Завантажити та скачати торренти українською


Кейт і Лео / Kate & Leopold (2001) AVC 2xUkr/Eng | sub Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Тирік 
VIP


З нами з: 06.04.09
Востаннє: 17.09.13
Повідомлень: 909

2011-02-17 23:39  
Кейт і Лео / Kate & Leopold (2001) 2xUkr/Eng | sub Eng



Жанр: мелодрама, фентезі, комедія
Країна: США



Кіностудія / кінокомпанія: MIRAMAX
Режисер: Джеймс Менголд
Актори: Мег Райан, Хью Джекман, Лів Шрайбер, Бреккін Мейєр, Наташа Лайон

Сюжет:
Кейт - сучасна процвітаюча жінка, що живе у наш час. Її колишній бойфренд, Стюарт, живе в квартирі поверхом вище. Одного разу, почувши дивні звуки, що доносяться з квартири Стюарта, Кейт по пожежних сходах піднімається до нього, щоб довідатися в чому справа. У квартирі вона виявляє Леопольда, що розтягнувся на дивані, - герцога з 19 століття. Виявляється Стюарт знайшов двері, через які можна переміщатися в минуле, і тепер в сучасному Нью-Йорку випадково виявляється Леопольд. Кейт і Леопольд закохуються один в одного, не дивлячись на те, що живуть вони в різних сторіччях. Але рано чи пізно закохані неминуче повинні зіткнутися з тим, що їх розділяє більше 100 років. Кейт потрібно потрапити в 1867 рік, щоб вийти заміж за Леопольда ...

Тривалість: 01:58:23
Якість:
Відео:
кодек: x.264
розмір кадру: 720x400
бітрейт: 2 612 Kб/с

Аудіо 1:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий із телеканалу 1+1
кодек: АAC 5.1
бітрейт: 252 Кбіт/сек

Аудіо 2:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий із телеканалу
кодек: АAС 5.1
бітрейт: 252 Кбіт/сек

Аудіо 3:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: АAC 5.1
бітрейт: 252 Кбіт/сек

Cубтитри:
мова: англійська
переклад: оригінал
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt


MediaINFO

Format : Matroska
File size : 2.79 GiB
Duration : 1h 58mn
Overall bit rate : 3 370 Kbps
Movie name : Kate & Leopold (2001) AVC 2xUkr/Eng | sub. Eng by Tyrik
Encoded date : UTC 2011-02-18 06:27:40
Writing application : mkvmerge v4.4.0 ('Die Wiederkehr') зібрано Oct 31 2010 21:52:48
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 3 frames
Muxing mode : Container [email protected]
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 58mn
Nominal bit rate : 2 612 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.378
Writing library : core 75 r1251kMod e553a4c
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2612 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Audio #2
ID : 2
Format :
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 58mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Title : Ukr 1+1 5.1 252kb/s
Language : Ukrainian
Audio #3
ID : 3
Format :
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 58mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Title : Ukr New 5.1 252kb/s
Language : Ukrainian
Audio #4
ID : 4
Format :
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 58mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Title : Eng 5.1 252kb|s
Text #5
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : sub Eng.

ScreenSHOT
















Особлива подяка пану xslim за надану звукову доріжку із телеканалу 1+1. Також дякую пану dvorsky за запис звукової доріжки із Нового каналу. Автор постера: realnitro
Альтернативний варіан: Кейт і Лео / Kate and Leopold (2001)
Джерело: &



Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2011-02-18 10:42
 Розмір:   2.79 GB 
 Оцінка фільму:   9.5/10 (Голосів: 22)
   
Інші релізи
   Кейт і Лео / Kate & Leopold (2001) 2xUkr/Eng speedwaykaskad  7 / 0   2.61 GB   2012-08-13 14:42 
perepadia 
Поважний учасник


З нами з: 27.10.08
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 236

2011-02-18 11:49  
От цікаво. Яка доцільність подавати українською назву американського фільму "Kate & Leopold" як "Кіт і Лео", окрім наявности відповідного перекладу російською?
Тирік 
VIP


З нами з: 06.04.09
Востаннє: 17.09.13
Повідомлень: 909

2011-02-18 12:00  
так переклали на плюсах, а на новому "Кейт та Лео"
imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 7309

2011-02-18 12:12  
perepadia написано:
Яка доцільність

як перекладачі переклали так і повинно бути, а правильно це чи ні, запитати можна на їхньому сайті, прочитайте нарешті правила

rooster 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 23.04.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1328

2011-02-18 12:39  
Остогидло це! Скілько вже я буду пояснювати всім чи не в кожному своєму третьому пості - наші телевізійні жаби талановито вбивають українське мовлення і максимально підганяють його під імпотентно-фригідну й неповноцінну мову - расєйську! Куди не кинь око, всюди калька на кальці їде й калькою поганяє!
imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 7309

2011-02-18 12:41  
Правила написано:
Обов'язково вказувати назву фільму, яку йому дала студія озвучення

MutuLI 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 08.03.09
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 1252

2011-02-18 16:08  
Тирік добав ще внизу посилання на
Тирік 
VIP


З нами з: 06.04.09
Востаннє: 17.09.13
Повідомлень: 909

2011-02-18 16:09  
MutuLI написано:
Тирік добав ще внизу посилання на

зара буде.

ka81 
Свій


З нами з: 17.02.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 58

2011-07-20 10:03  
викладіть бдлск обидві дороги українські окремо в форматі //

дякую.

BASTERD-94 
VIP


З нами з: 27.11.10
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 363

2012-02-26 03:50  
ka81 написано:
викладіть бдлск обидві дороги українські окремо в форматі //

дякую.

Підтримую. Чи може хтось викласти окремо укр. доріжки у форматі 5.1?
Прохання відгукнутися. Буду дуже вдячний!!!

boroznaya 
VIP


З нами з: 02.11.12
Востаннє: 10.12.16
Повідомлень: 1886

2015-07-12 16:04  
Думаю, тут помилка: Хью Джекман. Повинно бути: Г'ю Джекмен.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти