Завантажити та скачати торренти українською


Марлі / Marley (2012) AVC Eng | Sub Ukr

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Останній раз роздавалося Дмитро митро (2016-12-06)
Автор Повідомлення
Дмитро митро 
Відео Гуртом - дизайнер
Відео Гуртом - дизайнер


З нами з: 18.02.09
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 711

2012-10-23 20:00  
Марлі / Marley (2012) AVC Eng | Sub Ukr


Жанр: документальний, біографічний, музичний
Країна: Англія, США



Кіностудія / кінокомпанія: Shangri-La Entertainment, Tuff Gong Pictures, Cowboy Films
Режисер: Кевін МакДональд (Kevin Macdonald)
Актори: Боб Марлі (Bob Marley), Зіґґі Марлі (Ziggy Marley), Джиммі Кліфф (Jimmy Cliff), Ріта Марлі (Rita Marley), Седелла Марлі (Cedella Marley), Лі Перрі (Lee Perry) та інші.

Сюжет:
Універсальний заклик Боба Марлі, вплив на історію музики і роль соціального та політичного пророка є одночасно унікальними і безпрецедентними. Остаточна історія життя музиканта, революціонера і легенди, з ранніх днів до його приходу в статус міжнародної супер-зірки. Зроблено при підтримці сім'ї Марлі, є рідкісні кадри, неймовірні вистави та відверті інтерв'ю з людьми, які знали його найкраще. Автор: Magnolia Pictures


Тривалість: 02:18:56
Якість: AVC
Відео:
кодек: V_MPEG2
розмір кадру: 1024x576 @ 720х576
бітрейт: 5 870 кб/с

Аудіо:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Субтитри №1:
мова: українська (переклад Google+Дмитро митро, підписи власні)
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass

Субтитри №2:
мова: українська (переклад Google+Дмитро митро, підписи власні)
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass

Трейлер HD - українські субтитри

Для відображення українських субтитрів натисніть відповідну кнопку на панелі керування плеєра YouTube
MediaInfo
General
Unique ID : 200093418886945418078008689621318692179 (0x96889738D4AD11648C21629562A6ED53)
Complete name : ******\Marley (2012) (Eng; sub Ukr) [Hurtom].mkv
Format : Matroska
File size : 6.26 GiB
Duration : 2h 18mn
Overall bit rate : 6 447 Kbps
Encoded date : UTC 2012-10-28 13:39:48
Writing application : mkvmerge v5.0.0 ('Die Wahre Liebe') built on Sep 25 2011 20:33:49
Writing library : libebml v1.2.2 + libmatroska v1.3.0


Video
ID : 1
Format : MPEG Video
Format version : Version 2
Format profile : [email protected]
Format settings, BVOP : No
Format settings, Matrix : Default
Codec ID : V_MPEG2
Codec ID/Info : MPEG 1 or 2 Video
Duration : 2h 18mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 5 870 Kbps
Nominal bit rate : 8 000 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Standard : PAL
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.566
Stream size : 5.70 GiB (91%)


Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 18mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 445 MiB (7%)
Language : English


Text #1
ID : 3
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : ANSI
Language : Ukrainian


Text #2
ID : 4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : UTF-8
Language : Ukrainian
Скріншоти







Приклад субтитрів *.ass
Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:36.95,Default,,0000,0000,0000,,Режисер Кевін МакДональд
Dialogue: 0,0:00:41.96,0:00:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Це форт Кейп-Кост
Dialogue: 0,0:00:44.12,0:00:45.87,Default,,0000,0000,0000,,в Гані, у Західній Африці.
Dialogue: 0,0:00:46.52,0:00:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Тут тримали африканських рабів
Dialogue: 0,0:00:48.68,0:00:50.63,Default,,0000,0000,0000,,перед відправкою в Вест-Індію,
Dialogue: 0,0:00:50.88,0:00:52.02,Default,,0000,0000,0000,,в Північну Америку
Dialogue: 0,0:00:52.28,0:00:53.42,Default,,0000,0000,0000,,і інші краї.
Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:55.55,Default,,0000,0000,0000,,З цього форту
Dialogue: 0,0:00:55.80,0:00:57.23,Default,,0000,0000,0000,,відправляли в середньому
Dialogue: 0,0:00:57.48,0:00:59.63,Default,,0000,0000,0000,,по 10 000 африканців на рік.
Dialogue: 0,0:01:00.44,0:01:01.83,Default,,0000,0000,0000,,Всього
Dialogue: 0,0:01:02.04,0:01:04.31,Default,,0000,0000,0000,,в рабство було відправлено
Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:05.95,Default,,0000,0000,0000,,близько 60 млн. африканців.
Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:08.75,Default,,0000,0000,0000,,Ті, хто виходили в ці двері,
Dialogue: 0,0:01:08.96,0:01:10.47,Default,,0000,0000,0000,,ніколи не поверталися назад.
Dialogue: 0,0:01:10.84,0:01:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Тому їх назвали
Dialogue: 0,0:01:13.88,0:01:15.67,Default,,0000,0000,0000,,"Дверима неповернення".
Dialogue: 0,0:02:11.60,0:02:15.19,Default,,0000,0000,0000,,МАРЛІ
Dialogue: 0,0:02:31.16,0:02:33.99,Default,,0000,0000,0000,,Він обожнював співати.
Dialogue: 0,0:02:34.24,0:02:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Ми з ним розучували дитячі пісеньки,
Dialogue: 0,0:02:37.44,0:02:39.23,Default,,0000,0000,0000,,вони йому дуже подобалися.
Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:41.87,Default,,0000,0000,0000,,Найулюбленіша була ось ця.
Dialogue: 0,0:02:42.52,0:02:44.90,Default,,0000,0000,0000,,В мене є сірий ослик,
Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Я кожен день його годую.
Dialogue: 0,0:02:49.68,0:02:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Коли він чує мій свист,
Dialogue: 0,0:02:52.88,0:02:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Він уже знає, я несу йому чортополох.
Dialogue: 0,0:02:55.68,0:02:57.95,Default,,0000,0000,0000,,Чортополох він любить більше сіна.
Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:04.23,Default,,0000,0000,0000,,"І-а, і-а, і-а", -
Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:04.23,Default,,0000,0230,0060,,Місіс Джеймc\N Перша вчителька Боба
Dialogue: 0,0:03:06.48,0:03:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Тільки й говорить ослик.
Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:12.47,Default,,0000,0000,0000,,І він починав відбивати такт,
Dialogue: 0,0:03:12.76,0:03:17.23,Default,,0000,0000,0000,,він був дуже музичний.
Dialogue: 0,0:03:19.28,0:03:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Як все починалося?
Dialogue: 0,0:03:21.04,0:03:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Музика завжди була у вашому житті,\Nз самого дитинства?
Dialogue: 0,0:03:24.16,0:03:26.46,Default,,0000,0000,0000,,У нас вся сім'я була музична -
Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:29.83,Default,,0000,0000,0000,,Бабуся, мама, дядько,\Nсестра, вся дітвора.
Dialogue: 0,0:03:31.20,0:03:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Де на Ямайці ви виросли?
Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:34.79,Default,,0000,0000,0000,,В Сент-Анн,
Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:36.26,Default,,0000,0000,0000,,в глушині,
Dialogue: 0,0:03:36.52,0:03:38.47,Default,,0000,0000,0000,,в маленькому селі на пагорбах.
Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:47.55,Default,,0000,0230,0060,,Найн-Майл, округ\NСент-Анн, батьківщина Боба.
Dialogue: 0,0:03:45.76,0:03:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Боб Марлі - мій двоюрідний брат.
Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:52.07,Default,,0000,0000,0000,,Ми всі народилися в будинку\Nнаших бабусі з дідусем.
Dialogue: 0,0:03:52.40,0:03:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Он там, на вершині пагорба.
Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.83,Default,,0000,0000,0000,,Роберт Неста Марлі\Nнародився 6 лютого 1945
Dialogue: 0,0:04:04.48,0:04:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Ми вирощували картоплю, какао, банани.
Dialogue: 0,0:04:08.92,0:04:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Роботи було по вуха.
Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Встаєш о 5 ранку,
Dialogue: 0,0:04:15.56,0:04:18.39,Default,,0000,0000,0000,,спочатку треба осла зловити,\Nпотім корову подоїти.
Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:30.35,Default,,0000,0230,0060,,Седелла Марлі-Букер\NМати
Dialogue: 0,0:04:18.68,0:04:22.35,Default,,0000,0000,0000,,Будинок, де Боб жив в дитинстві
Dialogue: 0,0:04:23.60,0:04:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Бобу подобалося їздити на віслюку,
Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:29.63,Default,,0000,0000,0000,,працювати з дідом у полі.
Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:33.15,Default,,0000,0000,0000,,Він був сільським хлопчиком.
Dialogue: 0,0:04:34.64,0:04:39.47,Default,,0000,0000,0000,,В Найн-Майл не було\Nніякої цивілізації.
Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:45.43,Default,,0000,0000,0000,,Електрику тоді ще не провели,
Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:48.43,Default,,0000,0230,0060,,Невіл "Банні" Лівінгстон\N The Wailers
Dialogue: 0,0:04:45.68,0:04:48.91,Default,,0000,0000,0000,,вночі все освітлення - місяць, зірки
Dialogue: 0,0:04:49.12,0:04:52.74,Default,,0000,0000,0000,,та зграї світлячків.
Dialogue: 0,0:04:55.24,0:04:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Для хлопчини з Кінгстона,
Dialogue: 0,0:04:57.60,0:05:00.47,Default,,0000,0000,0000,,звиклому до музичних\Nавтоматів і саунд-систем,
Dialogue: 0,0:05:00.68,0:05:03.39,Default,,0000,0000,0000,,все це було дуже незвично.
Dialogue: 0,0:05:07.44,0:05:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Ви пам'ятаєте, як вперше побачили Роберта?
Dialogue: 0,0:05:09.52,0:05:13.51,Default,,0000,0000,0000,,Так. Пам'ятаю, маленький хлопчина
Dialogue: 0,0:05:13.72,0:05:15.75,Default,,0000,0000,0000,,рубає на дрова здорову колоду,
Dialogue: 0,0:05:15.96,0:05:18.55,Default,,0000,0000,0000,,складає поліна на голові\Nі тягає собі потихеньку.
Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Він там був єдиний мулатик.
Dialogue: 0,0:05:25.52,0:05:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Всі решта були чорні.
Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Ким був батько Боба?
Dialogue: 0,0:05:32.92,0:05:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Дід казав, він був з\NАнглії, біла людина.
Dialogue: 0,0:05:37.24,0:05:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Працював на уряд,\Nлісом займався.
Dialogue: 0,0:05:40.96,0:05:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Завідував місцевими лісами.
Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Йому подобалося, щоб\Nйого називали Капітаном.

Постер, переклад субтитрів та субтитри до трейлера власні - Дмитро митро.

Джерело:
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2012-10-28 15:30
 Розмір:   6.26 GB 
 Оцінка фільму:   10/10 (Голосів: 5)
   
pyatachok 
Координатор літератури


З нами з: 30.01.10
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 1337

2012-10-23 20:14  
Дмитро митро написано:
Реліз буде готовий на тижні)

То перенесіть в анонси ВГ.

bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 16030

2012-10-23 20:17  
Тему перенесено з Фільми до форуму Анонси релізів від Відео Гуртом


Дмитро митро

bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 16030

2012-10-28 15:30  
Тему перенесено з Анонси релізів від Відео Гуртом до форуму Фільми


Дмитро митро

stalker_cv 
Частий відвідувач


З нами з: 12.05.12
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 43

2012-10-28 16:26  
золото/срібло/бронза не плаанується? Happy
pyatachok 
Координатор літератури


З нами з: 30.01.10
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 1337

2012-10-28 16:28  
stalker_cv
планується Wink (2)

Дмитро митро 
Відео Гуртом - дизайнер
Відео Гуртом - дизайнер


З нами з: 18.02.09
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 711

2012-10-31 21:35  
Люди, відписуйтесь, як фільм?
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти