Завантажити та скачати торренти українською


Джанґо вільний / Django Unchained (2012) Ukr/Eng | Sub Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2013-04-26 21:14  
Джанґо вільний / Django Unchained (2012) Ukr/Eng | Sub Eng


Жанр: пригодницький, кримінальний, драма, вестерн
Країна: США

Top 250 #44

Кіностудія / кінокомпанія: Weinstein Company, The, Columbia Pictures
Режисер: Квентін Тарантіно / Quentin Tarantino
Актори: Джеймі Фокс / Jamie Foxx, Крістоф Вальц / Christoph Waltz, Леонардо ДіКапріо / Leonardo DiCaprio, Керрі Вашинґтон / Kerry Washington, Семюель Л. Джексон / Samuel L. Jackson, Волтон Ґоґґінс / Walton Goggins, Денніс Крістофер / Dennis Christopher, Джеймс Ремар / James Remar, Девід Стін / David Steen, Дана Мішель Ґоуріер / Dana Michelle Gourrier, Джона Гілл / Jonah Hill, Квентін Тарантіно / Quentin Tarantino

Сюжет:
Квентін Тарантіно взявся за новий для нього жанр — вестерн. Та частина історії Америки, яку досі намагалися уникати, якої соромились, і яку приховували, розкривається через історію Джанґо, раба, якому пощастило не тільки звільнитись, а й випала нагода помститись. Тема рабства і расизму у часи беззаконня, помножена на талант одного з найяскравіших режисерів світу — це гарантований черговий блокбастер.

Тривалість: 02:45:22
Якість: (Hurtom)
Відео:
кодек: 65
розмір кадру: 720 х 304
бітрейт: 2055 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с
Інформація про дубляж
Переклад: Сергія Ковальчука
Режисер дубляжу: Анна Пащенко
Звукорежисер: Дмитро Мялковський
Координатор проекту: Аліна Гаєвська
Ролі дублювали: Джеймі Фокс/Джанґо — Петро Сова, Крістоф Вальц/Доктор Шульц — Андрій Самінін, Леонардо ДіКапріо — Іван Розін, Дон Джонсон/Містер Татусь Беннет — Євген Пашин, Михайло Кришталь, Семюель Л. Джексон — Олександр Ігнатуша, Керрі Вашинґтон/Брумгільда фон Шафта — Катерина Качан, Франко Неро/Амеріґо Вессепі — Борис Георгієвський, Денніс Крістофер/Леонід Моґі — Андрій Твердак, Людмила Ардельян, Ольга Радчук, Дмитро Гаврилов, Брсю Дерн/Старий Карукан — Валерій Легін?, Дон Строуд/Шериф Білл Шарп — Анатолій Барчук, Ніколь Ґалісія/Шеба — Олена Узлюк, Девід Стін/Стоунсайфер — Микола Карцев та інші.

Фільм надано компанією Columbia Pictures, дубльовано LeDoyen Studio на замовлення компанії B&H Film Distribution
Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Субтитри:
мова: українська - форсовані, на місця коли розмовляють німецькою (завантажити), англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt


Джерело:


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2013-04-28 21:05
 Розмір:   3.41 GB 
 Оцінка фільму:   8.9/10 (Голосів: 69)
   
Інші релізи
omm 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 12.06.12
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 2066

2013-04-26 21:39  
Ура. Радий, що є ліцензія
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 8664

2013-04-26 21:42  
omm написано:
Радий, що є ліцензія


karvai0 написано:
Columbia Pictures
все таки, а не якийсь миршавий юніверсал.)
redcit 
VIP


З нами з: 21.12.10
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 369

2013-04-26 22:02  
а коли?? коли нарешті буде??
нарешті дочекався)

omm 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 12.06.12
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 2066

2013-04-26 22:14  
Віктор
Columbia здається завжди додає укр. доріжку, за це їм велика пошана. Я, чесно кажучи, до сьогодні не знав, хто був дистриб'ютором "Джанго", тому факт того, що це Columbia, дуже потішив Happy

jetr095 
Новенький


З нами з: 17.01.12
Востаннє: 23.07.15
Повідомлень: 21

2013-04-27 12:07  
коли буде можна переглянути?
TooL1307 
Забанено
Забанено


З нами з: 11.07.10
Востаннє: 01.05.13
Повідомлень: 51

2013-04-27 12:29  
А я знав, що буде! Недарма чекав)
ratbol 
Модератор HD


З нами з: 03.02.09
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 1088

2013-04-27 15:39  
Хтось HD робитиме?
11FrYkT 
Модератор відео


З нами з: 20.02.11
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 3142

2013-04-27 18:29  
ratbol , так. Я буду
Lil`Antoni 
Поважний учасник


З нами з: 25.02.12
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 207

2013-04-28 11:03  
О, дуже круто, чекаю.
gepard 
VIP


З нами з: 10.02.10
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 305

2013-04-28 11:41  
Ого, швидко ж Ви.
Violator 
VIP


З нами з: 14.04.09
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 568

2013-04-28 16:06  
Який буде розмір відеофайлу?
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2013-04-28 17:10  
2.9 + 530mb (окремо анг доріжка)
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 16055

2013-04-28 21:04  
Тему перенесено з Анонси релізів від Відео Гуртом до форуму Фільми


karvai0

odin_doma2 
Частий відвідувач


З нами з: 22.07.08
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 35

2013-04-29 06:24  
karvai0, чи можливо збільшити швидкість віддачі?

Дякую за реліз!

yuraonufer 
Новенький


З нами з: 20.03.11
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 10

2013-04-29 19:56  
нарешті дочекався! дякую!
hellforces 
VIP


З нами з: 25.06.08
Востаннє: 11.11.16
Повідомлень: 1556

2013-05-06 21:31  
прикольне кіно 8\10
Lil`Antoni 
Поважний учасник


З нами з: 25.02.12
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 207

2013-05-06 21:37  
За 2 підходи полдивився, часу не хватало щоб зразу глянути.
Фільм добрийHappy

Skifstriy 
Частий відвідувач


З нами з: 13.12.09
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 47

2013-05-07 17:42  
Тарантіно звикло спробував здивувати чимось незвичайним, і тіпа небанальним.
на мою думку, кіно вийшло слабке, бо нічого мега нового не побачив.

Frazer 
Новенький


З нами з: 10.12.09
Востаннє: 15.10.16
Повідомлень: 6

2013-05-09 09:16  
супер дякую
777bantik 
Новенький


З нами з: 04.03.12
Востаннє: 10.07.16
Повідомлень: 6

2013-10-11 23:26  
ви не маєте часом інформації хто виконав укріїнський переклад фільму??
і озвучив?
дуже потрібна інформація, пишу курсову роботу про дослідження лексики цього фільму.
Буду дуже вдячна за допомогу.

bohdk 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.10.09
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 561

2013-10-11 23:34  
777bantik
Натисни плюсик зліва від Інформація про дубляж

777bantik 
Новенький


З нами з: 04.03.12
Востаннє: 10.07.16
Повідомлень: 6

2013-10-11 23:59  
дякую))
і ще одне, в мене проблема знайти повний український скрипт\субтитри фільму

yuranako 
VIP


З нами з: 03.11.10
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 1139

2013-10-12 00:43  
777bantik написано:
і ще одне, в мене проблема знайти повний український скрипт\субтитри фільму

Скоріш за все їх просто немає. Адже якби були, то karvai0 додав би до релізу. Можете взяти англійські і, слухаючи український дубляж, замінити англійські фрази на українські.
777bantik написано:
дуже потрібна інформація, пишу курсову роботу про дослідження лексики цього фільму.

Круто! Навіть не подумав би, що можуть давати такі курсові роботи. Власне, писати курсову ви можете не тільки по цій стрічці, а й по інших роботах Тарантіно ("Кримінальне чтиво", "Скажені пси", "Безславні виродки") - там теж цікава лексика.

777bantik 
Новенький


З нами з: 04.03.12
Востаннє: 10.07.16
Повідомлень: 6

2013-10-12 00:54  
Я сама обрала тему курсової роботи))
І обрала саме цей фільм, томущо він найновіший. Була надзвичайно рада коли мені затвердили тему, сама не очікула, якщо чесно.
я навчаюся на кафедрі перекладознавства і контрастивної лінгвістики в ЛНУ ім Івана Франка.
Буду досліджувати - відтворення нестандартної лексики в українському перекладі Джанго Вільного.
Надіюсь що в березні буду презентувати доповідь на міжнародній конференції по аудіо-відео перекладах.

don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 8785

2013-10-12 00:57  
777bantik
Скиньте потім текст у наукову літературу "Гуртому". Цікаво буде почитати про переклад одного з найулюбленіших фільмів.

yuranako 
VIP


З нами з: 03.11.10
Востаннє: 11.12.16
Повідомлень: 1139

2013-10-12 01:04  
777bantik написано:
Буду досліджувати - відтворення нестандартної лексики в українському перекладі Джанго Вільного.

Таке дослідження було б дуже цікаво почитати, адже діалоги Тарантіно - це щось із чимось (в хорошому розумінні), а український переклад і озвучення його "Джанґо" і "Безславних виродків" справді зробили на славу.

777bantik 
Новенький


З нами з: 04.03.12
Востаннє: 10.07.16
Повідомлень: 6

2013-10-12 01:12  
Цитата:
Скиньте потім текст у наукову літературу "Гуртому". Цікаво буде почитати про переклад одного з найулюбленіших фільмів.

добре, обов'язково скину, але попереджую, що курсова робота буде писатися англійською мовою.

Цитата:
діалоги Тарантіно - це щось із чимось (в хорошому розумінні)

так це справді - щось з чимось, я сама величезна фанатка його творчості

Violator 
VIP


З нами з: 14.04.09
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 568

2013-10-12 21:07  
Надіюсь що в березні буду презентувати доповідь на міжнародній конференції по аудіо-відео перекладах.
На цій http://tinyurl.com/l8umyqc ?

777bantik 
Новенький


З нами з: 04.03.12
Востаннє: 10.07.16
Повідомлень: 6

2013-10-13 01:07  
так на цій
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна