Завантажити та скачати торренти українською


Ва-банк / Vabank (1981) 720p Pol | Sub Ukr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
bohdk 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 557

2012-06-01 18:18  
Ва-банк / Vabank (1981) 720p Pol | Sub Ukr/Eng

Ва-банк / Vabank (1981) 720p Pol | Sub Ukr/Eng


Жанр: кримінальна комедія
Країна: Польща


FilmWeb.Pl
Wiki

Кіностудія / кінокомпанія: Творчий колектив КАДР (Zespol Filmowy KADR)
Режисер: Юліуш Махульскі (Juliusz Machulski)
Актори: Ян Махульскі (Jan Machulski), Леонард Пєтрашак (Leonard Pietraszak), Вітольд Пиркош (Witold Pyrkosz), Ева Шикульска (Ewa Szykulska)

Сюжет:
Варшава, 30-ті роки XX-го століття. Генрік Квінто (Ян Махульскі) виходить з в'язниці. Колишній партнер, банкір Крамер (Леонард Пєтрашак), який зрадив його, пропонує йому достатню компенсацію. Квінто відвідує дружину покійного друга, Рихліньского - Марту (Ева Шикульска). Він дізнається, що до його самогубства, спричинився власне Крамер. Розлючений Квінто обмірковує план помсти. Контактується з гангстерами Моксом (Яцек Хмєльнік) і Нотою (Кшиштоф Кєршновскі), до співпраці залучають також Дуньчика (Вітольд Пиркош) - фахівця в галузі банківських систем сигналізації. Крамер намагається усунути противника з гри, але план Квінти не до поконання. Фільм є режисерським дебютом Юліуша Махульского.


Тривалість: 01:44:38
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 1280 х 720
бітрейт: 4885 кб/с

Аудіо:
мова: польська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Субтитри:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
переклад: bohdk з оригіналу

Субтитри:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
MediaInfo
Унікальний ID : 232972197288784833876099699067630023845 (0xAF44D0271CE9DA29AA1E955D975674A5)
Повна назва : Vabank.1981..720p.mkv
Формат : Matroska
Версія формату : Version 2
Розмір файлу : 3.90 ГіБ
Тривалість : 1 год.
Загальний бітрейт : 5 328 Кбіт/сек
Назва фільму : Vabank.II.1985..720p.mkv
Дата кодування : UTC 2012-06-01 15:25:08
Програма кодування : mkvmerge v5.6.0 ('Kenya Kane') built on May 27 2012 16:44:04
Бібліотека кодування : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Відео
Ідентифікатор : 1
Формат : AVC
Формат/Відомості : Advanced Video Codec
Профіль формату : [email protected]
Налаштування формату, CABAC : Так
Налаштування формату, ReFrames : 9 кадр(-и,-ів)
Ідентифікатор кодеку : V_MPEG4/ISO/AVC
Тривалість : 1 год.
Бітрейт : 4 885 Кбіт/сек
Ширина кадру : 1 280 пікс.
Висота кадру : 720 пікс.
Співвідношення сторін екрану : 16:9
Частота кадрів : 25.000 кадр/сек
Простір кольору : YUV
Субдискретизація хроматичності : 4:2:0
Бітова глибина : 8 біт
Тип сканування : Прогресивний
Біт/(Пікселі*Кадри) : 0.212
Розмір потоку : 3.49 ГіБ (90%)
Заголовок : Vabank.1981
Бібліотека кодування : core 122 r2184 5c85e0a
Налаштування бібліот. кодування : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.10 / mixed_ref=1 / me_range$ / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone!,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint%0 / keyint_min% / scenecut@ / intra_refresh=0 / rc_lookahead` / rc=2pass / mbtree=0 / bitrateH85 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmaxi / qpstep=4 / cplxblur .0 / qblur=0.5 / vbv_maxrateP000 / vbv_bufsizeP000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.95
Мова : Polish
Default : Так
Forced : Ні

Аудіо
Ідентифікатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Відомості : Audio Coding 3
Профіль : CM (complete main)
Ідентифікатор кодеку : A_AC3
Тривалість : 1 год.
Режим розрахунку бітрейта : Постійний (CBR)
Бітрейт : 448 Кбіт/сек
Кількість каналів : 6 канал(-и,-ів)
Позиції каналів : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота дискретизації : 48.0 кГц
Бітова глибина : 16 біт
Тип стиснення : Із втратами
Розмір потоку : 336 МіБ (8%)
Заголовок : Original
Мова : Polish
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #1
Ідентифікатор : 3
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Мова : Ukrainian
Default : Так
Forced : Ні

Текст #2
Ідентифікатор : 4
Формат : UTF-8
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості : UTF-8 Plain Text
Мова : English
Default : Ні
Forced : Ні
Скріншоти


Нагороди

2010 номінація Золота качка Найкращий режисер фільмів, що нагороджувалися на великих світових фестивалях Юліуш Махульскі (Juliusz Machulski)
1981 нагорода Бронзовий Лев Ґданський Найкращий режисерський дебют (1979) Юліуш Махульскі (Juliusz Machulski)
1981 номінація Золотий Лев Участь в головному конкурсі Юліуш Махульскі (Juliusz Machulski)


Джерело:
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2012-06-01 18:18
 Розмір:   3.9 GB 
 Оцінка фільму:   9.7/10 (Голосів: 42)
   
Інші релізи
   Ва-банк / Vabank (1981) Pol | Sub Ukr sokeel  4 / 0   1.31 GB   2016-11-01 18:26 
   Ва-банк / Vabank (1981) Arsenfpu  4 / 0   1.41 GB   2016-06-02 21:36 
IgorN95 
Поважний учасник


З нами з: 22.05.11
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 194

2012-06-01 18:22  
а дубляжу цього фільму випадково немає?
тому що я дивився по ТВ. давно правда.
мабуть то була рос мова. але всеодно цікаво.

bohdk 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 557

2012-06-01 18:30  
Як завжди, пару слів опісля. Цей фільм з тих, що просто потрібно переглянути. Фантастичний дебют тоді ще молодого Юліуша Махульского. Динаміка, розвиток сюжету, перебіг подій - все це тримає глядача в напрузі до кінця фільму. Як водиться в такому жанрі - торжествує справедливість.
Щодо відео. Тягнув з публікацією, сподівався, що вдасться більш-менш порядно замазати лого - потерпів в даному питанні фіаско. Не задовільнила мене якість, виклав так, як є. Якщо є серед товариства фаховіші в даному питанні - буду лише вдячний за виправлення моїх недоліків.
Титри додатково окремим файлом.

Додано через 58 секунд:

IgorN95
Українською мовою, на жаль - не знайшов. Скоріш всього, що немає. Московською - скільки завгодно. Але в даному питанні я притримуюсь думки, що польські фільми дубляж українською, російською лише губить.

Jack_Daniels 
VIP


З нами з: 30.07.10
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 297

2012-06-01 18:42  
Чудовий фільм, таке враження, що він був праобразом Друзів Оушена Happy
IgorN95 
Поважний учасник


З нами з: 22.05.11
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 194

2012-06-01 19:30  
Jack_Daniels
ага..а друга частина яка...то просто супер...чекаю з нетепінням.

gudtar 
Новенький


З нами з: 14.11.09
Востаннє: 25.08.16
Повідомлень: 24

2012-06-01 21:59  
Отакі фільми й треба пропонувати до озвучення,в рамках Проекту...
Jack_Daniels 
VIP


З нами з: 30.07.10
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 297

2012-06-01 22:24  
пригадую цитату з фільму ( це таки був рос. дубляж) : "уши от сельодкі" Happy
gudtar 
Новенький


З нами з: 14.11.09
Востаннє: 25.08.16
Повідомлень: 24

2012-06-01 22:38  
Цитата:
"уши от сельодкі"


та нє, "ухо од шлєдзя" таки краще Wink (1)

stalker_cv 
Частий відвідувач


З нами з: 12.05.12
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 43

2012-06-01 22:52  
gudtar краще за все рідною
Wink (2)

bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 15989

2012-06-02 20:34  
Тему перенесено з Фільми в HD до форуму Фільми


Givi

yuranako 
VIP


З нами з: 03.11.10
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 1139

2012-06-02 20:42  
А що за такий фільм та й ще мовою оригіналу із самостійно перекладеними релізером субтитрами, не потрібно давати ЗОЛОТО? Чи хоча б якийсь інший метал?
bohdk 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 557

2012-06-02 21:33  
Givi
Щось мені здається, що більше пасувати буде гілка HD українською. Див вище: Відео: кодек: розмір кадру: 1280 х 720
бітрейт: 4885 кб/с
. Якщо вся проблема в назві теми, то нема питань - я допишу 720p.

bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 15989

2012-06-03 10:35  
Тему перенесено з Фільми до форуму Фільми в HD


Tarasyk

stalker_cv 
Частий відвідувач


З нами з: 12.05.12
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 43

2012-06-03 23:12  
дякую за реліз! чудове кіно! коли очікувати на другу частину?
bohdk 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 557

2012-06-04 10:28  
stalker_cv
Точної дати назвати не можу. Як колись згадував - титрування одного фільму займає до двох тижнів при наявності тайм-кодів. Переклад, вичитування, синхронізація, перегляд, знову перегляд, доскіпування на милозвучність, пошук блох... І все це в перервах, за рахунок вільного часу. Халтуру викладати якось не пасує. І все одно, коли матеріал відлежиться - на свіже око знаходиш місця до правки.

Waltarnar 
Новенький


З нами з: 21.10.10
Востаннє: 23.11.16
Повідомлень: 7

2012-08-18 22:00  
Юху!! Я повернувся)) В мене є І-нет і я знову на най улібленішому сайті!!! Дякую за чудовий фільм! Ви не уявляєте як довго я шукав його в мові ориіналу, це ЧУДО, а не фільм!!! Досі вживаю цитати цього фільма!!ДЯКУЮ "ГУРТОМ"!!!
володимир4 
Новенький


З нами з: 07.08.13
Востаннє: 29.04.16
Повідомлень: 2

2013-08-09 20:12  
Що сказати! Супер! То є класика. Дякую. Отримав справжню насолоду. Переглядав в ночі аби ніхто не відволікав.
bohdk 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 557

2013-08-11 16:48  
ser.lisak 
Частий відвідувач


З нами з: 04.04.13
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 28

2015-03-24 19:54  
А коли буде менший за розміром?
bohdk 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 557

2015-03-24 20:22  
ser.lisak
Від мене не буде. Якщо хочеш, скину маґнет на менший розмір. Титри підженеш сам.

ser.lisak 
Частий відвідувач


З нами з: 04.04.13
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 28

2015-10-24 20:07  
а В AVI щоб поменьше є ?
bohdk 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 557

2015-10-24 20:53  
ser.lisak
Deja vu?
Цитата:

ser.lisak
додано: 2015-03-24 20:54
А коли буде менший за розміром?

Я ж відповів, від мене не буде. Хочеш маґнет на "дешевший" за розміром - скину. Саби підженеш сам.

ser.lisak 
Частий відвідувач


З нами з: 04.04.13
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 28

2015-11-07 17:40  
А Український дубляж не планується?
val63 
Свій


З нами з: 03.01.16
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 120

2016-03-12 20:06  
Привід вивчити польську мову.
Обожнюю цей шедевр.

ilitbr 
VIP


З нами з: 25.05.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 428

2016-06-03 16:57  
Дякую, саме шукав такий реліз! Вже майже опанував польську (на слух), тож нарешті пергляну улюблену комедію дитинства! Щиро-щиро дякую!!!
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти