Завантажити та скачати торренти українською


Василь Жданкiн- Дискографія (3 альбоми) (1991-2006) [FLAC] | Acoustic

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Останній раз роздавалося Myfordownloads (2016-10-05)
Автор Повідомлення
SergoMozaic 
VIP


З нами з: 04.10.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 509

2011-12-13 11:48  
Василь Жданкiн - Дискографія (3 альбоми) (1991-2006) [FLAC] | Acoustic




Стиль: Folk
Країна, місто: Україна
Видавець: СП Студія Лева, Атлантік
Виконавці:
Василь Жданкін - вокал(баритон), кобза

Альбоми:
Б'ють Пороги (1991)


Тривалість: 52:09
Бітрейт: 736-859 кб/с
Ріпінг: RubyRipper, secure ripper for Linux
Треклист:
1. Чуєш брате мій
музика: Б. Лепкий
слова: Б. Лепкий
2. Чорна рілля ізорана
слова: народна
3. Всякому городу
слова: Г. Сковорода
4. Гей, літа орел
слова: Т. Шевченко
5. Туман долинами
слова: народна
6. Думи мої
слова: Т. Шевченко
7. Козацький марш
слова: народна
8. Ой, не пугай пугаченько
слова: народна
9. Ой, зійшла зоря
музика: обр. М. Леонтовича
слова: народна
10. Ой, сів пугач на могилі
слова: народна
11. У Києві на риночку
слова: народна
12. Ой, ходив чумак
слова: народна
13. Із полону
музика: Е. Драч
слова: Е. Драч
14. Б’ють пороги
музика: Е. Драч
слова: Т. Шевченко
15. Наливаймо, браття
слова: народна
16. Перша глава Біблії
музика: В. Жданкін
слова: Б.-І. Антонич
17. Портрет теслі
музика: В. Жданкін
слова: Б.-І. Антонич
18. Життя по-грецьки – біос
музика: В. Жданкін
слова: Б.-І. Антонич
19. На зелен листочку
музика: В. Жданкін
слова: І. Малкович
20. Коляда
музика: В. Жданкін
слова: Б.-І. Антонич
Ой зiйшла зоря над Почаевом... (Bootleg) (2003)

Тривалість: 59:09
Бітрейт: 449-583 кб/с
Ріпінг: EAC
Треклист:
01. Щедрівка, XYI ст., музика: В. Жданкін
02. Щедрівка, XIY ст., музика: В. Жданкін
03. Щедрівка, XIY ст., музика: В. Жданкін
04. Величальна, XYI ст., музика В. Жданкін
05. Б’ють пороги, музика: Е. Драч, слова: Т. Шевченко
06. Господи помилуй, музика: В. Жданкін, слова: В. Жданкін
07. Відповідь земляку, слова та музика: А. Драч
08. Близько городу Єрусалимського...( З Голубиної книги, XIII ст.) / Близко городу Ерусалимского...( Из Голубиной книги), музика: В. Жданкін
09. Величальна Русі ( З Слова про погибель Руської землі) / Величальная Руси (Из Слово о погибели Русской земли), музика: В. Жданкін
10. Билина про Кременець, музика: В. Жданкін, слова: В. Жданкін
11. Посвята львівському православному братству, музика: В. Жданкін, слова: В. Жданкін
12. Ой, зiйшла зоря..., народний кант XYII ст.
13. Посвята Пресвятій Богородиці Великого Князя К. Романова / Посвящение Пресвятой Богородице Великого Князя К. Романова
14. За Віру, Царя та Вітчизну / За Веру, Царя и Отечество, слова та музика: В. Жданкін
15. Про птахів / О птицах, слова та музика: А. Градский
16. Колискова, слова та музика: В. Жданкін
17. Над небом блакитним / Над небом голубым, ірландска народна пісня XIY ст.

Різдвяний концерт 25.01.2003 від Р.Х., ляльковий театр м. Тернополя.
Одкровення (2006)

Тривалість: 51:37
Бітрейт: 587-683 кб/с
Ріпінг: EAC
Треклист:
01. Пішов же Йвасю
музика: В. Жданкін
слова: сл. народні
02. Умру я й умру (народна)
03. Што ж нам било з Світа начала
музика: В. Жданкін
слова: сл. народні
04. Сказання про Ноя
музика: В. Жданкін
слова: сл. народні
05. Одкровення
музика: В. Жданкін
слова: І. Малкович
06. Весна
музика: Б. Антонич
слова: Б. Антонич
07. Полетів би’м на край світа (народна)
08. Ой, не жалуй, моя мила (народна)
09. Ой, не пугай, пугаченьку (народна)
10. Билина про Кременець
музика: В. Жданкін
слова: В. Жданкін
11. Посвята львівському православному братству
музика: В. Жданкін
слова: В. Жданкін
12. Забіліли сніги (народна)
13. Б’ють пороги
музика: Е. Драч
слова: Т. Шевченко
14. Господи помилуй
музика: В. Жданкін
слова: В. Жданкін
15. Пісня польських переселенців (моєму батькові) (народна)
16. Зірка Мономаха
музика: Е. Драч
слова: В. Жданкін
17. Кондак ікони Почаївської Божої Матері
музика: В. Жданкін
слова: сл. з Біблії
Тривалість: 02:42:46
Мова: українська(у альбомі Ой зiйшла зоря над Почаевом... (Bootleg) (2003) треки 08, 09, 13, 14, 15, 17 - російська)
Аудіо-кодек: FLAC
Бітрейт: 449-859 кб/с
Джерело: rutracker.org & ex.ua
Додаткова інформація:
Василь Жданкін - український бард, кобзар, бандурист

Народився 23 травня 1958 р. в с. Гурмай Краснодарського краю. Співак (баритон), кобзар.
Лауреат II Всесоюзного конкурсу студентської молоді (Миколаїв, 1987 р.), фестивалю «Червона рута» (Чернiвцi, 1989 р.).
В 1978—1980 рр. — керiвник вокального ансамблю Кременецького будинку культури, в 1987 р. закінчив Рiвенський iнститут культури.
Працював артистом Рiвенської та Київської фiлармонiй. Мешкає в Кремiнцi Тернопiльскої областi.

Його називають Кобзарем, Співцем, Подвижником Духу. Незважаючи на те, що протягом останніх 10 років Василя не можна було почути на жодному концерті, його голос все ще бринить у серцях його численних прихильників. У серці кожного, хто хоч раз зазнав розкоші від зустрічі з його неповторним тембром, хто, хоч на мить, оцінив щире золото його інтонацій і хто, хоч подумки, зміг пережити з Василем той невигойний душевний біль незчисленних поколінь князів та гречкосіїв, козаків і священиків, воїнів і поетів за несправдженою українською мрією...
Кирило Стеценко

Василь Жданкін – безперечне Явище в українській пісні. Ще з часів першого “Оберегу” та “Червоної рути”, де він став володарем Гран-прі, запам’яталася його кремезна босонога постать та густий і проникливий голос. Його бандура будила в нас щось сокровенне, глибинне, справдешнє. Тоді його називали голосом української землі. Він був поза часом і простором, як ті колядки, що прийшли до нас із глибини віків як “Зелена Євангелія” Богдана-Ігоря Антонича, яку він вперше доніс до широкого слухача, як Шевченкова “Чорна рілля”, що корінням вросла в наші душі.
Наталка Позняк-Хоменко

Василь Жданкін це голос, що об’єднує покоління, це велике, мудре і щире слов’янське серце, що загартувавши дух і волю, пройшло стільки доріг. Він — прадавній, як сама Україна, він — це її сьогодення.
Ірина Шинкарук


При оформленні використав інформацію з релізів пана Skiff, дякую.

Василь Жданкін - Одкровення (2006) [MP3] | Acoustic

Василь Жданкін - Б’ють пороги (1991, 2006) [MP3] | Acoustic

Якщо Ви справді бажаєте підтримати українське - після прослуховування, якщо музика вам сподобалась, придбайте ліцензійний диск. Підтримаймо вітчизняних виконавців!


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати українську музику



відео для новачків



 Зареєстрований:   2011-12-13 11:48
 Розмір:   734 MB 
 Оцінка музики:   10/10 (Голосів: 9)
   
Михайло72 
Новенький


З нами з: 27.04.09
Востаннє: 23.10.16
Повідомлень: 2

2014-12-11 12:37  
А навіщо поширювати зрадника України? Запроданця, який зрадив віру, співає і виславляє ворогів наших. Сліднуйте за новинами, панове.
gosha.samovar 
VIP


З нами з: 08.09.10
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 400

2014-12-11 14:06  
Михайло72 написано:
А навіщо поширювати зрадника України? Запроданця, який зрадив віру, співає і виславляє ворогів наших. Сліднуйте за новинами, панове.

пруф, будь ласка

Foltar 
Поважний учасник


З нами з: 28.05.14
Востаннє: 03.11.16
Повідомлень: 179

2014-12-12 11:24  
Є неоднозначності...
https://rozmova.wordpress.com/2012/11/07/zdankin/#

Sehrg-Gut 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.12
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 728

2014-12-12 18:58  
Foltar написано:
https://rozmova.wordpress.com/2012/11/07/zdankin/#

Цілком нормальне в'ю як на 2007 рік. Надмірна толерантність - ще не злочин.

Foltar 
Поважний учасник


З нами з: 28.05.14
Востаннє: 03.11.16
Повідомлень: 179

2014-12-12 19:30  
Sehrg-Gut
Звинувачував не я. Але я не думаю, що щирий русско-православний світогляд у нього змінився. Sad (1)

Sehrg-Gut 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.12
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 728

2014-12-12 19:39  
Foltar написано:
Звинувачував не я.

Та я знаю. Просто це в'ю як пруф не підходить. імго, його бздури - це наслідок перенесеної хвороби.

gosha.samovar 
VIP


З нами з: 08.09.10
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 400

2014-12-12 20:33  
Ну хоч скажи, що за бздури? Не маю жодного уявлення.
Sehrg-Gut 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.12
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 728

2014-12-12 21:05  
бздури

Интервью со Жданкиным

Василий Жданкин: «...примирить два народа»

— Много времени утекло с тех пор, как после первого фестиваля «Червона рута» вас узнала вся Украина. Какие главные события произошли за этот период в вашей жизни и творчестве?

— После «Червоной руты» я объехал 22 страны и в конце концов сделал однозначный вывод, что нам там делать нечего. Нужно жить и работать здесь, для своих людей, своего народа. Потому что в большинстве стран наше народное искусство воспринимают, как в зоопарке экзотичного зверя. Я пришел к церкви и покинул шоу-бизнес. Это в корне изменило мое отношение к жизни, к людям, к тому, что я делаю. А еще я освоил профессию столяра. Не могу сказать, что в совершенстве, но умею что-то делать своими руками, и это доставляет немалую радость, до того неведомую. Кроме того, я научился немного работать на земле, что дало возможность другими глазами посмотреть на себя и свое творчество. Но самое главное — я сделал вывод о своем предназначении в этой жизни. Оно заключается в том, чтобы примирить два народа, которые на данный момент в ссоре, — русский и украинский.

— Учитывая современную ситуацию на Галичине, ваш выбор конфессии кажется несколько неожиданным. Как случилось, что вы пришли именно к канонической православной церкви?

— До и после «Червоной руты» я являлся апологетом секты Порфирия Иванова. Был в ней не последним человеком — отвечал за Западную Украину. Все изменилось после того, как я попал в Мюнхен и встретил там одного православного старца. Беседа с ним стала для меня определяющей. Интересно, что состоялось это обращение с помощью бутылки вина. Семь лет не употреблял спиртного, а у этого старца — ему тогда было 96 лет — на столе увидел бутылку. Я удивился и спросил: «Вы что, пьете?» А он: «А ты не пьешь?» — «Не пью». — «Ты же на концерты ездишь?» — «Езжу». — «Тебя люди принимают?» — «Да». — «Наливают тебе?» — «Да». — «И ты не пьешь?» — «Нет». Он посмотрел на меня внимательно и говорит: «То есть ты считаешь, что ты лучше их?» Я подумал: действительно так выходит, и говорю: «Дед, наливай!» Мы с ним выпили, и я не знаю, как это произошло, — очевидно, на меня подействовала его святость, — начал ему исповедоваться. Когда он меня еще с порога назвал по имени, я подумал, что его предупредили. Но когда начал рассказывать о своей жизни, вдруг поймал себя на том, что я уже молчу, а он рассказывает обо мне. И я понял, что его вера — это что-то намного более глубокое, чем мое тогдашнее состояние. Так я прошел к православию.

— Но на Галичине каноническое православие воспринимается не иначе, как враждебная церковь — «рука Москвы». Почему вы избрали именно «ворожу» церковь, а не «українську»?

— Свою задачу я вижу именно в том, чтобы донести людям, что это не враждебная церковь. Это ТВ, радио пытаются навязать такое представление о ней. Мне жаль, что нашу церковь переименовали в Украинскую (УПЦ) — она называлась Русская православная церковь и, по моему мнению, так и должна называться. Не российская, а именно Русская, чтобы фигурировало слово «Русь». Не зря Лаврентий Черниговский писал: дьявол больше всего борется за то, чтобы люди забыли это слово.

— Как к вашему выбору отнеслись коллеги и друзья из Львова, Тернополя? Не восприняли это как измену?

— Конечно, есть и такое. Но Бог миловал меня от политики. Когда я еще не был человеком церковным, не приближался к политике. И сейчас не собираюсь. Однако когда меня во Львовском университете спросили, почему мы должны поминать патриарха из другой страны, я ответил: Папа Римский тоже не в Здолбунове живет.

— С тех пор в ваш репертуар вошли и русскоязычные произведения?

— Это закономерно. В советские времена я принципиально пел украинские песни. Почему? Возможно, в молодости у меня было обостренное чувство справедливости. Меня даже из института выгоняли (Ровенский институт культуры, или, как его называли в шутку, высшая партийная школа с музыкальным уклоном) за то, что я разговаривал по-украински и исполнял украинские песни, которые тогда никто не пел. Но через некоторое время после того, как произошел тот, я бы сказал, переворот в умах (распад СССР. — Авт.), я увидел, что люди, которые раньше говорили исключительно по-русски, начали старательно делать вид, что никогда этот язык не знали.

И тогда я принципиально стал петь русские песни. А когда на так называемой Конференции украинской интеллигенции в Киеве в 1991 г. послушал речи, начинавшиеся словами «Слава Украине! Героям слава!» и так же заканчивавшиеся, и увидел репертуар, включавший шаровары, гопачок, вареники, то не выдержал и сказал, что попытка подменить общечеловеческие христианские ценности национальными заканчивается обыкновенным фашизмом. На этом я распрощался с «большой сценой», о чем совсем не жалею.

Данная статья вышла в выпуске №51 (395) 21 - 27 декабря 2007 г.

Еженедельник 2000
Ось так: той самий 2007 рік, але зміст зовсім інший.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти