Завантажити та скачати торренти українською


Історія іграшок: Трилогія / Toy Story Trilogy (1995/1999/2010) Ukr | Sub Ukr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2010-11-16 20:49  

Історія іграшок: Трилогія / Toy Story Trilogy (1995/1999/2010) Ukr | Sub Ukr/Eng

Альтернативний постер

Історія іграшок / Toy Story (1995) Ukr | Sub Ukr/Eng

Історія іграшок / Toy Story (1995) Ukr | Sub Ukr/Eng


Жанр: анімація, сімейний, пригодницький, комедія
Країна: США
Top 250: #119
Кіностудія / кінокомпанія: Walt Disney Pictures та Pixar Animation Studios
Режисер: Джон Лассетер
Сюжет:
Кожна дитина вірить, що коли вона залишає свої іграшки одні, вони починають займатися своїми справами. Цей мультиплікаційний фільм дозволяє переконатися їм в своїй правоті.
Основна ідея фільму - кожна іграшка боїться набриднути, стати забутою, заміненою іншою, тому що весь сенс їхнього існування приносити щастя своїм господарям.

Тривалість: 01:21:04
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 х 400
бітрейт: 1981 кб/с

Аудіо:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Субтитри:
мова: українська (завантажити), англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Переклад і озвучення виконано: "Le Doyen" на офіційне замовлення "Disney character voices, INT" у 2009
Скріншоти







Інформація про дубляж
Ролі дублювали: Володимир ТЕРЕЩУК, Олексій БОГДАНОВИЧ, Максим КОНДРАТЮК, Олег СТАЛЬЧУК, Валерій ЛЕГІН, Володимир КОКОТУНОВ, Світлана ШЕКЕРА, Денис КАПУСТІН, Наталя ЯРОШЕНКО, Михайло ЖОГЛО, Борис ГЕОРГІЄВСЬКИЙ, Мар’яна ЧЕРНІЛЕВСЬКА, Дмитро ГАВРИЛОВ, Сергій МАЛЮГА, Микола КАРЦЕВ, Сергій СОЛОПАЙ, Дмитро СОВА
Режисер дубляжу: Ольга ЧЕРНІЛЕВСЬКА
Перекладач: Федор СИДОРУК
Історія іграшок 2 / Toy Story 2 (1999) Ukr | Sub Ukr/Eng

Історія іграшок 2 / Toy Story 2 (1999) Ukr | Sub Ukr/Eng


Жанр: анімація, сімейний, пригодницький, комедія
Країна: CША

Кіностудія / кінокомпанія: Walt Disney Pictures та Pixar Animation Studios
Режисер: Джон Лассетер
Сюжет:
Чудове продовження знаменитого мультфільму від студій Піксар та Дісней, що заслужив визнання і любов глядачів по всьому світу - тепер ще яскравіше, більш захоплююче і цікавіше! Навіть нетямущий малюк знає те, про що не здогадується жоден дорослий: якщо вимкнути в кімнаті світло і щільно закрити за собою двері, нерухомі іграшки оживуть і відправляться в захоплюючу подорож. У цьому чудовому мультфільмі ви потрапляєте в незвичайний світ, який тільки бачили, і дізнаєтеся, в які дивовижні ігри грають іграшки, коли десь далеко затихають ваші кроки.

Тривалість: 01:32:25
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 х 400
бітрейт: 1861 кб/с

Аудіо:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри:
мова: українська (завантажити), англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Переклад і озвучення виконано: "Le Doyen" на офіційне замовлення "Disney character voices, INT" у 2009
Скріншоти







Інформація про дубляж
Ролі дублювали: Володимир ТЕРЕЩУК, Олексій БОГДАНОВИЧ, Катерина БРАЙКОВСЬКА, Микола КАРЦЕВ, Сергій ОЗІРЯНИЙ, Олег СТАЛЬЧУК, Валерій ЛЕГІН, Максим КОНДРАТЮК, Володимир КОКОТУНОВ, Володимир НІКОЛАЄНКО, Світлана ШЕКЕРА, Михайло ЖОГЛО, Мар’яна ЧЕРНІЛЕВСЬКА
Режисер дубляжу: Ольга ЧЕРНІЛЕВСЬКА
Перекладач: Федор СИДОРУК
Історія іграшок 3: Велика втеча / Toy Story 3 (2010) Ukr | Sub Ukr/Eng

Історія іграшок 3: Велика втеча / Toy Story 3 (2010) Ukr | Sub Ukr/Eng


Жанр: анімація, сімейний, пригодницький, комедія
Країна: США
Top 250: #32
Кіностудія / кінокомпанія: Walt Disney Pictures та Pixar Animation Studios
Режисер: Лі Анкріч
Сюжет:
Енді майже 18 років, йому залишається 3 дні до відправлення в коледж, в той час як його іграшки, в тому числі Вуді і Базз Лайтер, ворожать про своє майбутнє.
Куди закине їх доля? На горище, на смітник або, може бути, в дитячий садок «Сонечко»?
Події розвиваються в самому несподіваному напрямі, і пригоди улюблених героїв тривають!

Тривалість: 01:42:33
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 х 400
бітрейт: 1635 кб/с

Аудіо:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри:
мова: українська (завантажити), англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Переклад і озвучення виконано: "Le Doyen" на офіційне замовлення "Disney character voices, INT" у 2010
Скріншоти








Інформація про дубляж
Ролі дублювали: Володимир ТЕРЕЩУК, Олексій БОГДАНОВИЧ, Катерина БРАЙКОВСЬКА, Микола КАРЦЕВ, Сергій ОЗІРЯНИЙ, Олег СТАЛЬЧУК, Валерій ЛЕГІН, Максим КОНДРАТЮК, Володимир КОКОТУНОВ, Володимир НІКОЛАЄНКО, Світлана ШЕКЕРА, Михайло ЖОГЛО, Мар’яна ЧЕРНІЛЕВСЬКА, Інна ЦИМБАЛЮК, Віталій КОЗЛОВСЬКИЙ, Богдан БЕНЮК
Режисер дубляжу: Ольга ЧЕРНІЛЕВСЬКА
Перекладач: Федор СИДОРУК

Джерело:

Висловлюю подяку п. thefir і yurolex за українізацію головного постера та пану thefir постера Історія іграшок 2.


Бронзовий реліз (на рейтинг впливає 75% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати мультфільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2010-11-25 21:33
 Розмір:   4.25 GB 
 Оцінка мультфільму:   9.7/10 (Голосів: 152)
   
Braian 
Поважний учасник


З нами з: 21.07.09
Востаннє: 25.11.16
Повідомлень: 201

2010-11-16 23:03  
karvai0
Ти мене випередив, я якраз не давно хотів теж закинути трилогіюHappy, але нічого інше шось ще закинуHappy

Додано через 51 хвилину 1 секунду:
Ось постер. (P.S. Вибачайте якщо щось на швидку руку робив)


karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2010-11-16 23:13  
Braian
дякую, але не варто було робити..

Konfucius 
Управління
Управління


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 4739

2010-11-17 07:35  
Чекаю Happy Всі три серії на двд - це добре.
Vinnica 
Новенький


З нами з: 22.09.09
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 19

2010-11-17 09:54  
спасибі, чекаю ))))
rkononenko 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 24.02.09
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 1137

2010-12-17 00:35  
Так треба продакшна буде робити багатоголоску - треба було з записати і додати в цей реліз як альтернативну озвучку. Ось джерело http://taktrebasound.com/ru/news/2010/12/15/186.html
abodnya 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 02.11.08
Востаннє: 01.12.16
Повідомлень: 5960

2010-12-17 00:37  
Хахах)) От смішні. Нафіга їм робити озвучку, якщо є дубляж. Подивимос наскільки яксіно вони справляться з мультом
imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 31.10.16
Повідомлень: 7309

2010-12-17 10:08  
abodnya написано:
Хахах)) От смішні. Нафіга їм робити озвучку, якщо є дубляж. Подивимос наскільки яксіно вони справляться з мультом

її дивитись хіба тупо щоб поржати) інше діло якби дубляж був неякісним, але ж він чудовий))

fl_fl 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.05.09
Востаннє: 02.12.16
Повідомлень: 3046

2010-12-17 10:39  
економлять на всьому
vizzi 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 06.08.09
Востаннє: 06.04.15
Повідомлень: 402

2010-12-17 10:59  
yuraflash написано:
економлять на всьому

Точно. Відповідно і на глядачах теж зекономлять)))

ua2004 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 31.01.08
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 3128

2010-12-18 18:24  
Ганьба! Як можна економити на дітях? Адже я певен - це улюблений мультик чи не кожної дитини.

П.С. в дубляжі був Олег Стальчук (пан Картоплина). Отже, частково, дубляж теж зробили "Так треба продашкн" Wide grin

vizzi 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 06.08.09
Востаннє: 06.04.15
Повідомлень: 402

2010-12-18 19:05  
ua2004 написано:
В дубляжі був Олег Стальчук (пан Картоплина). Отже, частково, дубляж теж зробили "Так треба продашкн"

За такою логікою дубляж також "частово за спияння телеканалу Інтер і Теату ім. І. Франка", бо Стальчук там працював. Що за маячня?)

yurolex 
Свій


З нами з: 20.04.08
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 61

2011-01-06 15:47  
Ось переклав постер, бо файний мульт - своєму синові вантажу. Дякую релізерові!
Постер (сам переробив)

karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2011-01-06 16:28  
yurolex
дякую, якiсно зробив. молодець

Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 8662

2013-01-25 22:16  
Чудові та добрі мультфільми, рекомендую всім, і дорослим, і малим.)
ceshiwuhao 
Новенький


З нами з: 25.02.13
Востаннє: 02.03.13
Повідомлень: 5

2013-02-26 08:31  
Чекаю Happy Всі три серії на двд - це добре.
котермак 
Свій


З нами з: 16.08.11
Востаннє: 22.11.16
Повідомлень: 70

2014-08-05 14:00  
Дякую, дякую, дякую!
747 
Свій


З нами з: 21.05.10
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 119

2014-08-11 08:27  
Рідко побачиш коли остання частина краща за рейтингом від попередників.
hipatia.diana 
Новенький


З нами з: 27.01.14
Востаннє: 15.10.16
Повідомлень: 6

2014-08-13 13:16  
Дякую
boroznaya 
VIP


З нами з: 02.11.12
Востаннє: 03.12.16
Повідомлень: 1868

2016-10-09 10:52  
Шедевральні мульти, які переглядають як дітки так і дорослі, але головне, що від перегляду отримують масу вражень і задоволення. Рекомендую до перегляду!!!
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти