Завантажити та скачати торренти українською


Тримай хвилю / Surf's Up (2007) Ukr | Sub Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2010-11-06 23:15  

Тримай хвилю / Surf's Up (2007) Ukr | Sub Eng


Жанр: анімація, комедія, сімейний
Країна: США

Кіностудія / кінокомпанія: Sony Pictures Animation
Режисер: Еш Бреннан і Кріс Бак
Сюжет:
Мабудь ви не чули, що серфінг винайшли... пінгвіни.

Фільм знімали протягом трьох років за участі не тільки провідних фахівців у галузі сучасної анімації, але й кращих серфінгістів Америки, які консультували творців фільму, під яким кутом краще ставити дошку, як впливає вітер на швидкість і скільки повинен важити пінгвін для того, щоб втриматись на хвилі. Під час підготовки проекту до випуску автори спеціально працювали зі справжньою кригою для того, щоб максимально достовірно передати умови, у яких розгортаються події фільму.

Тривалість: 01:22:00
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 x 384
бітрейт: 2112 кб/с

Аудіо:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри:
мова: англійська (завантажити)
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Переклад і озвучення виконано:
Скріншоти





Джерело: &
Відеоріп від:
Особиста оцінка: 8 - мені сподобалося
Цитата:
Схожі релізи:
Тримай хвилю / Surf's Up (2007) by Maryena
Тримай хвилю / Surf's Up (2007) 720p by Z_E_R_O


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати мультфільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2010-11-06 23:15
 Розмір:   1.44 GB 
 Оцінка мультфільму:   9.7/10 (Голосів: 73)
   
Інші релізи
   Тримай хвилю / Surf's Up (2007) 720p Ukr/Eng Zeus62  4 / 0   4.4 GB   2012-04-17 17:02 
   Тримай хвилю / Surf's Up (2007) Maryena  2 / 0   1.36 GB   2008-06-17 23:49 
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2010-11-06 23:17  
потiм додам англiйськi субтитри... i якщо знайду iнформацiю про дубляж
urij546724 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 16.03.10
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 5222

2010-11-07 08:06  
karvai0 написано:
потiм добавлю англiйськi субтитри...

Сподіваюсь не в роздачу, бо нащо міняти по кілька раз торент, тимбільше вже качають.

karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2010-11-07 11:54  
urij546724
та нi, я на сервер завантажу.

deatheriam 
Новенький


З нами з: 06.09.10
Востаннє: 13.06.16
Повідомлень: 2

2010-11-13 16:29  
За чисту українську а пишеш як-небудь.
Mirca 
Новенький


З нами з: 26.12.10
Востаннє: 25.11.16
Повідомлень: 14

2011-01-09 00:26  
Чудова робота! Абсолютно геніальний переклад і не менш геніальна озвучка! Супер-супер-супер! Люди, дуже вам дякую, ви кльові - і ті, хто працювали над українською версією, і ті, хто подарували її іншим)
allainna 
Новенький


З нами з: 12.01.11
Востаннє: 16.01.13
Повідомлень: 2

2011-01-12 18:19  
а не підскажете, хто дублював укр переклад?? які актори? =)
karvai0 
Відео Гуртом - запис з ТБ
Відео Гуртом - запис з ТБ


З нами з: 18.01.10
Востаннє: 09.09.16
Повідомлень: 3686

2011-01-12 19:48  
allainna
нажаль не вiдомо.

Macho 
Свій


З нами з: 29.09.10
Востаннє: 16.01.16
Повідомлень: 72

2011-01-12 22:04  
дивно, що навіть на Вікіпедії нема інформації про тих, хто зробив український дубляж цього мультфільму

http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B9_%D1%85%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8E!

Додано через 1 хвилину 21 секунду:

зверніть увагу на те, як відобразилась подана мною адреса на Вікіпедію - знак оклику не включило в адресу, а без нього каже що такої статті нема

Додано через 1 хвилину 26 секунд:

http://bit.ly/dNfVCT - ось робочий лінк

Mirca 
Новенький


З нами з: 26.12.10
Востаннє: 25.11.16
Повідомлень: 14

2011-01-13 20:08  
Знайшла тільки те, що "Українською мовою фільм дублювали у Києві кращі українські актори та спеціалісти з дублювання, серед яких і Володимир Голосняк, який працював над легендарними «Тачками» - першим дубльованим україномовним фільмом." Країна не знає своїх героїв! Ну от хто говорив голосами Коді і веселого півника? Ну, і Танка, звісно)
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 8663

2011-01-13 20:34  
Mirca написано:
«Тачками» - першим дубльованим україномовним фільмом."

Це мультфільм і першим дубльованим мультом був «Карлсон, який живе на даху»

richman 
Модератор субтитрованого


З нами з: 30.05.08
Востаннє: 08.12.16
Повідомлень: 1855

2011-01-13 21:32  
w2958l написано:
Це мультфільм і першим дубльованим мультом був «Карлсон, який живе на даху»

+1 Потім Теркель і Халепа, а потім Сезон Полювання

Mirca 
Новенький


З нами з: 26.12.10
Востаннє: 25.11.16
Повідомлень: 14

2011-01-13 21:55  
То цитата з якогось форуму, "мапєд нє мой". Але в мережі на тему дубляжу цього мультфільму і справді біднувато.
fl_fl 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 26.05.09
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 3047

2011-01-13 21:58  
Як варіант... Треба щоб хтось із знавців голосів акторів подивився і сказав.
Відеолюбитель 
Новенький


З нами з: 28.01.11
Востаннє: 24.09.16
Повідомлень: 17

2011-02-12 23:44  
Україна ніколи не знала всіх своїх героїв,таку в нас ведуть політику.
А от переклади всіх згаданих мультфільмів надзвичайні. Безмежно вдячний всім хто має відношення до створення рідномовного дубляжу

Саммер 
VIP


З нами з: 10.04.10
Востаннє: 28.06.16
Повідомлень: 263

2011-02-13 14:14  
Дуже хороший мульт, мої діти свого часу задивилися dvd до дір Happy Сюжет, правда, дуже нагадує "Тачки".
Macho 
Свій


З нами з: 29.09.10
Востаннє: 16.01.16
Повідомлень: 72

2011-02-14 19:27  
мабуть, та ж команда дублювала, що й "101 долматинець" - в долматинцю я впізнав декілька голосів, якими озвучували "Тримай хвилю!"

Додано через 6 хвилин 31 секунду:

http://toloka.to/t7165 ось цей

allainna 
Новенький


З нами з: 12.01.11
Востаннє: 16.01.13
Повідомлень: 2

2011-02-15 00:39  
я дізналася хто дублював Танка Еванса - актор Борис Георгієвський. Його чудовий голос можна почути в Робін Гуд (Маленький Джон) 2010р, Володар перснів (для ICTV) - Гімлі та інші другорядні ролі, Трансформери — Оптимус Прайм, Принцеса та жаба — Доктор Фасільє, Легенди нічної варти - Бронедзьоб та багатооо інших.
Вважаю необхідно збирати потихенько інфо та імена наших акторів,що виконують такий чудовий переклад!)

Macho 
Свій


З нами з: 29.09.10
Востаннє: 16.01.16
Повідомлень: 72

2011-02-17 23:04  
allainna написано:
Вважаю необхідно збирати потихенько інфо та імена наших акторів,що виконують такий чудовий переклад!


так!
+1

Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 8663

2011-02-17 23:35  
allainna написано:

я дізналася хто дублював Танка Еванса - актор Борис Георгієвський. Його чудовий голос можна почути в Робін Гуд (Маленький Джон) 2010р, Володар перснів (для ICTV) - Гімлі та інші другорядні ролі, Трансформери — Оптимус Прайм, Принцеса та жаба — Доктор Фасільє, Легенди нічної варти - Бронедзьоб та багатооо інших.
Вважаю необхідно збирати потихенько інфо та імена наших акторів,що виконують такий чудовий переклад!)


Macho написано:

так!
+1


Вперед, створюйте фільмографії українських акторів/актрис у розділі фільмографія.

rkononenko 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 24.02.09
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 1140

2013-01-11 02:37  
А перекладу К1 нема?
boroznaya 
VIP


З нами з: 02.11.12
Востаннє: 09.12.16
Повідомлень: 1885

2015-02-20 21:58  
Захоплююсь схожими мультами, за їх переглядом навіть не помічаєш, як минає час! Спасибі!!!
karkachev 
Новенький


З нами з: 16.11.12
Востаннє: 05.12.16
Повідомлень: 21

2015-05-03 10:06  
Мені сподобалось як диинію Переклад дуже прикольний. Всім пропоную подивитись! Happy
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти