Завантажити та скачати торренти українською


Аризонська мрія / Arizona Dream (1993) Eng | Sub Ukr

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 8663

2011-10-23 13:47  
Аризонська мрія / Arizona Dream (1993) Eng | Sub Ukr



«A rebellious young man. With his own vision of the future. And his own fantasy of love.»


Жанр: фентезі, драма, мелодрама, комедія
Країна: США, Франція



Кіностудія / кінокомпанія: Canal+, Constellation, Hachette Première
Режисер: Емір Кустуріца (Emir Kusturica)
Композитор: Ґоран Бреґовіч (Goran Bregovic)
Актори: Джонні Деп (Johnny Depp), Джеррі Левіс (Jerry Lewis), Фей Данавей (Faye Dunaway), Лілі Тейлор (Lili Taylor), Вінсент Ґалло (Vincent Gallo), Пауліна Порічкова (Paulina Porizkova), Майкл Джей Поллард (Michael J. Pollard), Емір Кустуріца (Emir Kusturica) та інші.

Сюжет:
Дядечко Лео звик домагатися свого. А хоче він, щоб племінник Аксель став боярином на його весіллі і працював у його фірмі з продажу «кадилаків». Аксель же нічого не хоче.
Він вважає за краще проводити час в компанії своєї коханої, місцевої божевільної Елейн, і її падчерки Ґрейс, і разом з ними віддаватися мріям. Закохана Елейн мріє літати як птах. Знехтувана Грейс мріє перевтілитися в черепаху.
Аксель мріє про засніжені простори Аляски, де мисливці-ескімоси ловлять стрілозубих палтусів. Мріє навіть дядечко Лео: побудувати б цілу гору з «кадилаків» і забратися б по ній на Місяць....
Перемоги, номінації і цікаві факти

Премія публіки на МКФ у Варшаві в 1994 році

Берлінській кінофестиваль, 1993 рік
Переможець (1):
Срібний Ведмідь - спеціальний приз журі

Номінації (1):
Золотий Ведмідь

Цікаві факти про фільм

• У фільмі кілька разів цитується знаменита сцена з кукурудзяником з фільму «На північ через північний захід» Альфреда Гічкока, а також діалоги з першої та другої частин «Хрещеного батька».
• Кустуріца монтував «Аризонську мрію» впродовж кількох років, у підсумку, незважаючи на «Срібного ведмедя» Берлінського кінофестивалю, фільм провалився в прокаті. Французькі продюсери, які витратили на проект багато сил, грошей і часу, визнали ідею колаборації «балканського Фелліні» і голлівудських зірок провальною. Незважаючи на це, багато кіноманів вважають «Аризонську мрію» найкращою роботою режисера.
• Сценарій «Аризонської мрії» був зроблений на основі історії одного зі студентів Еміра Кустуріци - Девіда Аткінса.
• Лілі Тейлор була першою, хто був затверджений на роль в цьому фільмі, Кустуріца називав її своєю музою.
• Джонні Деп спочатку не хотів зніматися у Кустуріци, при першій зустрічі Емір йому дуже не сподобався.
• Зйомки фільму переривалися на три місяці, тому що у Кустуріци була депресія з приводу війни, що почалася в його рідній Югославії.
• Заради довгих зйомок «Аризонської мрії» Джонні Деп відмовився від зйомок у фільмах «Інтерв'ю з вампіром» та «Легенди осені».
• У перерві між зйомками Фей Данавей і Джонні знялися в кліпі Тома Петті «Into The Great Wide Open».
• Джонні насправді збирався вчити ескімоську мову заради кількох сцен у фільмі, але Джері Льюїс запропонував зробити «начебто» ескімоську мову.
• На початку фільму є сцена, де в барі Поль вмовляє Акселя повернутися додому. Людина, яка в цей час голосно розмовляє по телефону - друг дитинства Джонні, Сел Дженко. Трохи пізніше, у цій же сцені, в кадр потрапляє Емір Кустуріца - Аксель кидає в нього кукурудзяні пластівці.
• Кілька пісень з саундтрека до фільму виконує Іґі Поп, давній друг Джонні Депа.
• У додаткових матеріалах до ДВД є кілька сцен, що не увійшли у фільм, які зовсім змінюють характер Акселя і суть фільму.
• У кінотеатрі показують фільм «Скажений бик» 1980 року режисера Мартіна Скорсезе.
• Грейс грає на акордеоні саме ту мелодію, яка звучить у фінальних титрах мультфільму Вінсент (реж. Тім Бартон, 1982).
• Бюджет: $19,000,000
Тривалість: 02:20:23
Якість: (Джерело: Blu-Ray/1080p) автор: MOSFET
Відео:
кодек: , build 64
розмір кадру: 704x384 (1.83:1)
бітрейт: 1833 кб/с
частота кадрів: 23.976 fps

Аудіо:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Субтитри:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
джерело субтитрів: DVD, обробка субтитрів: ZtaZ, редагування і синхронізація: w2958l

Скріншоти:




За люб'язно надані українські субтитри та їхню обробку подяка ZtaZ-y,
за українізацію постера та його обробку подяка Gelios


Джерело: & HQClub
Особиста оцінка: 10


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2011-11-06 21:07
 Розмір:   1.99 GB 
 Оцінка фільму:   9.3/10 (Голосів: 13)
   
misterromantik 
Свій


З нами з: 03.09.10
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 75

2011-10-23 22:48  
.. Дуже довго чекав на цей фільм, так як багато хто відгукувався про російськомовну версію, що фільм дуже гарний.. Обов'язково завантажу..
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 8663

2011-10-30 15:13  
Реліз переноситься на наступну п'ятницю. Дуже багато субтитрів доводиться синхронізувати вручну.
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 16030

2011-11-06 21:06  
Тему перенесено з Анонси релізів від Відео Гуртом до форуму Фільми


w2958l

Юлія2612 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 16.10.09
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 45

2011-11-12 22:59  
Дякую за улюблений фільм
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 8663

2011-11-12 23:11  
Юлія2612 написано:
Дякую за улюблений фільм

Прошу. Якщо не помиляюсь, його колись транслювали по новому каналу.

shevanez 
Новенький


З нами з: 22.12.12
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 2

2013-06-26 22:08  
відсутній переклад .. нема бажання читати субтитри
це у всіх так ?

Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 8663

2013-06-27 11:07  
shevanez написано:

відсутній переклад .. нема бажання читати субтитри
це у всіх так ?


А воно й погано, що немає бажання читати субтитри, бо читання корисне, і тоді б можливо ви помітили що в описі вказана лише англійська доріжка і українські субтитри, тобто українського озвучення НЕМАЄ. І судячи з вашого рейтингу правила ви також не читали.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти