Завантажити та скачати торренти українською


Вбивство у зимовій Ялті (2006)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Sirco 
Свій


З нами з: 26.03.08
Востаннє: 13.09.16
Повідомлень: 92

2011-01-30 20:44  
Вбивство у зимовій Ялті (2006)



Жанр: детектив
Країна: Україна

Кіностудія / кінокомпанія: Кіностудія ім. Олександра Довженка
Режисер: Олександр Муратов
Актори: Олег Савкін, Мустафа Куртмуллаєв, Володимир Нечепоренко, Микола Шутько, Анатолій Ященко, Юрій Фреган, Олег Прімогенов, Олена Бондарєва-Репіна, Григорій Боковенко

Сюжет:
Сюжет фільму зав'язаний на вбивстві бухгалтера комерційної фірми , розслідування веде слідчий прокуратури м. Ялта. У вбивстві підозрюють кого завгодно, але не спражнього вбивцю , якого таки викриють до кінця фільму...


Тривалість: 01:37:22
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 x 416
бітрейт: 1518 кб/с

Аудіо:
мова: українська
кодек:
бітрейт: 192 кб/с

Скріншоти:




Джерело:
Автор ріпу: sharky53
Особиста оцінка: 0 - не дивився


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати український фільм



відео для новачків



 Зареєстрований:   2011-01-30 20:44
 Розмір:   1.17 GB 
 Оцінка фільму:   9.9/10 (Голосів: 20)
   
Зореліт 
VIP


З нами з: 18.09.10
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 317

2011-04-04 18:07  
Цікаво, цікаво, хочу перелягнути всі фільми випущені на теренах України в 21 сторіччі)
isydor 
Свій


З нами з: 28.07.09
Востаннє: 02.10.16
Повідомлень: 100

2011-04-04 19:23  
Колись на сторінках якогось видання читав про дискусію щодо того, як правильніше передавати мову жителів Криму, Східної України: українською, російсько-українським суржиком, чи жахливопонівеченою російською, яка нічого спільного немає з академічною російською вимовою. Зрозуміло - ніхто не повірить, що працівники Ялтинської прокуратури та міліції спілкуються українською.... Але, переглянувши фільм, переконався зайвий раз, що саме українською потрібно озвучувати, а не інакше.
Радує те, що к-я Довженка ще працює. Надіюсь тепер також.

stryiko 
Свій


З нами з: 18.08.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 62

2011-07-15 00:47  
Звісно ж українською!
Одного разу, якраз у 2006 році у мене була розмова з сімферопольськими міліціонерами. Після перевірки документів я запитав чи говорять вони українською?
Перший спочатку почав обурюватись, розповідати байки про Зх. Україну, а другий, вищий за званням перейшов на українську.

lpershyi 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 04.01.11
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 2622

2011-07-15 01:40  
isydor написано:
а не інакше.
а що, в когось ще є сумніви? Це звичайна практика озвучки, як східного сусіда РФ, так західного, і нікого таке навіть при сні не не уявилось робить, але ми ж малороси толарестніє давай суржик+мова окупанта.
Матійченко 
Поважний учасник


З нами з: 11.06.08
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 236

2011-07-20 17:36  
Фільм сподобався. Такий собі український детектив. Ну і Савкін, як завжди, неперевершений.
tarasdorosh 
Новенький


З нами з: 21.11.09
Востаннє: 13.11.16
Повідомлень: 15

2011-09-24 15:52  
а де можна знайти пісні з цього фільму? сподобався український шансон Happy
Marshall27 
Новенький


З нами з: 22.04.11
Востаннє: 27.09.16
Повідомлень: 5

2011-11-09 22:28  
Дивно чути українську мову, та ще таку чисту, на Кримському півострові.
JamesDMorgan 
VIP


З нами з: 26.04.10
Востаннє: 22.04.13
Повідомлень: 372

2011-11-09 23:36  
Marshall27

Може й дивно, але від того не менш приємно.
Особисто мені байдуже, якою мовою спілкується населення окремих регіонів. У фільмах \ серіалах \ мультфільмах має звучати літературна мова.
Так в усіх країнах світу.

Marshall27 
Новенький


З нами з: 22.04.11
Востаннє: 27.09.16
Повідомлень: 5

2011-11-10 07:06  
Я нічого не маю проти. Мені теж приємно слухати фільми/серіали/мультфільми на нашій літературній мові. Так повинно бути і в житті.
Але у фільмі відчувається, хто з акторів більше користується рідною мовою. У них вона звучить більш... природньо, можна так сказати.

Roos1 
Новенький


З нами з: 07.07.11
Востаннє: 06.01.15
Повідомлень: 3

2011-12-15 14:51  
Український шансон начебто виконує Sbey Pepels, але знайти ніде не можу "Ми вовки, ми вовча зграя, ми дурних овець хапаєм, на шматки їх роздираєм - Жеремо! Жеремо..."
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти