Завантажити та скачати торренти українською


Чарівна пустунка / La belle noiseuse (1991) Fre | Sub Ukr

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
MichaelVitman 
Новенький


З нами з: 28.12.10
Востаннє: 03.06.15
Повідомлень: 21

2011-07-09 21:24  
Чарівна пустунка / La belle noiseuse (1991) Fre | Sub Ukr



Жанр: драма, еротика
Країна: Франція

Кіностудія / кінокомпанія: Pierre Grise Productions
Режисер: Жак Рівет
Актори: Мішель Пікколі,Джейн Біркін,Еманюель Беар,Маріан Денікур,Жиль Арбона

Сюжет:
Представляю Вам Шедевр французького кіномистецтва...Дуже красивий фільм..до того ж ще й з відомими кіноакторами..одна Еманюель Беар (Наліво від ліфта) чого варта!!! Внесу невеличку інтригу: півфільму Еманюель Беар позуватиме зовсім оголеною,причому з усіх боків,з різних поз.... А тепер про сюжет фільму:

Це драма про непрості взаємини художників і моделей. Відомий у минулому живописець, Френофер живе самотньо в невеликому селі на півдні Франції. Його приїжджає провідати молодий колега-художник з юною подругою Маріаною. Побачивши дівчину, Френофер вирішує закінчити картину "Чарівна пустунка", роботу над якою він почав багато років тому і кинув. Повернення до творчості та участь в процесі Маріани в якості моделі повністю змінює відносини в цьому любовному трикутнику...


Тривалість: 03:48:51
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 624 х 352
бітрейт: 916 кб/с

Аудіо:
мова: французька
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Скріншоти
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2011-07-10 17:22
 Розмір:   2.09 GB 
 Оцінка фільму:   10/10 (Голосів: 8)
   
MichaelVitman 
Новенький


З нами з: 28.12.10
Востаннє: 03.06.15
Повідомлень: 21

2011-07-09 21:33  
Хочу виразити щиру ПОДЯКУ Оксанці - Львівянці за переклад другої частини фільму..!!!
Hentaihunter 
VIP


З нами з: 16.08.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 2150

2011-07-09 22:22  
Інформація для роздумів: російське видання від Twister - 2xDVD9 (15.54 Гб).
Оригінальна обкладинка

urij546724 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 16.03.10
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 5222

2011-07-10 17:52  
MichaelVitman, що було змінено?
RosXXX 
Модератор субтитрованого


З нами з: 03.05.10
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 884

2011-07-10 18:15  
MichaelVitman
Треба було ще написати хто переклав саби.

MichaelVitman 
Новенький


З нами з: 28.12.10
Востаннє: 03.06.15
Повідомлень: 21

2011-07-10 18:33  
urij546724 написано:
MichaelVitman, що було змінено?

Перезалив саби,бо в старих була помилка,яку я вчасно не помітив....

The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 2854

2011-07-10 21:48  
MichaelVitman написано:
Чарівна пустунка / La belle noiseuse (1991) Ukr/Fre

Помилка у назві, треба:
Чарівна пустунка / La belle noiseuse (1991) Fre | Sub Ukr

AlanAlan 
Почесний гуртомівець


З нами з: 29.06.08
Востаннє: 06.02.16
Повідомлень: 1377

2011-07-11 11:58  
TheMarlboro, поправив, дякую за пильність.
Гонта 
Свій


З нами з: 16.12.09
Востаннє: 26.11.16
Повідомлень: 92

2011-07-12 15:37  
AlanAlan, так фільм буде по "Чорному ворону " Шкляра, чи по "Холодному Яру" Горського?
sonjawnuk2 
Поважний учасник


З нами з: 05.04.11
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 171

2012-01-03 23:21  
MichaelVitman
не Fre а Fra виправіть

SergoMozaic 
VIP


З нами з: 04.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 509

2012-01-06 01:45  
sonjawnuk2 написано:
не Fre а Fra виправіть

Згідно ISO 639-2 й одне й друге вірно.
Дякую релізеру за роботу.
MichaelVitman написано:
бітрейт: 916 кб/с

А кращої якості ріп можна очікувати? Все’дно фільм розбитий на дві частини, то можна було б й бітрейт вищє.

sonjawnuk2 
Поважний учасник


З нами з: 05.04.11
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 171

2012-01-06 06:49  
SergoMozaic
Fre - це скорочення англійською, а от Fra чи Fr - французькою!!!

SergoMozaic 
VIP


З нами з: 04.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 509

2012-01-06 10:03  
Ви не зрозуміли, друже.
Існує міждержавний стандарт іменування мов. ISO 639 є набором міжнародних стандартів, що перелічують короткі коди для назв мов. Переглянувши Перелік кодів ISO-639-2 ви можете особисто впевнитися у своїй incompétent.
Загалом, я би у Правилах створення торрентів дав посилання на той Перелік кодів ISO-639-2, що би уникнути непорозумінь.

imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 7309

2012-01-06 11:15  
SergoMozaic таки має рацію)
sonjawnuk2 
Поважний учасник


З нами з: 05.04.11
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 171

2012-01-06 12:00  
SergoMozaic imonko
ISO 639-3: fra - це одне, а друге - вчіть мову, а як не хочете - не заважайте тому, хто знає!

SergoMozaic 
VIP


З нами з: 04.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 509

2012-01-06 12:55  
ISO 639 складається із декількох частин, дві із яких затверджено а третя частина знаходиться в стані розгляду на затвердження.
Можна сказати, що усі три частини не заперечують одна одну, а взаємно доповнюють, бо являються частинами одного стандарту.
sonjawnuk2
Ніхто вам не заважає знати те, що ви вважаєте правильнішим. Але ж ви бажаєте настановляти:
sonjawnuk2 написано:

MichaelVitman
не Fre а Fra виправіть

То, якнайменше, будьте готові до обговорення ваших пропозицій, а не закривайтесь у "глуху" оборону:
sonjawnuk2 написано:
не заважайте

Безсумнівно згоден з
sonjawnuk2 написано:
вчіть мову

Будемо, бо вдосконаленню не має меж.
P.S. нмсд, висвітлив власну позицію більш ніж достатньо, тому зобов'язуюсь писати у цій темі тільки стосовно фільму "Чарівна пустунка" з чарівними французькими пустунками. Як хто хоче обговорювати міждержавні стандарти іменування мов, то прошу у приват, або створюйте окрему тему, з задоволенням подискутуємо.

SergoMozaic 
VIP


З нами з: 04.10.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 509

2012-01-06 19:18  
А де рейтинг IMDB?
Сторінка фільму на IMDB
http://www.imdb.com/title/tt0101428/

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти