Завантажити та скачати торренти українською


Заряджена зброя / Loaded Weapon 1 (1993) 4xUkr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 2984

2012-01-18 03:12  
Заряджена зброя /
Loaded Weapon 1 (1993) 4xUkr/Eng



Жанр: комедійний бойовик
Країна: США



Кіностудія / кінокомпанія: New Line Cinema, 3 Arts Entertainment

Режисер: Джин Квінтано (Gene Quintano)
Актори: Еміліо Естевез (Emilio Estevez), Самуель Л. Джексон (Samuel L. Jackson), Джон Ловітц (Jon Lovitz), Тім Каррі (Tim Curry) та інші.

Сюжет:
Поліцейські Джек Кольт та Вес Люґер, мстячи за смерть своєї напарниці, вступають у сутичку з наркомафією та її ватажком - генералом Мортирою (Моторсом)...
Пародія на фільми: «Смертельна зброя», «Основний інстинкт», «Мовчання ягнят» та інші.

------------
Додаткова інформація:
Перший фільм на толоці, який має чотири різні озвучки Happy.
В перекладі каналу "НТН" є півтора хвилинна вставка з каналу "ICTV".

Про озвучення, та крилатість фраз:

Для прикладу наведено одне речення з фільму,
та те, як кожна студія його озвучила:

початок сцени допиту на 43-й хвилині


оригінал

- Do you know General Mortars?
- Well, I drive a Buick.
- No, that's General Mortars. Mor... tars.
- No.

1плюс1

- Ви знаєте генерала Мортиру?
- Я в тир не ходжу
- Ні, не з тиру, а Мортиру, генерала Мортиру
- Незнаю

авторська одноголоска

- генерал Моторс, вам це про щось вам каже?
- Ні, у мене б'юїк
- Ні, це не компанія, а людина
- Ні

НТН

- Ви знаєте Морторса?
- Ні, у мене б'юїк
- Ні, ні, генерала Морторса
- Ні

ТакТребаПродакшн

- Ви знаєте генерала Морторса?
- Ні, я ї'жджу б'юїку
- Ні, генерала Мортарса, Мооортаарсаа
- Ні



------------
Тривалість: 01:22:35

------------
Якість:

------------
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 x 544
бітрейт: 1665 кб/с
------------
Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Аудіо # 2:
мова: українська
переклад: одноголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Аудіо # 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Аудіо # 4 (окремо):
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Аудіо # 5 (окремо):
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с
------------
Переклад виконано і озвучено:
1-ша доріжка, переклад від студії - , за сприяння компанії "СІНЕМАКС"

2-га доріжка, АВТОРСЬКА ОДНОГОЛОСКА (Юрій Юзбаш)
4-та доріжка, з трансляції телеканалу -
5-та доріжка, від "ТакТребаПродакшн", з трансляції телеканалу -

------------
Скріншоти

------------
Джерело:
------------
Подяка:
Пану Shtulzik за "авторську одноголоску",
пану
Teddy за доріжку з каналу "НТН",
та пану
Technomate за доріжку з каналу "ICTV".

------------
Особиста оцінка: .

Примітка: взагалом, якшо бажаєте спаскудити собі перегляд, то раджу дивитись фільм в монотонних без емоційних багатоголосих перекладах, які в торенті йдуть окремо Happy.


Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2012-01-19 13:02
 Розмір:   1.67 GB 
 Оцінка фільму:   9.9/10 (Голосів: 28)
   
Інші релізи
   Заряджена зброя / Loaded Weapon 1 (1993) 720p 4xUkr/Eng | Sub Eng Mr Yuran  4 / 0   3.24 GB   2014-02-03 17:23 
   Заряджена зброя / Loaded Weapon 1 (1993) Shtulzik  0 / 0   768 MB   2012-01-05 23:43 
BayLeaf 
Свій


З нами з: 25.12.09
Востаннє: 24.11.16
Повідомлень: 56

2012-01-18 08:33  
Як на мене, адаптований переклад від 1+1 найкращий. Інші йдуть найлегшим шляхом - переводять текст дослівно, тому ми чуємо "генерал мортира" замість "Дженерал Моторс". Суть жарту втрачається.
soleru 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 06.10.11
Востаннє: 11.04.16
Повідомлень: 192

2012-01-18 15:23  
Підтримую, 1+1 і справді найкраще переклали!
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 8663

2012-01-18 15:26  
А хто озвучує від 1+1? Часом не Ігнатуша?
The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 2854

2012-01-18 16:58  
Здається рекорд по к-сті українських доріжок ))
robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 2984

2012-01-18 17:08  
w2958l написано:
А хто озвучує від 1+1? Часом не Ігнатуша?


Остап Ступка.

Додано через 4 хвилини 3 секунди:

Реліз затримується мабуть до завтра,
Поспішив, і трохи невірно перекодував відеоряд.

ua2004 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 31.01.08
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 3128

2012-01-18 17:27  
robotron005 написано:
Перший фільм на толоці, який має чотири різні озвучки .

Круто Wide grin

Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 8663

2012-01-18 17:39  
TheMarlboro написано:
Здається рекорд по к-сті українських доріжок ))

А толку, все одно 2 доріжка не професійна озвучка.

robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 2984

2012-01-18 17:41  
w2958l написано:
А толку, все одно 2 доріжка не професійна озвучка.


вона краще, та з нею приємніше дивитись ніж з перекладами НТН та ТТП )).

Maximenko Yuriy 
VIP


З нами з: 17.11.08
Востаннє: 23.11.16
Повідомлень: 379

2012-01-19 10:07  
robotron005
якось дивно. скрізь картинка 16:9, а у вас 4:3. то де краї обрізані? у вас по боках чі на москальськіх форумах зверху і знизу?
іще, а можна поцікавитися походженням ДВД зя кого ви робили цей ріп? чі ріп не ваш?

shutbanderas 
Поважний учасник


З нами з: 09.04.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 227

2012-01-19 12:44  
А чому роздача не йде???????
robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 2984

2012-01-19 13:14  
shutbanderas написано:
А чому роздача не йде???????


Торент оновлено, виправлено один глюк.

Maximenko Yuriy написано:

robotron005
якось дивно. скрізь картинка 16:9, а у вас 4:3. то де краї обрізані? у вас по боках чі на москальськіх форумах зверху і знизу?
іще, а можна поцікавитися походженням ДВД зя кого ви робили цей ріп? чі ріп не ваш?

різниця між ріпами (мій vs. з роздачі імонко)


Ріп мій власний, робився з DVD R1.

rooster 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 23.04.09
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 1328

2012-01-19 14:07  
Неодноразово висловлював своє негативне ставлення до формату 3х4 і зараз не змовчу. У всьому цивілізованому світі цей формат давно вважється вимерлим, на заході все телебачення транслюється в 16х9, навіть москалі поступово почали переходити на формат 16х9. На жаль, Україна, як завжди пасе задніх, ми живемо з консервативними стандартами і уявленнями. Зараз в магазинах побутової техніки виключно все заставлено новими широкоекранними LCD телевізорами. Люди теж потихеньку скуповують цю техніку, а телебачення навіть і не думає йти людям на зустріч, продовжуючи втюхувати стандарти 90-х років ХХ ст.
Tarasyk 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.08.09
Востаннє: 28.11.16
Повідомлень: 5972

2012-01-19 14:25  
rooster написано:
У всьому цивілізованому світі цей формат давно вважється вимерлим

Та невже? Он Хазанавічус у цьому році зняв Артиста у форматі 4 на 3, чорно-білим та ще й німим. І фільм отримав 3 Золотих Глобуси, в т.ч. за найкращий фільм у жанрі комедія чи мюзикл Happy Та й на Оскарі задніх не пастиме.

А тут, як я розумію, Open Matte. Так що все ок. А хто захоче, може вже під час перегляду виставити 16 на 9. Це не проблема.

rooster 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 23.04.09
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 1328

2012-01-19 14:50  
Tarasyk написано:
Та невже? Он Хазанавічус у цьому році зняв Артиста у форматі 4 на 3, чорно-білим та ще й німим.

Це виключення з правил. Також буває старе кіно зняте в такому форматі, і його вже треба дивитися таким.
Tarasyk написано:
А тут, як я розумію, Open Matte. Так що все ок. А хто захоче, може вже під час перегляду виставити 16 на 9. Це не проблема.

Можна виставити, а ще можна, щоб нам без всякого кропування кадру подавали, із самого початку зняте в 16х9.

imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 7309

2012-01-19 15:02  
rooster написано:
а ще можна, щоб нам без всякого кропування кадру подавали, із самого початку зняте в 16х9.

а хіба зараз інакше? цей фільм старий просто

Tarasyk 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.08.09
Востаннє: 28.11.16
Повідомлень: 5972

2012-01-19 15:07  
rooster написано:
із самого початку зняте в 16х9.

А тепер найцікавіше. Йдемо на IMDb - http://www.imdb.com/title/tt0107659/technical і читаємо:
Цитата:
Film negative format (mm/video inches)
35 mm

Цитата:
Aspect ratio
1.33 : 1 (negative ratio)
1.85 : 1 (intended ratio)

Так що фільм знімався у форматі 4 на 3 на звичайну 35-мм плівку, а вже потім обрізався до необхідного аспекту.

robotron005 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.01.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 2984

2012-01-19 16:21  
rooster написано:
а ще можна, щоб нам без всякого кропування кадру подавали, із самого початку зняте в 16х9.?


майже всі старі фільми зняті на плівку 4:3, і дуж шкода шо зараз фільми варварськи ґвалтують підганяючи під сучасні стандарти

rooster написано:
Зараз в магазинах побутової техніки виключно все заставлено новими широкоекранними LCD телевізорами. Люди теж потихеньку скуповують цю техніку, а телебачення навіть і не думає йти людям на зустріч, продовжуючи втюхувати стандарти 90-х років ХХ ст.


З недавніх пір теж перейшов на широкоформатний монітор, але ставлення до 4:3 не змінилось Happy.
Толку то дивитись кіно у форматі 16х9 (якшо воно першоджерельно знято у 4:3) крім облич нічого не видно.

он для прикладу, як Термінатора 2 покромсали =(, який був знятий плівкою Super35

Порівняння кадрів 4:3 с кадрами 2.35:1





повного кадру нажаль не знайти



benzobak 
Новенький


З нами з: 11.12.11
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 3

2015-01-15 15:32  
А чого в мене тільки 3 аудіодоріжки ?
Вибачаюсь, розібрався.

Гарний хлопець 
Новенький


З нами з: 28.01.12
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 13

2015-03-11 13:49  
А підскажіть яці ще є фільми у авторському одноголосому перекладі ??
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти