Завантажити та скачати торренти українською


Труднощі перекладу / Lost in Translation (2003) 720р Ukr/Eng | Sub Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Omikron 
VIP


З нами з: 03.01.12
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 297

2012-06-11 15:46  
Труднощі перекладу / Lost in Translation (2003) 720р Ukr/Eng | Sub Eng



Альтернативний постер



Жанр: драма, комедія
Країна: США, Японія



Кіностудія / кінокомпанія: American Zoetrope, Elemental Films, Focus Features, Tohokashinsha Film Company Ltd., Gray Matter FX, Rods & Cones
Режисер:Софія Коппола
Актори: Скарлетт Йоханссон, Білл Мюррей, Акіко Такешіта, Казуко Шібата, Акіра Ямагучі, Кетрін Лемберт, Франсуа Ду Бойс

Сюжет:
Токіо, ніч, фешенебельний бар дорогого готелю ... Тут, рятуючись від безсоння, зустрічаються двоє американців: телевізійний актор Боб Гарріс і симпатична молода жінка Шарлотта.

Познайомившись, вони разом відправляються у подорож японською столицею. Під час своєї багатогодинної прогулянки Боб і Шарлотта потрапляють в забавні історії та несподівані перипетії, знайомлячись з місцевими жителями.

Життя східного світу відкривається американцям яскравими і незнайомими гранями, допомагає виявити в собі віру в приголомшливі людські можливості. А випадкові зустрічі стають дуже потрібними і важливими для осягнення життя.


Перекладено та озвучено студією "Омікрон" на замовлення HURTOM.COM


Тривалість: 01:41:46
Якість:
Відео:

кодек:
розмір кадру: 1280x694
бітрейт: 4640 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська | студія Омікрон
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 5.1
бітрейт: 1510 кб/с

Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 1510 кб/с

Субтитри#1:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Скріншоти













звіт MediaInfo

Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 5.45 GiB
Duration : 1h 41mn
Overall bit rate : 7 662 Kbps
Movie name : Lost in Translation (2003) - Release for HDClub
Encoded date : UTC 2012-06-11 12:37:48
Writing application : mkvmerge v2.9.0 ('Moanin'') built on May 22 2009 17:46:31
Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 41mn
Bit rate : 4 640 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 694 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.218
Stream size : 3.19 GiB (59%)
Title : Release for HDClub
Writing library : core 60 r883M cfaac5c
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / rdcmp=psy / brdo=1 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=0 / threads=6 / nr=0 / decimate=0 / mbaff=0 / bframes=16 / b_pyramid=1 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / bime=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40(pre) / rc=2pass / bitrate=4640 / ratetol=1.0 / rceq='blurCplx^(1-qComp)' / qcomp=1.00 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No

Audio #1
ID : 2
Format :
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 41mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 1s 50ms
Stream size : 1.07 GiB (20%)
Title : MVO Omikron Studio for Hurtom
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : No

Audio #2
ID : 3
Format :
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 41mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.07 GiB (20%)
Title : 5.1 @ 1536 kbps
Language : English
Default : No
Forced : No

Text
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Інформація про українську доріжку

Українську озвучку створено студією Омікрон на замовлення Hurtom.com в рамках проекту "Хочеш кіно українською? Замовляй!"

Детальніше про проект.


Дякуємо користувачам, що фінансово допомогли проекту:
vifilo, yuvial, Zoryan71, bookovina, sunshadow, novns, Анонім, TriVVet, Qualcuno, ValicV, makata, painz, Шейнога Станіслав, Відьмачечок, sl.adamenko, Ihorco, vladyk, vitbol, k1k1k1, oleh_oleh, mikrom, roman.paint, chuba001, merlin_zaraza, daedan, zeleneserce, Yareban, BrMM, maksimka9112007, bsdkom, avatararij, Thaddeus, Slavko Uzhhorod, OLENKA1980, yarik_ratnik, brizident, parovoz, glogus, indiana7, rakab, grim86, bondar, ratiborsky, hello_world, Klymkiv_a, Mitrukhin, govjiogter, loiknazar, Анонім, zanevsky, КОЗАК СЕРГІЙ, "Мерзотники", Thaddeus, newvolya, Макрос, Loki, romm77, maxus.bender, Arhont, Kalynka Rosso, molotokk, Sn00pY_UA, busbus, гілка, Qualcuno, Rost3, анонім, panernest, tyma1, Vasill, орестт, vkozak77, sanyatyoma, zinkognito, fishMD, olfed111, ThugRx, serzholino16x, Yarrm, zolotoy, Volodymyr Shpikulov, partos, MisterR, lan44er, StiN, pooh007, gitaralover, Dmytro D, Avis, ivasykvv, TarasTaras, Bzick, Romdoc, kopycom, ExFinder, Roman N, B_Volodumur, alexandr_b, thefir, Dimka, somnambula, Оксана Середа, Роман Бліхарський, MarianB, sania2011, Makovej, ORFEO, Dim-ON, demydd, igor911, Golota, ppk21, MutuLI, Анонім, Джерх, Гривник, Chaka_bum, elwolf, virtus8hur, Sergo_k_s_v, NemoInFire, willian
Також дякуємо користувачам, що надали фінансову допомогу, але побажали бути анонімними.
Дакуємо трекеру Torrents.net.ua за підтримку проекту.

Детальніше про збір грошей.



Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2012-06-12 08:07
 Розмір:   5.45 GB 
 Оцінка фільму:   9.5/10 (Голосів: 37)
   
Anonymous 







2012-06-12 13:53  
Omikron написано:
кодек:
подописуйте канали 5.1
taras1994 
Почесний оцифрувальник літератури


З нами з: 23.03.12
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 5096

2012-07-02 15:49  
дивився фільм два рази, не зрозумів чому його так назвали, місцями було смішно, коли вони вибирали їжу в ресторані а в мені одинакові тарілки з червоною рибою, ще один такий момент коли дружина відправила зразки кольорів і сказала, що вибрала бордовий, я й сам не знав який з тих відтінків червоного може бути бордовим. Ті хто любить карколомний сюжет не будуть дивитися таке кіно, але зміст того що хотів показати режисер я зрозумів як: "чим займатися в житті?" і "яке в Японії дивна на наш погляд життя!". З перших кадрів було не зрозуміло як завершиться фільм, але завершення можна сформулювати як "життя триває!".
SerGiy177 
Новенький


З нами з: 06.06.12
Востаннє: 18.10.16
Повідомлень: 7

2012-07-24 09:58  
гарний фільм
Джерх 
Свій


З нами з: 17.03.12
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 105

2012-07-24 11:15  
taras1994 написано:
не зрозумів чому його так назвали

Спираючись у тому числі і на назву, маю думку, що ідея фільму трохи інша, принаймні для мене.
Складно жити у чужій країні, де ти не знаєш мови, де зовсім інші звичаї і традиції, навіть коли тобі кажуть переклад, то з великою долею ймовірності багато нюансів залишаться без перекладу (згадайте сцену на знімальному майданчику, коли режисер довго-довго щось говорить японською, а перекладають це все лише кількома словами). Але й спілкування з людьми однієї з тобою мови, навіть з близькими, може містити багато непорозумінь - нібито й слова всі знайомі, а що саме каже тобі людина і що хоче почути у відповідь - не зрозуміло, складається враження, ніби ти не всі слова розумієш, причому немає саме тих нюансів, які перетворюють набір слів на осмислене речення, ці нюанси нібито втрачено в перекладі.

І ще мені здалось, що це фільм все ж не про героя Білла Мюррея, а про героїню Скарлетт Йохансон.

DеLight 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 24.08.11
Востаннє: 17.11.16
Повідомлень: 664

2012-09-27 21:11  
Фільм чудовий, просто немає слів, настрій, почуття... І таки так, життя триває, важко знайти себе в ньому.
waldi-hurtom 
VIP


З нами з: 07.10.12
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 611

2012-11-06 21:05  
щось не вивантажується ані цей, ні 11Гб, лише 29.43 GB пішов, тепер прийдеться тиждень чекати...
siangok 
Свій


З нами з: 07.08.12
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 53

2013-03-05 09:10  
taras1994, Джерх. Насправді ідея фільму показати зустріч двох споріднених душ, які чужі в своєму оточені. Японія - це тло, яке підсилює враження самотності.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти