Завантажити та скачати торренти українською


Опустити перископ / Підняти перископ / Down Periscope (1996) 2xUkr/Eng | sub Ukr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
urij546724 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 16.03.10
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 5222

2012-02-16 00:58  
Опустити перископ / Підняти перископ
Down Periscope (1996) 2xUkr/Eng | sub Ukr/Eng


Слогани: «A rusty sub. A rebel commander. A renegade crew. When destiny called, they should have hung up.»
«Іржава заміна. Бунтівний командир. Зрадницька команда. Коли доля дзвонила, їм варто було відповісти.»


Жанр: комедія
Країна: США ()



Кіностудія / кінокомпанія: Twentieth Century Fox Film Corporation
Режисер: Девід С. Ворд (David S. Ward)
Актори: Келсі Греммер (Kelsey Grammer), Лорен Холлі (Lauren Holly), Роб Шнайдер (Rob Schneider), Гаррі Дін Стентон (Harry Dean Stanton), Брюс Дерн (Bruce Dern), Вільям Х. Мейсі (William H. Macy), Кен Хадсон Кемпбелл (Ken Hudson Campbell)
Усі актори та їх фото:
Келсі Греммер (Kelsey Grammer), Лорен Холлі (Lauren Holly), Роб Шнайдер (Rob Schneider), Гаррі Дін Стентон (Harry Dean Stanton), Брюс Дерн (Bruce Dern), Вільям Х. Мейсі (William H. Macy), Кен Хадсон Кемпбелл (Ken Hudson Campbell), Тобі Хасс (Toby Huss), Дуейн Мартін (Duane Martin), Джонатан Пеннер (Jonathan Penner), Бредфорд Татум (Bradford Tatum), Харланд Вільямс (Harland Williams), Ріп Торн (Rip Torn), Джеймс Мартін мол. (James Martin Jr.), Джордан Мардер (Jordan Marder), Метт Лендерс (Matt Landers), Джозеф Летімор (Joseph Latimore), Петтон Освальт (Patton Oswalt), Джо Сото (Joe Soto), Пьерріно Маскаріно (Pierrino Mascarino), Денніс Фімпл (Dennis Fimple), Енсел Кук (Ancel Cook), Джеймс Харпер (James Harper), Руді Хорніш (Rudy Hornish), Томмі Террелл (Tommy Terrell), Елліот Істон (Elliot Easton), Майкл Коннорс (Michael Connors), Пол Траншіс (Paul Tranghese), Мітч Дентон (Mitch Danton), Джексон Сліт (Jackson Sleet), Енні Талбот (Annie Talbot), Юджин Деніел (Eugene Daniel), Боб Діні (Bob Dini), Ендрю Крістіан Інгліш (Andrew Christian English), Стів Гірало (Steve Giralo), Роберт Ґрочю (Robert Grochau), Джемі Джеймс (Jamie James), Джозеф Ківкалая (Joseph Keawkalaya), Тодд Одом (Todd Odom), Феліпе Роуз (Felipe Rose), Гебріелль Вагнер (Gabrielle Wagner)




Сюжет:
Замість довгоочікуваного атомного підводного човна капітан Том Додж одержує в своє розпорядження допотопну дизельну руїну. Судячи по зовнішньому вигляду, єдине, на що вона здатна - це останнє і дуже швидке занурення. Однак його це не бентежить, адже він найвеселіший і відчайдушний капітан флоту США, справжній морський вовк з татуюванням на інтимному місці.

Під стать йому підібрався й екіпаж. Більш ексцентричних і безглуздих матросів у природі не існує. А коли в якості експерименту на човен призначається жінка-офіцер, і без того неспокійні моряки просто сходять з розуму...


Збори в США: 25 785 603 долари
Збори у світі: 37 553 752 долари
Назва фільму у інших країнах
Touche pas à mon periscope
Канада (Французька назва) / Франція


Çilgin denizalti
Туреччина


Abajo el periscopio
Іспанія


Giù le mani dal mio periscopio
Італія


Locos a bordo
Аргентина (відео назва)


Mission - Rohr frei!
Німеччина


Não Mexas no Meu Periscópio
Португалія


Nagi peryskop
Польща


Periskope dol!
Словенія


Perskooppi pystyyn
Фінляндія


Por Água Abaixo
Бразилія


S.O.S. - Pentagono kalei 'Ypovryhio tis symforas'
Греція


Spustaj periskop!
Сербія


Tűz a víz alá!
Угорщина


Titta, vi dyker!
Швеція


Y a-t-il un commandant pour sauver la Navy?
Франція (Назва на DVD)


Убрать перископ
Росія
Чи знаєте ви, що...
1) «Стінгрей» у фільмі - насправді був знятий на музеї-кораблі «Пампаніто», підводний човен часів Другої світової війни класу «Балао».
2) АПЛ «Орландо» (регістр SSN-852) - вигаданий підводний човен класу "Лос-Анджелес». У ВМС США не існує підводного човна з такою назвою або регістром. Всі кадри були зняті на різних підводних човнах цього класу.
3) В деяких країнах, фільм названий «Видіння курця» (англ. Pipe Dreams). В Угорщині, він названий «Вогонь під водою» (англ. Fire Under Water). У Латинській Америці, він названий «Психи на борту» (англ. Crazys on Board).
4) Кадр спливання «Орландо» був узятий з фільму «Полювання за «Червоним жовтнем»».
Тривалість: 01:28:54
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 х 384
бітрейт: 2054 кб/с
частота кадрів: 25 к/с (fps)

Аудіо #1:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с
запис звуку з каналу:

Аудіо #2:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с
запис звуку з каналу:

Аудіо #3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри #1:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
джерело:

Субтитри #2:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Скріншоти:





Трейлери:
Семпл
Джерело 1_________Джерело 2_________Джерело 3
У випадку, якщо з усіх джерел семпл видалять, прохання повідомити мені у ПРИВАТ


Подяка:

1. Пану восвобода, Пану yuraflash та Пану karvai0 за запис з ТБ.
2. Пану восвобода за українізацію постера.


Джерело: &

Особиста оцінка: Дивився дуже давно, тож важко сказати. Приблизно 8.



Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2012-02-16 14:33
 Розмір:   2.01 GB 
 Оцінка фільму:   9.2/10 (Голосів: 45)
 Прохання залишати коментарі і не тікати з роздачі.
   
DreamWorks 
Свій


З нами з: 17.10.11
Востаннє: 21.06.15
Повідомлень: 146

2012-02-16 12:38  
ооо нещодавно йшов по тв Happy)) фільм супер, рекомендую )))
POMEO 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 01.07.08
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 785

2012-02-16 14:54  
слоган гуглом переводили???
urij546724 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 16.03.10
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 5222

2012-02-16 15:31  
POMEO написано:
слоган гуглом переводили???

Майже. Як є інші варіанти, або ж взагалі якісь ще є помилки у оформлені, то кажи.

POMEO 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 01.07.08
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 785

2012-02-16 16:33  
Думаю, слоган має бути таким: "Іржава субмарина. Командир бунтівник. Екіпаж відступників. Коли доля кличе, вони мають повісити (підняти) слухавку" Але я далеко не впевнений за останнє речення Happy краще ще зачекати на варіанти
migelius 
Свій


З нами з: 29.02.08
Востаннє: 27.11.16
Повідомлень: 97

2012-02-16 21:54  
Цитата:
When destiny called, they should have hung up


Коли доля дзвонила, їм варто було відповісти.

Як на мене це найбільш коректний переклад

Козак_я 
Новенький


З нами з: 14.12.08
Востаннє: 24.11.16
Повідомлень: 17

2012-02-17 11:34  
класний фільм, ржачна комедія)
akon111 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 28.08.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 1207

2012-02-18 14:32  
migelius написано:
Коли доля дзвонила, їм варто було відповісти.


твій варіант більше підходить і краще звучить...

dreamer 
VIP


З нами з: 10.05.08
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 305

2012-04-29 08:49  
одна з кращих комедій...
djokonda 
Новенький


З нами з: 15.06.15
Востаннє: 21.06.15
Повідомлень: 1

2015-06-15 19:48  
дякую
boroznaya 
VIP


З нами з: 02.11.12
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 1876

2015-06-21 14:06  
Як на мене - безглузда нісенітниця, а не фільм. Спасибі релізеру.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти