Завантажити та скачати торренти українською


Шукаю Хроніки Нарнії

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
ITXpert 
Новенький


З нами з: 22.11.09
Востаннє: 28.11.16
Повідомлень: 7

2011-01-31 18:04  
Знаю що в друкованому вигляді є Хроніки Нарнії українською. Чи немає раптом в електронному варіанті? Хто володіє таким скарбом, відгукніться!
noah 
Новенький


З нами з: 24.06.09
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 8

2011-01-31 21:29  
Мій товариш збирався сканувати. Тільки в нього, здається, не всі книги є. Спробую в нього спитати, як там іде прогрес.
Kirin 
VIP


З нами з: 28.07.08
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 257

2011-01-31 22:39  
У мене є половина книг... Тож можливо і відсканую... лишень скажи що треба Happy
jinotot 
Почесний оцифрувальник літератури


З нами з: 28.01.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 3235

2011-01-31 23:34  
Врахуйте, що є два різні україномовні переклади. Один друкувався у Львові (видали: Монастир Монахів Студит. Уставу та Вид. від. «Свічадо», перекладач О. Манько, роки виходу 2001-2004). Інший -- у Дніпропетровську (вид-во "Проспект", перекладали: Софійка Андрухович та Вікторія Наріжна, роки виходу 2006-2008).
muestro 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 28.10.09
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 864

2011-02-01 00:38  
в мене є Проспекту всі книжки

+ якшо цікавить є 5 книг Дена Брауна
7 чи 8 Стівена Кінга
Сутінки 4 частини
весь Гарі Поттер

хто хоче відскановувати можу позичити на певний термін для сканування (у Києві)
ITXpert 
Новенький


З нами з: 22.11.09
Востаннє: 28.11.16
Повідомлень: 7

2011-02-01 16:27  
Всім дуже дякую за інфо. Хотілося б всі 7 книг але для початку було б непогано "Лев, Біла чаклунка і шафа" + Якщо є ще щось Льюїса (але не обов'язково). Жаль що не можу долучитися до процесу сканування... Sad (1)((
Kirin 
VIP


З нами з: 28.07.08
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 257

2011-02-02 22:09  
Ого, я й не знав що Свічадо видало Хроніки! Треба буде краще Свічадо сканувати, бо переклад Проспекту -- це просто впасти можна...
jinotot 
Почесний оцифрувальник літератури


З нами з: 28.01.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 3235

2011-02-02 23:15  
Kirin написано:
бо переклад Проспекту -- це просто впасти можна...
Чого так? Я, чесно кажучи, не читав і не бачив ні того, ні того, але імена Софійки Андрухович та Вікторії Наріжної викликають у мене більше довіри та зацікавлення, ніж якийсь О. Манько Happy Тож, що не так із перекладами від цих панянок?
Kirin 
VIP


З нами з: 28.07.08
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 257

2011-02-03 17:03  
ем... пояснити на пальцях доволі складно, треба бачити текст Happy Та і моя думка може бути цілком суб'єктивна... Однак мова вже дуже-предуже літературна. Багато архаїзмів (!). Орієнтація книги усе-таки на дітей (як-не-як Льюїс писав казку діточкам). А стилістика і лексика далека від розмовної мови. Звісно це легко зрозуміти: Проспект усе-таки в Дніпропетровську, а там дуже мало живої української мови. Одним словом -- читати дивно трохи, і часто хочеться виправити написане: то спростити замудре 5типоверхове речення, то замінити частинки на розмовні відповідники... Але ще раз наголошую: це лише думка львівського першокурсника-гуманітарія Happy
Kirin 
VIP


З нами з: 28.07.08
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 257

2011-02-03 22:57  
До теми: http://www.gazeta.lviv.ua/articles/2006/01/24/12431/

Цитата:
“Можна було мати різні зауваження до перекладу, що його здійснив свого часу Олесь Манько, але, поза всяким сумнівом, його робили з англійського оригіналу”
maan007 
Новенький


З нами з: 25.08.11
Востаннє: 28.11.16
Повідомлень: 2

2011-08-25 15:12  
Чи знайшов хтось український електронний варіант ?
Якщо хтось зробить скани , то зможу зайнятись вичиткою і переведенням в fb2
Hideo 
Новенький


З нами з: 18.07.09
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 7

2011-11-09 14:18  
lib.rus.ec/s/28399 - знайшов трішеньки ^____^
Hideo 
Новенький


З нами з: 18.07.09
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 7

2011-11-09 18:38  
але тільки дві перші частини Х.х
jona 
Новенький


З нами з: 20.08.08
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 2

2011-11-13 18:28  
http://chtyvo.org.ua/authors/Lewis_Clive_Staples/

Три перші книги. Ті, що перекладені Львівським монастирем монахів студійського уставу.
Але вони не продовжили переклад через якісь там проблеми з копірайтами
maan007 
Новенький


З нами з: 25.08.11
Востаннє: 28.11.16
Повідомлень: 2

2011-11-24 14:28  
Супер. Вже э 4 з 7-ми :-) Може і інші з'являться.
Даруся 
Новенький


З нами з: 17.05.12
Востаннє: 31.05.13
Повідомлень: 2

2012-08-28 20:32  
А не знаєте випадково деможна купити в друкованому варіанті? В інтернеті чи в книгарнях? В яких саме?
in179 
Новенький


З нами з: 19.09.12
Востаннє: 01.02.14
Повідомлень: 3

2012-09-22 17:04  
маю електронний варіант тільки в оригіналі
muestro 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 28.10.09
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 864

2012-09-30 14:55  
появився третій переклад - від КСД
sergiy07 
Новенький


З нами з: 06.03.09
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 12

2013-12-22 02:08  
Шановні книголюби можливо хтось має книгу "Хроніки Нарнії: Небіж чорнокнижника", видавництва "СВІЧАДО", я б радо викупив у Вас цю її!)
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти