   1.79 GB 
 Оцінка фільму:   9.1/10 (Голосів: 71)
   
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 15968

2013-07-07 10:13  
Тему перенесено з Анонси релізів від Відео Гуртом до форуму Фільми


Gelios

gerikk 
Новенький


З нами з: 23.04.09
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 10

2013-07-07 10:19  
чудове французьке кіно
Mitya_GUNNER 
Свій


З нами з: 15.10.12
Востаннє: 01.12.16
Повідомлень: 135

2013-07-07 10:21  
Дуже смішний фільм. 8 з 10. Дякую.
Форкуш 
VIP


З нами з: 03.02.10
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 1532

2013-07-07 10:27  
о тааак!
Це ж від режисера Лашкаво прошимо))
пречудова має бути кумедія...
Дайте пошвидше скачати))

chaoscor 
Свій


З нами з: 17.10.10
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 73

2013-07-07 11:24  
Нарешті дочекались українською! Велике "ДЯКУЮ"!
perepadia 
Поважний учасник


З нами з: 27.10.08
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 235

2013-07-07 12:28  
"Митниця дає добро" - назву фільму без зворотного перекладу на російську не збагнути.
"Нічого декларувати" комусь не сподобалося. Надто не по-російськи.

Форкуш 
VIP


З нами з: 03.02.10
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 1532

2013-07-07 12:47  
perepadia написано:
"Нічого декларувати" комусь не сподобалося. Надто не по-російськи.

До речі кльова назва...

drtato 
Свій


З нами з: 28.10.10
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 96

2013-07-07 18:57  
Цитата:
"Нічого декларувати"

Мені теж ця назва здається більш доречною та більш українською...

Francisk02 
Частий відвідувач


З нами з: 29.12.09
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 30

2013-07-07 22:30  
Дякую, люблю французькі комедії.
lpershyi 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 04.01.11
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 2622

2013-07-07 22:50  
smisha_ написано:
Назва, яку дав дистрибютер, повертає всіх нас в "спільне" комуністичне минуле. Я цього не хочу.
+1 000 0000

цікаво, невже і АйСіТіВі - зірка телебачення України, так переклало не по нашому, чи може все таки так?
Цитата:
Нічого декларувати / Зелений коридор / Rien à déclarer (2010)


Дякую за звук, тепер зможу приліпити сюди і буде українська DіVіDішка Митниця дає добро / Нічого декларувати / Зелений коридор / Rien à déclarer (2010) DVD-9

Anonymous 







2013-07-08 06:18  
Так, саме Ictv (можливо студія ТакТребаПродакшн, в титрах не вказано) переклали так назву.
dreamer 
VIP


З нами з: 10.05.08
Востаннє: 26.11.16
Повідомлень: 305

2013-07-08 16:10  
класика французького комедійного жанру...позитивне кіно.Дякую
olegderim 
VIP


З нами з: 08.02.11
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 441

2013-07-09 16:50  
Дякую! Чудова комедія. Цей скажений бельгієць, якщо не помиляюся, був Брутом у "Астеріксі на Олімпійських іграх".
lilian 
Частий відвідувач


З нами з: 20.02.10
Востаннє: 18.11.16
Повідомлень: 33

2013-07-09 21:36  
Дякую за реліз.
Бродяга 
Новенький


З нами з: 28.08.11
Востаннє: 01.12.16
Повідомлень: 2

2013-07-09 22:15  
непогана комедія, проте "Лашкаво прошимо" значно краща. 7/10
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 8661

2013-07-09 22:20  
Бродяга написано:
непогана комедія, проте "Лашкаво прошимо" значно краща. 7/10

І переклад там шикарний.

maximilian91 
Новенький


З нами з: 11.07.13
Востаннє: 10.02.14
Повідомлень: 8

2013-07-11 21:35  
класний переклад.

фільм теж нівроку, не пошкодуєте, просто класний європейський комедійний фільм.

А щодо бельгійців, то це два народи - голландський (фламандський) та французький. Щось типу, як колись існувала кубанська народна республіка - українська, але з відчутним російським впливом. І цікаво у фільмі, які це тисячі бельгійців боронили бельгію від французів, якщо бельгія утворилася, бо голландія і франція не змогли поділити територію і вирішили дати їй незалежність.

ProgBassing 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 08.03.08
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 607

2013-07-18 21:46  
Віктор написано:
І переклад там шикарний.


це точно, там люди підійшли серйозно до перекладу, аж дивитись важко такий суперовий переклад - вперше подібний парадокс зустрівся мені з тим фільмом!!!

а тут... все як завжди: галімі голоси, дебільна вимова, ну і текст на рівні... і навіть з усим цим букетом фільм тупо класний!!! Дені Бун - крутяк!!! от якби його ще й ква-саунд (або плюси) переклали-озвучили Wink (1) вони ще існують, щось не видно на гуртом їхніх робіт?! :/

eXteSy- 
VIP


З нами з: 06.04.09
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 1450

2013-07-20 15:59  
Дуже класна комедія з висміюванням міжнаціональних стереотипів)
9/10

Форкуш 
VIP


З нами з: 03.02.10
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 1532

2013-08-04 12:10  
Хтось щось знає про українське озвучення його першого фільму Будинок зі знижкою/Maison du bonheur, La, в ролі режисера???
volod350 
Новенький


З нами з: 10.12.12
Востаннє: 18.09.16
Повідомлень: 7

2013-11-21 17:08  
Класна комедія.Дякую!
she92 
Свій


З нами з: 12.02.11
Востаннє: 28.11.16
Повідомлень: 149

2013-11-21 18:54  
10/10 рекомендую всім
Shukh 
Свій


З нами з: 20.08.11
Востаннє: 27.11.16
Повідомлень: 148

2014-02-14 00:08  
прекрасна комедія!
10/10

yuranako 
VIP


З нами з: 03.11.10
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 1138

2014-04-12 19:18  
Приєднуюсь до всіх хороших відгуків. Гарний, веселий, добрий фільм. Звісно, трохи поступається "Лашкаво прошимо", але поганий настрій вам підніме обов'язково.
fl_fl 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.05.09
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 3046

2014-04-12 20:29  
ProgBassing написано:
галімі голоси, дебільна вимова

Дивно... Чого це голоси "галімі"? Що не так з вимовою?

ProgBassing 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 08.03.08
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 607

2014-04-14 15:22  
Щойно ти побачиш різницю між поганим і гарним перекладом - зайві питання відпадуть самі собою! Чекай на це, бо ж не все життя у пітьмі сидіти, жерти все що дають!
BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 2981

2014-04-14 20:05  
ProgBassing
Ви б дещо акуратніше висловлювались.

ProgBassing 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 08.03.08
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 607

2014-04-14 20:45  
BMK12, незручна правда вона така.

Фільми мають озвучуватися відповідально, а нашому форумі я не бачу адекватних оцінок всій тій лажі яку роблять канали групи компаній Інтера (або для них), СтарЛайтМедіа та інші... Як на мене це злочин, і принаймні на Гуртом під фільмами такі речі просто треба обговорювати (більше того застерігати глядачів, що переклад кульгавий), а не робити те про що я написав у попередньому пості.

BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 2981

2014-04-14 20:55  
ProgBassing
Я б сказав, що правда в цьому випадку доволі суб'єктивна штука і має відтінок симпатії чи антипатії.
Особисто я нічого поганого в цьому озвученні не помітив. Окрім цього, показано діалектичні відхилення в межах однієї мови, хоча і не так яскраво, як могло б бути, але все ж показано.
Можливо звучить дещо хриплувато, але вочевидь така вже доріжка.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна