Завантажити та скачати торренти українською


Володар перснів: Трилогія / The Lord of the Rings Trilogy (2001/2002/2003) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2013-04-01 14:55  

Володар перснів: Трилогія / The Lord of the Rings Trilogy (2001/2002/2003) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng


Володар перснів: Хранителі персня / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng
Володар перснів: Хранителі персня / The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng


Жанр: екшн, пригодницький, фентезі
Країна: Нова Зеландія, США

Top 250 #12

Кінокомпанія: New Line Cinema, WingNut Films, The Saul Zaentz Company
Режисер: Пітер Джексон / Peter Jackson
Актори: Елайджа Вуд / Elijah Wood, Єн Маккеллен / Ian McKellen, Віґо Мортенсен / Viggo Mortensen, Шон Бін / Sean Bean, Орландо Блум / Orlando Bloom, Джон Різ-Девіс / John Rhys-Davies, Єн Гольм / Ian Holm, Шон Естін / Sean Astin, Біллі Бойд / Billy Boyd, Домінік Монаґан / Dominic Monaghan, Г'юґо Вівінґ / Hugo Weaving, Кейт Бланшет / Cate Blanchett, Лів Тайлер / Liv Tyler, Енді Серкіс / Andy Serkis

Сюжет:
Разом зі своїми супутниками та друзями Фродо вирушає у далеку і небезпечну дорогу, щоб виконати не менш небезпечну місію - він має знищити легендарний Перстень. І майже одразу його почали переслідувати слуги Темного Владаря. Підступний Саурон колись уже створив Перстень - і якщо він знову потрапить до його рук - то Середзем'я буде навіки втрачене.

Тривалість: 02:58:24
Якість: (HQCLUB)
Відео:
кодек: 50
розмір кадру: 720 х 304
бітрейт: 1934 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення
Переклад: Федора Сидорука
Переклад вірша: Станіслава Чернілевського
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучували: Інна Капінос, Євген Нищук i Олександр Ігнатуша

Фільм перекладено і озвучено на студії 1+1
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення
Переклад: Олега Пашина
Ролі озвучили: Єн МакКеллен/Ґендальф — Юрій Гребельник, Більбо Торбінс — Дмитро Завадський, Елайджа Вуд/Фродо — Юрій Кудрявець, Віґо Мортенсен/Араґорн — Михайло Жонін, Джон Різ-Девіс/Ґімлі — Борис Георгієвський, Г’юґо Вівінґ/Елронд — Євген Пашин, Шон Остін/Сем Ґемджі — Михайло Тишин і Кейт Бланшет — Тетяна Зіновенко

Фільм перекладено і озвучено на студії ТВ+ на замовлення телекомпанії ICTV
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри:
мова: українська - переклад 1+1 (завантажити), англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Володар перснів: Дві фортеці / Володар перснів: Дві вежі / The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng
Володар перснів: Дві фортеці / Володар перснів: Дві вежі / The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng


Жанр: екшн, пригодницький, фентезі
Країна: США, Нова Зеландія

Top 250 #20

Кінокомпанія: New Line Cinema, WingNut Films, The Saul Zaentz Company
Режисер: Пітер Джексон / Peter Jackson
Актори: Елайджа Вуд / Elijah Wood, Шон Естін / Sean Astin, Орландо Блум / Orlando Bloom, Віґо Мортенсен / Viggo Mortensen, Єн Маккеллен / Ian McKellen, Домінік Монаґан / Dominic Monaghan, Міранда Отто / Miranda Otto, Джон Різ-Девіс / John Rhys-Davies, Енді Серкіс / Andy Serkis, Біллі Бойд / Billy Boyd, Г'юґо Вівінґ / Hugo Weaving, Кейт Бланшет / Cate Blanchett, Лів Тайлер / Liv Tyler, Крістофер Лі / Christopher Lee

Сюжет:
Продовження трилогії-екранізації найвідомішого твору Толкіна - доки Фродо та його супутники намагаються обійти численні пастки і кордони, прагнучи знищити Кільце Всевладдя в полум'ї гори, на якій його було створено, люди з форпосту Середзем'я - країни Рохан - готуються відбивати перші атаки армії Мордора, а в їхньому тилу тим часом відбувається зрада - один з верховних магів Саруман переходить на сторону ворога і починає створювати свою армію.

Тривалість: 02:59:24
Якість: (HQCLUB)
Відео:
кодек: 50
розмір кадру: 720 х 304
бітрейт: 1922 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення
Переклад: Романа Дяченка
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучували: Інна Капінос, Євген Нищук i Олександр Ігнатуша

Фільм перекладено і озвучено на студії 1+1
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення
Ролі озвучили: Єн МакКеллен/Ґендальф — Михайло Жонін, Елайджа Вуд/Фродо — Юрій Кудрявець, Джон Різ-Девіс/Ґімлі — Борис Георгієвський, Орландо Блум — Євген Пашин, Шон Остін/Сем Ґемджі — Михайло Тишин, Ґорлум — Анатолій Зіновенко, Міранда Отто/Еовін — Людмила Ардельян, Кейт Бланшет — Тетяна Зіновенко і Микола Карцев

Фільм перекладено і озвучено на студії ТВ+ на замовлення телекомпанії ICTV
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри:
мова: українська - переклад 1+1 (завантажити), англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Володар перснів: Повернення короля / The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng
Володар перснів: Повернення короля / The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) 2xUkr/Eng | Sub Ukr/Eng


Жанр: екшн, пригодницький, фентезі
Країна: США, Нова Зеландія

Top 250 #9

Кінокомпанія: New Line Cinema, WingNut Films, The Saul Zaentz Company
Режисер: Пітер Джексон / Peter Jackson
Актори: Елайджа Вуд / Elijah Wood, Віґо Мортенсен / Viggo Mortensen, Шон Естін / Sean Astin, Єн Маккеллен / Ian McKellen, Орландо Блум / Orlando Bloom, Домінік Монаґан / Dominic Monaghan, Біллі Бойд / Billy Boyd, Енді Серкіс / Andy Serkis, Міранда Отто / Miranda Otto, Бернард Гілл / Bernard Hill, Г'юґо Вівінґ / Hugo Weaving, Крістофер Лі / Christopher Lee, Кейт Бланшет / Cate Blanchett, Лів Тайлер / Liv Tyler

Сюжет:
Заключна частина трилогії про війну за Середзем'я - Фродо, з охорони якого залишився лише найкращий друг Сем, з останніх сил намагається здолати неприступні гори Мордору, а люди, ельфи та гноми готуються обороняти ворота до своєї країни: фортецю Мінас-Тіріт, столицю королівства людей Гондора.

Тривалість: 03:21:01
Якість: (HQCLUB)
Відео:
кодек: 50
розмір кадру: 720 х 304
бітрейт: 1672 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення
Переклад: Дмитра Колючого
Переклад віршів: Станіслава Чернілевського
Літературний редактор: Олена Ковалевська
Звукорежисер: Віктор Коляда
Режисер: Володимир Коваленко
Ролі озвучували: Інна Капінос, Євген Нищук i Олександр Ігнатуша

Фільм перекладено і озвучено на студії 1+1
Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
Інформація про озвучення
Ролі озвучили: Єн МакКеллен/Ґендальф — Юрій Гребельник, Віґо Мортенсен — Дмитро Гаврилов, Г’юго Вівінґ/Елронд — Дмитро Терещук та інші.

Фільм перекладено і озвучено на студії Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії ICTV
Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри:
мова: українська - переклад 1+1 (завантажити), англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt


Джерело:

Висловлюю подяку п. Tanat13, bohun за наданий сирий звук до Аудіо #1, п. dvorsky за наданий сирий звук до Аудіо #2, п. pyatachok, VictorBagrjany, oleg.plavkov, Віктор за українські субтитри і п. thefir за українізовані постери.


Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2013-05-19 22:40
 Розмір:   10.23 GB 
 Оцінка фільму:   9.9/10 (Голосів: 163)
   
akon111 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 28.08.09
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 1205

2013-04-01 14:58  
ліцензія є до хобіта?
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2013-04-01 15:04  
так вже є бд
patriot2305 
Почесний гуртомівець


З нами з: 23.04.11
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 4145

2013-04-01 15:28  
А може не варто цього робити. Нехай би були окремі трилогії "Володаря перснів" та "Гобіта"
Jatx_11 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.04.11
Востаннє: 23.10.16
Повідомлень: 700

2013-04-02 18:05  
patriot2305
+
Як Чужі і Промитей

НТН 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 25.12.11
Востаннє: 10.11.16
Повідомлень: 2001

2013-04-02 19:15  
patriot2305
я також підтримую

bohun 
VIP


З нами з: 21.03.09
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 271

2013-05-20 08:33  
СупеР! Нарешті дочекався!
WolfGhoST 
Частий відвідувач


З нами з: 29.12.11
Востаннє: 17.10.13
Повідомлень: 31

2013-05-20 11:39  
виправте посилання на укр субтитри
bohun 
VIP


З нами з: 21.03.09
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 271

2013-05-20 11:57  
Чи можна сподіватись на 720p чи 1080p для цієї трилогії?
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2013-05-20 13:04  
WolfGhoST
їх ще нема, вони в процесі.. коли будуть готові додам

oleg.plavkov 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 04.01.12
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 304

2013-05-20 13:54  
WolfGhoST написано:
виправте посилання на укр субтитри

Вони ще не редаговані.
bohun написано:
Чи можна сподіватись на 720p чи 1080p для цієї трилогії?

zeus62 зробив 720р. Завтра-сьогодні буде.

rkononenko 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 24.02.09
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 1140

2013-05-20 22:44  
Цитата:
zeus62 зробив 720р. Завтра-сьогодні буде.


А чого було не просто попрохати w2958l оновить його реліз http://toloka.to/t31254 ?

fl_fl 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.05.09
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 3046

2013-05-20 23:09  
Проаналізувавши склад акторів, можна сказати, що переклад до останньої частини від ТТП, а не ТВ+. На жаль, і акторів тільки 4 або 5.
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2013-12-17 15:19  
додав українські субтитри
robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 2986

2013-12-17 17:45  
karvai0 написано:
додав українські субтитри


на основі перекладу студії 1+1? мож варто зазначити?

karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2013-12-17 17:51  
robotron005
так .є

Demrandir 
Свій


З нами з: 12.10.13
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 55

2014-05-28 21:18  
У мене питання про звукову доріжку "багатоголосий закадровий Студія «ТВ+» на замовлення телекомпанії ICTV ". Тут вона двоканальна ( 2.0, 192 кб/с), а тут http://toloka.to/t31254 - шестиканальна ( 5.1, 384 кб/с). Скажіть, будь ласка, це два різних записи (тобто дві різні людини в різний час записували трансляцію), чи одна з них є першоджерелом, а друга якимось чином оброблена (наприклад, шестиканальну зробили з двоканальної за допомогою якоїсь спеціальної програми чи навпаки)?
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2014-05-28 21:25  
Demrandir
це 2 різні записи, довніктнґи я не роблю

Demrandir 
Свій


З нами з: 12.10.13
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 55

2014-05-29 12:36  
Дякую за відповідь! Сам я майже не дивлюся телевізор, і не знаю, чи показують по телебаченню фільми з шестиканальною доріжкою, чи ні. Але сам чомусь завжди вважав, що по телебаченню лише двоканальний звук.
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2014-05-29 12:48  
Demrandir написано:
Але сам чомусь завжди вважав, що по телебаченню лише двоканальний звук.

правильно вважаєте, бо так і є

OSx86 
Частий відвідувач


З нами з: 15.09.12
Востаннє: 12.11.16
Повідомлень: 39

2014-11-25 19:11  
Demrandir написано:
Дякую за відповідь! Сам я майже не дивлюся телевізор, і не знаю, чи показують по телебаченню фільми з шестиканальною доріжкою, чи ні. Але сам чомусь завжди вважав, що по телебаченню лише двоканальний звук.


Якщо телебачення не цифрове)

Frommemail 
Частий відвідувач


З нами з: 28.02.14
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 28

2014-12-09 20:17  
це розширена версія?
gomer-smpson 
Забанено
Забанено


З нами з: 14.12.12
Востаннє: 30.08.15
Повідомлень: 467

2014-12-09 21:31  
видалив
Frommemail 
Частий відвідувач


З нами з: 28.02.14
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 28

2014-12-10 11:30  
gomer-smpson
дуже дякую

don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 8751

2014-12-10 13:01  
Завтра йду на "Гобіта"!
BASTERD-94 
VIP


З нами з: 27.11.10
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 363

2014-12-10 20:30  


don pedro написано:
Завтра йду на "Гобіта"!

Дуже важлива інформація, прямо вся толока має про це знати!


don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 8751

2014-12-10 20:53  
BASTERD-94
Менше жовчі.

BASTERD-94 
VIP


З нами з: 27.11.10
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 363

2014-12-10 22:30  


don pedro написано:
BASTERD-94
Менше жовчі.

Просто потрібно думати, перед тим, як щось сказати/написати!
Кому потрібно знати про те, що ти зібрався йти у кіно на «Хоббіта»? Confused

P.S.: Тему закрито, не відповідай! Muted


don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 8751

2014-12-10 23:03  
BASTERD-94
Постав ще один смайлик, може стане трохи легше.

Rah 
VIP


З нами з: 02.08.09
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 307

2015-01-05 14:49  
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

слабо треба
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с
як тут
http://toloka.to/t5852
хоча всі вже давно тільки ГД і вантажать!

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна