Завантажити та скачати торренти українською


Тигрові загони / Les Brigades du Tigre (2006) Ukr/Fre | sub Ukr

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Anonymous 







2013-01-06 15:18  
Тигрові загони / Les Brigades du Tigre (2006) Ukr/Fre | sub Ukr

Тигрові загони / Les Brigades du Tigre (2006) Ukr/Fre | sub Ukr


Жанр: пригодницький, історичний, детектив, бойовик
Країна: Франція



Кіностудія / кінокомпанія: Les Films Manuel Munz
Режисер: Жером Корну
Актори: Клювіс Корнілльяк / Clovis Cornillac /, Едуард Баер / Edouard Baer /, Дайан Крюгер / Diane Kruger /, Олів'є Гурме / Olivier Gourmet /, Стефано Аккорсі / Stefano Accorsi /

Сюжет:
Париж. 1912 рік. Серед хаосу, смертоносної брехні і цинічної пожадливості інспектор Валентен і його «Тигрові загони» повстають проти державної машини, прагнуть запобігти війні, безжально б'ються з корупцією, анархією і дружиною російського князя, спокусливою інтриганкою Констанс.


Тривалість: 2:07:54
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720x304
бітрейт: кб/с

Аудіо #1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Аудіо #2:
мова: французька
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Джерело озвучення:


Субтитри :
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Скріншоти



Висловлюю подяку пану slavik_v_z за наданий сирий звук.

Джерело:
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2013-01-07 11:09
 Розмір:   2.01 GB 
 Оцінка фільму:   7.3/10 (Голосів: 22)
   
55strings 
Свій


З нами з: 18.11.08
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 61

2013-01-16 10:34  
Звукова доріжка з українським перекладом задвоєна, тому довелося вчитуватись у субтитри, які перекладені чимось на кшталт гугл транслейт((( Прошу перевіряти релізи, перед тим як викладати.
До речі, українська доріжка МОНО, а не стерео, як зазначено в релізі

drakon87 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 03.08.08
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 1089

2013-01-16 13:21  
Vasua95
55strings написано:
Звукова доріжка з українським перекладом задвоєна


До речі це така трансляція була?

Anonymous 







2013-01-16 13:44  
drakon87 написано:
До речі це така трансляція була?

Так була така трансляція!

Додано через 4 хвилини 44 секунди:

Такщо що маємо то маємо)

Додано через 3 хвилини 22 секунди:

Цитата:
До речі, українська доріжка МОНО, а не стерео, як зазначено в релізі

зроблено з моно але кодек ж стерео

55strings 
Свій


З нами з: 18.11.08
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 61

2013-01-16 20:16  
Цитата:
зроблено з моно але кодек ж стерео

Так можна зробити і 5.1 з моно, але більше каналів від того не стане. Треба писати кількість каналів звукової доріжки, а не кодеку.

Anonymous 







2013-01-16 20:19  
Цитата:
Так можна зробити і 5.1 з моно, але більше каналів від того не стане. Треба писати кількість каналів звукової доріжки, а не кодеку.

не треба мене вчити як писати.
є багато каналів які показують в моно і при зведенні викладають 2,0 і не пишуть що джерело моно

Lan 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 19.09.09
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 625

2013-01-17 16:39  
55strings
На жаль, тут прийнято майже завжди в 2.0 тулити подвійне моно, що в принципі неправильно і набагато гірше, аніж так зване псевдо-5.1. Так зване тому, що там усі 6 каналів все ж різні, тому хоч формально, але принцип 5.1 зберігається. Мені давно зрозуміла справжня причина небажання робити такі 5.1 доріжки - там за визначенням потрібне ретельне зведення, правильне регулювання рівня гучності та тону звучання центру. В псевдо-2.0 все це необов'язково, як вважає більшість.

To all
Якщо вже робите 2.0, то робіть його стерео! Це не складніше, аніж робити 5.1, головне, аби оригінал був стерео або шестиканальним.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти