Завантажити та скачати торренти українською


Які HD-релізи є оптимальними для Вас (бітрейти, розмір, доріжки, субтитри та інше)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
kszitadel 
VIP


З нами з: 02.09.09
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 369

2010-02-02 09:55  
HD - релізи за якістю:
720p ріпи (1280x??? пікселів) - MKV-файл з однією/кількома звуковими доріжками та з наявністю/відсутністю субтитрів у будь-якій кількості + окремими файлами доріжки та субтитри
1080p ріпи (1980x???? пікселів) - так само
HDTV - оригінальний скопійований з ТБ у високому бітрейті потік
Ремукси BD, HD-DV - потік відео і аудіо потрібних доріжок копіюється без змін, купа файлів можуть об'єднуватися в один для зручності
BD, HD-DVD - купа файлів, наявні купа доріжок та пререндерних субтитрів
(на Толоці поширені лише перші два, проте вчора викладено один повновісний BD)
HD - релізи за походженням:
BD/ - сучасний формат поширення фільмів високої якості
HD-DVD/ - у спадок лишилося багато фільмів старого формату дисків
HDTV/ - якщо нема диску BD чи HD-DVD, чудова високоякісна альтернатива DVD/
Останнім часом виникають все більше й більше дискусій стосовно того, в якому вигляді той чи інший реліз викладати на Толоку. Спочатку я говорю що оцей і отой от реліз був би зручнішим, якби бітрейт адіодоріжок був підігний так, щоб можна було файл без змін записати на DVD9, потім уже я викладаю реліз у непідігнаному під DVD9 розмірі, а подібні речі пишуть мені.
HD-реліз - дуже велика (велична Wink (2) ) штукенція, до якої не можна йти з жосткими рамками, але просто хочеться знати, які релізи хотів би бачити той чи інший прошарок гуртомівців. Плюс, якщо вже флудити на цю тему, то там, де це будуть читати, а не з повторами те ж саме кожного разу до того чи іншого релізу в коментах.

Прошу не нав'язувати свою думку тих, хто не мають технічної змоги / бажання качати й роздавати HD. Обговорення для тих, хто
а) мають достатньо широкий канал Інтернету
б) мають достатньо місця на вінчестері для підтримання роздачі + можливо, готові купувати DVD-R DL диски для запису таких релізів без змін чи зі змінами
в) здатні оцінити HD-якість і реально скачують, переглядають чи колекціонують такі фільми

Основні питання:
1) Краще підганяти реліз під розмір DVD9 (DVD5 для мультфільмів та коротких 720p фільмів), чи викладати з оригінальною 1536 кб/с
2) Додавати неукраїнські неоригінальні звукові доріжки, не додавати зовсім, чи довавати лише тоді, коли це дає змогу доповнити до розміру DVD5/DVD9 (чи коли вже не заважає вписатися в розмір), а якщо додавати, то в якому обсязі/кількості це розумно.
3) Наскільки важливим є питання наявності субтитрів, та їх вшивання в mkv відразу.
4) Що ліпше: щоб реліз був зручний лише для гуртомівців, чи щоб міг роздаватися (продовжував роздаватися з можливістю приєднатися до роздачі) з одного файлу на інших трекерах
5) Чи є сенс при відносно поганому сідуванні HD викладати додаткові доріжки окремо від MKV-файлу. Наприклад, коли доріжки великі (), чи коли заважають записати MKV на DVD5/DVD9. Чи зручніше вшити зі зменшенням / без зменшення бітрейту чи видалити відразу.

За найближчі дні я переформатую шапку цього повідомлення з куди більш детальними роздумами на кожне з питань та з урахуванням можливих перспектив. Міркую, щодо голосування/голосувань. Поки що робити ще рано.
Вартість зберігання 1 Гб інформації (Київ) на якісних носіях

DVD-R (Verbatim, у пачці 25 шт): 2.4 грн / 4.37 Гб = 0.55 грн/Гб
DVD+R DL (Verbatim, у пачці 10 шт): 14.5 грн / 6.96 Гб = 2.08 грн/Гб
вінчестер (WD 1.5 Тб 64 Мб кеш): 1133 грн / 1397.26 Гб = 0.81 грн/Гб
BD-R (Verbatim, у пачці 10 шт): 39 грн / 23.31 = 1,67 грн/Гб (привод BD-RW від ~1750 грн)
Konfucius 
Управління
Управління


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 4741

2010-02-02 10:39  
Оце так правильне питання!

Для мене ідеал: 2,1 ГБ

Це означає:
720p, бітрейт ~1800
український 5.1 звук в HE-, бітрейт 320

При такому варіанті би прийшлося оригінальну доріжку давати окремим файлом. Зате вміщаються два фільми на ДВД.

Але за будь-яких обставин, більше 4,3 ГБ (там вже доріжки в одному файлі) для 720p неприпустимо.

Якщо хотіти подивитися на якість свого телевізора, тоді 1080p: В будь-якому випадку не більше 8,6 ГБ.

Додано через 8 хвилин 11 секунд:

kszitadel написано:
1) Краще підганяти реліз під розмір DVD9 (DVD5 для мультфільмів та коротких 720p фільмів), чи викладати з оригінальною 1536 кб/с

Підганяти. 1536 хіба для ремуксів.

kszitadel написано:
2) Додавати неукраїнські неоригінальні звукові доріжки, не додавати зовсім, чи довавати лише тоді, коли це дає змогу доповнити до розміру DVD5/DVD9 (чи коли вже не заважає вписатися в розмір), а якщо додавати, то в якому обсязі/кількості це розумно.

Не бачу в них потреби, але якщо є вільне місце - можна дати.

kszitadel написано:
3) Наскільки важливим є питання наявності субтитрів, та їх вшивання в mkv відразу.

Для мене це не дуже важливо, але чому б їх не вшити?.. Мінімально оригінальні, і, якщо є, українські.

kszitadel написано:
4) Що ліпше: щоб реліз був зручний лише для гуртомівців, чи щоб міг роздаватися (продовжував роздаватися з можливістю приєднатися до роздачі) з одного файлу на інших трекерах

Тобто, щоб не було папки?
kszitadel 
VIP


З нами з: 02.09.09
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 369

2010-02-02 10:39  
А для мене рамки не такі жосткі. Хочу для монітора 1280x1024 720p розміром 4,37 Гб. З двома-трьома доріжками.
Але й таке відшукати важко. Більшість 720p фільмів заледве на DVD9 влазять (і то після перекодування оригінальної ). Доведеться опановувати технологію перекодування з BD.
Konfucius 
Управління
Управління


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 4741

2010-02-02 10:44  
kszitadel написано:
Більшість 720p фільмів заледве на DVD9 влазять (і то після перекодування оригінальної ). Доведеться опановувати технологію перекодування з BD.

Happy Це вже забагато...

Для мене головне, щоб була і якість, і мінімальний об'єм. Якраз це найбільше вміння. А чим менший об'єм, тим довше людина буде зберігати фільм в себе, і тим швидше він буде поширюватися.
Приклад 4-гігабайтного 720p - максимум
kszitadel 
VIP


З нами з: 02.09.09
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 369

2010-02-02 11:11  
Цитата:
kszitadel написано:
4) Що ліпше: щоб реліз був зручний лише для гуртомівців, чи щоб міг роздаватися (продовжував роздаватися з можливістю приєднатися до роздачі) з одного файлу на інших трекерах.

Тобто, щоб не було папки?


Я мав на увазі:
1) випадки перевикладення на Гуртом релізу з українською доріжкою, зробленого на інших трекерах. Коли є сенс залишати оригінальний файл, щоб можна було приєднатися до кількох роздач. Не бачу сенсу, наприклад, перезшивати MKV лише, щоб змінити порядок доріг, якщо наповнення залишиться без змін. Але от оригінальну часто є сенс перестиснути. Так само як видалити зайві дороги при підгоні до розміру.

2) Коли HD зкомпоновано силами Гуртом, то робити його таким, щоб забезпечити поширення на інших українських трекерах у незмінному вигляді. Наприклад, вшивати російську доріжку лише для доповнення до розміру DVD9, але залишати розмір DVD9/DVD5 з українською та оригіналом, якщо для неї вакантного місця нема.

Додано через 10 хвилин 35 секунд:

Стосовно максимум DVD5 для 720p

НЕМАЄ НІДЕ готових відеорядів 720p для багатьох фільмів (особливо 2-2,5 год), щоб підганяти під 4,37 Гб навіть з однією українською доріжкою 5.1 384 кб/с.
Треба або ліпше шукати, або кодувати самому з BD чи BD-Remux.
І, між іншим, багатьох фільм 720p 2-2,5 год у DVD5 розмірі не влаштовує за якістю, хоча в мене є такі фільми з "Матриця" й вони мене цілком влаштовували. (Проте зараз маю й DVD9 варіанти, та зберігаю обидва)

Додано через 9 хвилин 42 секунди:

Konfucius написано:
Для мене головне, щоб була і якість, і мінімальний об'єм. Якраз це найбільше вміння.

Для мене це теж дуже важливо. Кодовані мною 128 кб/с MP3 (тим більше OGG) часто можуть посперечатися з недбало кодованим 192 кб/с, Кодований мною DVD-ріп у 1,45 Гб - з недбало кодованим 2,18 Гб. Але дуже часто кодують на швидку руку лише для поширення. Аби якими кодеками, програмами та налаштуваннями. Роблять ріпи з ріпів (добре, хоч не з ріпів ріпів).
Konfucius 
Управління
Управління


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 4741

2010-02-02 19:58  
kszitadel написано:

НЕМАЄ НІДЕ готових відеорядів 720p для багатьох фільмів (особливо 2-2,5 год), щоб підганяти під 4,37 Гб навіть з однією українською доріжкою 5.1 384 кб/с.
Треба або ліпше шукати, або кодувати самому з BD чи BD-Remux.

Звичайно, треба робити самому.

Просто переваги , порівняно з , найбільше проявляються на нижчих бітрейтах, тобто 2000 і менше.

Щодо об'єму у DVD5 - коли вийде Аватар (а це 2 з половиною години), покажу, буду радий, коли оціниш.
kszitadel 
VIP


З нами з: 02.09.09
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 369

2010-02-02 20:46  
У коментах до одного з HD-релізів модератором
RB26DETT написано:
Хочеш релізити HD починай з 720р. Також крім української, англійської та можливо якихось коментарів там нічого не має бути. Те саме стосується субтитрів.


Що це за закид я сьогодні почув від модератора в коментарях до релізу. "Те саме стосується субтитрів"
Виходить, окрім українських та оригінальних субтитрів інші вкладати НЕБАЖАНО.
Протестую ДУЖЕ й ДУЖЕ ГОЛОСНО. Субтитри практично зовсім не займають місця. Якщо є додаткові текстові (*.srt) субтитри російською, польською, німецькою, французькою, чи англійською до неанглійських фільмів, то чому б їх не вшити у MKV.
Загалом є така хороша річ у MKVMerge, як Default track flag та Forced track flag. Якщо є український звук, а написів українською немає, то для всіх сабів ставимо No. І навіть ті ламери, що не вміють у плейері відключати субтитри, їх не побачать, поки не увімкнуть. Якщо є українські написи - ставимо лише на них Default track flag у Yes.
Це що таке - здоровий глузд, чи намагання відгородитися від інших культур і замкнутися в собі (в тому числі замкнутися на Гуртомі від інших). Чим такі субтитри заважають!!
27% гуртомівців хочуть бачити неукраїнські неоригінальні доріжки навіть у DVD-Rip. При тому, що вони немало важать. То DVD-Rip, а не HD навіть. А субтитри нічого не важать. То чому це їх не надати? Навіть, якщо 2% хотіли б іх бачити. Через відразу до культури не буду казати якого сусіднього народу? Ми тут збираємося, бо любимо український продукт і переклади, а не тому, що відмежовуємось від ненашого продукту.
Я завжди дуже ретельно збираю усі можливі субтитри де лише можу перед зшиванням MKV. Знайшов двома мовами - добре, трьома - чудово, кілька варіантів - дуже чудово, десять мовами - на сьомому небі. Хтось про це не думає й викладає без субтитрів. Нехай. Скачати текстові саби можна й потім (правда, не завжди їх легко відшукати окремо). Але видаляти саби перед викладенням. А ще й радити релізеру видалити, тиснучи на нього своїм авторитетом! Після тієї роботи, яку я роблю, розшукуючи колекції сабів, просто обурений до глибини душі.

Додано через 7 хвилин 15 секунд:

kszitadel написано:
НЕМАЄ НІДЕ готових відеорядів 720p для багатьох фільмів (особливо 2-2,5 год), щоб підганяти під 4,37 Гб

Konfucius написано:
Звичайно, треба робити самому


Маю всі технічні можливості (до 100 Гб вхідного трафіка за день (учора стільки скачав за 12 годин), чотириядерний процесор, 2 Тб вінчестерів). Буду вивчати технологію перекодування з BD. Було б непогано організувати ще когось до подібної роботи на Гуртомі (а не лише перезшивати чужі ріпи) й тоді можна зробити прорив на розділі HD Гуртому. Й добитися розповсюдженння наших релізів HD поза Толокою, а не навпаки використовувати лише чужу роботу над відеорядами.
abodnya 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 02.11.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 5960

2010-02-02 21:12  
Цілковито підтримую попередній пост. Прям як з вуст видер)
Konfucius 
Управління
Управління


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 4741

2010-02-03 12:36  
Про субтитри: на Толоці є вже багато релізів з різними іншомовними субтитрами. Наскільки я розумію, вони нікому не заважають. RB26DETT висловив власну думку.

Але на мій погляд до всього треба мати розум. Зараз є гори сайтів з горами субтитрів, не прикріплювати ж всі, якщо людина і так собі при бажанні зможе додати власні? Наприклад мені цілком достатньо оригінальних. Стисло і елегантно - український дубляж, оригінал + оригінальні субтитри.

abodnya
Як щодо твого ідеального ріпу BD?

Додано через 2 хвилини 7 секунд:

kszitadel написано:
Маю всі технічні можливості (до 100 Гб вхідного трафіка за день (учора стільки скачав за 12 годин), чотириядерний процесор, 2 Тб вінчестерів). Буду вивчати технологію перекодування з BD. Було б непогано організувати ще когось до подібної роботи на Гуртомі (а не лише перезшивати чужі ріпи) й тоді можна зробити прорив на розділі HD Гуртому. Й добитися розповсюдженння наших релізів HD поза Толокою, а не навпаки використовувати лише чужу роботу над відеорядами.

Цілком згідний. Треба розширювати діяльність Проекту Відео. Сподіваюся незабаром, коли люди закінчать сесії, розпочати це.

Додано через 2 години 1 хвилину 55 секунд:

Змагання за звання кращого HD-ріпера лютого 2009. Трейлер Аватара.
http://www.hurtom.com/news/works/5329-zmagannja-za-zvannja-krashhogo-hd-rpera.html
abodnya 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 02.11.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 5960

2010-02-03 14:45  
Konfucius написано:
Як щодо твого ідеального ріпу BD?

Тобто? Про який бдріп іде мова?

Konfucius написано:
Змагання за звання кращого HD-ріпера лютого 2009. Трейлер Аватара.

Може 2010? =)

Цитата:
1. Можливість вступити до Проекту Відео Гуртом і стати повноцінним релізером найбільшої української реліз-групи. Обирати кращих будуть у два тури самі учасники Проекту, кожен з рівноцінним голосом. Цього разу учасники активної участі не можуть брати, але викласти свій матеріал позаконкурсно можуть.

Але ж і так можна вступити, якщо вмієш робити щось корисне і бажаєш допомогти проекту

Щодо субтитрів, думаю варто пихати як найбільше сабів. Вони дійсно важать лічені кілобайти і велика їх наявність тільки робить реліз більш унікальним
Konfucius 
Управління
Управління


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 4741

2010-02-03 16:07  
abodnya написано:
Тобто? Про який бдріп іде мова?

Об'єм, роздільна здатність. Наприклад я писав, що для 720р - максимум 4,37 ГБ. Дехто каже, що менше 6 ГБ не дивиться, тому питаю.

abodnya написано:
Може 2010? =)

Буває...

abodnya написано:
Але ж і так можна вступити, якщо вмієш робити щось корисне і бажаєш допомогти проекту

Я запропонував, те, що можу запропонувати.
abodnya 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 02.11.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 5960

2010-02-03 17:30  
Можна як приз повне неврахування трафіку на місяць.

Додано через 11 хвилин 22 секунди:

Konfucius написано:
Об'єм, роздільна здатність. Наприклад я писав, що для 720р - максимум 4,37 ГБ. Дехто каже, що менше 6 ГБ не дивиться, тому питаю.

Як на мене треба аби 720р на 1.5 години у двд5. А на 3 години, у двд9.
Щодо 1080, то можна 1 фільм на 1.5 години у двд9, а якщо на 3 години, то на 2 двд9. Якось так.
HetmanNet 
VIP


З нами з: 20.03.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 429

2010-02-03 19:23  
Konfucius написано:
Для мене ідеал: 2,1 ГБ

Для мене теж.
wolverine 
VIP


З нами з: 26.09.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 320

2010-02-05 20:18  
abodnya написано:
Щодо субтитрів, думаю варто пихати як найбільше сабів. Вони дійсно важать лічені кілобайти і велика їх наявність тільки робить реліз більш унікальним

на мою думку, все одно потрібно деякі субтитри видаляти, наприклад якісь східні (японські, корейські)

Додано через 3 хвилини 6 секунд:

HetmanNet написано:

Konfucius написано:
Для мене ідеал: 2,1 ГБ

Для мене теж.

я невпевнений що фільм в 2Гб викликає такі неперевершені враження як наприкла FullHD,
хоча, мабуть, комусь потрібне місце на HDD, а хто навіть і про таке не здогадується
WriterMix 
Модератор програм


З нами з: 03.11.08
Востаннє: 26.11.16
Повідомлень: 1927

2010-02-14 11:49  
Свій ідеал я можу оцінити з цим релізом - а саме перша частина.
Максимум, що мені зручно - це 720р не більша за 4.3 гб з однією доріжкою.
kszitadel написано:
2) Додавати неукраїнські неоригінальні звукові доріжки, не додавати зовсім, чи довавати лише тоді, коли це дає змогу доповнити до розміру DVD5/DVD9 (чи коли вже не заважає вписатися в розмір), а якщо додавати, то в якому обсязі/кількості це розумно.

Для мене оригінальна доріжка в ріпі - непотріб, який тільки жере місце.
kszitadel написано:
3) Наскільки важливим є питання наявності субтитрів, та їх вшивання в mkv відразу.

Не бачу в цьому нічого нормального - як на мене, субтитри відволікають, та й глугих, Богу дякувати, на Гуртом немає.
kszitadel написано:
4) Що ліпше: щоб реліз був зручний лише для гуртомівців, чи щоб міг роздаватися (продовжував роздаватися з можливістю приєднатися до роздачі) з одного файлу на інших трекерах

Мені всерівно. Ріпи роблю для Гуртомівців, а там вже хай собі лічери вирішують, що з ним робити.
kszitadel написано:
5) Чи є сенс при відносно поганому сідуванні HD викладати додаткові доріжки окремо від MKV-файлу. Наприклад, коли доріжки великі (), чи коли заважають записати MKV на DVD5/DVD9. Чи зручніше вшити зі зменшенням / без зменшення бітрейту чи видалити відразу.

Нема сенсу.
kszitadel написано:
Доведеться опановувати технологію перекодування з BD.

Навіщо з БД? Як результат однаковий вийде.
Konfucius написано:
Для мене головне, щоб була і якість, і мінімальний об'єм. Якраз це найбільше вміння. А чим менший об'єм, тим довше людина буде зберігати фільм в себе, і тим швидше він буде поширюватися.

Ну от і для мене також...
kszitadel написано:
НЕМАЄ НІДЕ готових відеорядів 720p для багатьох фільмів (особливо 2-2,5 год), щоб підганяти під 4,37 Гб

Як це нема? Ріпів немає???
kszitadel написано:
а не лише перезшивати чужі ріпи

А яка різниця? Якщо ці ріпи гарно відфільтровані, то вони будуть набагато кращими за погано зроблений ремукс.
P.S. Пане kszitadel, я просто "вражений" від вашого професіоналізму, але чому ви тоді не берете участь у цьому конкурсі?
RB26DETT 
Колекціонер


З нами з: 01.11.08
Востаннє: 05.10.16
Повідомлень: 1032

2010-02-14 11:51  
Мій ідеал з часом розвинувся від 720р на 4,38Гб до BD-Remux'а на <=23.31Гб. До Blu-Ray зі структурою BDAV/BDVM ставляюся нейтрально, але віддаю перевагу .mkv
Пан kszitadel мав необережність мене цитувати, так ось нехай знає. Всі ці розмови про доріжки і саби мають 2 причини. Багатомовність, яка мені в печінках сидить, якщо не обороняти свої позиції то і Гуртом стане нічим не відрізнятися від такий безпринципових як 0day та torrents.net.ua. Друга причина ще більш примітивна: хочеться вбити двох зайців: закачати на 0day (наприклад) і викласти тут і роздавати на 2 трекери. Геніальність зашкалює.
Який зміст додавати всі ті доріжки, якщо необхідними лише є мова оригіналу і український переклад.
kszitadel
Чому ти так за субтитри переживаєш? Оригінальні і українські (ті, що були на ліцензії звичайно) і досить.
І взагалі до чого ці розмови? Ти себе не проявив ні як релізер ні як ріпер, ти хоч має поняття як робляться ріпи і синхронізується звук, чи лише Default Track Flag'ами вмієш керувати?
WriterMix 
Модератор програм


З нами з: 03.11.08
Востаннє: 26.11.16
Повідомлень: 1927

2010-02-14 11:51  
kszitadel написано:
А ще й радити релізеру видалити, тиснучи на нього своїм авторитетом!

З таким авторитетом, як у вас, можна і самим eSiR чи CtrlHD вказувати)
kszitadel написано:
Після тієї роботи, яку я роблю, розшукуючи колекції сабів, просто обурений до глибини душі.

Як прикро! Робота тільки на словах? Бо щось діло тут не дуже видно.
xslim 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 04.03.09
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 782

2010-02-14 12:11  
Як для мене фільми на 2.18GB із роширенням 1024x576 (576p) і якшо вони занімають по тривалості часу приблизно до 1:45:00 із однією доріжкою то це для мене нормально.
Я згодин з kszitadel що максимольно має бути наближено до DVD5 720p з однією або двома доріжками (Укр. та Рус.) і бітрейт має бути не менший як 3500 і максимум як 5500.
kszitadel 
VIP


З нами з: 02.09.09
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 369

2010-02-14 12:31  
wolverine написано:
на мою думку, все одно потрібно деякі субтитри видаляти, наприклад якісь східні (японські, корейські)

Ну, здається, це питання не на порядку денному. Зараз на Толоці є лише mkv-ріпи, а не теки з вмістом BD / HD-DVD чи їх ремукси. (Один реліз Перл Харбор / Pearl Harbor (2001) Blu-ray Ukr/Eng/Rus | Sub Eng/Fra/Esp/Nor/Den/Swe/Fin/Rus/Dut] у нас є, та не качаєтся - у релізера амбіції є, а можливостей нормально роздавати нема)
У MKV ми маємо справу, як правило, з сабами, розпізнаними в текстовий формат *.srt, *.ass і под., а не пререндерними (набір зображень). Юнікод, на радість азіатам, прекрасно передає весь їх набір ієрогліфів, але навряд у юанеті, рунеті та англомовних ресурсах ми постійно натрапляємо на розпізнані в текстовий формат японські й китайські саби.

З чим ми маємо реальну справу:
основні світові/європейські мови загального спілкування: англійська, німецька, французька, італійська, іспанська - як мінімум.
мови наших сусідів по СНД: російська, білоруська; казаська та інші середньоазіатські кирилічні мови
мови інших слав'ян сусідів: польська, чеська, болгарська, словенська та ін.

Будь-яка з перелічених мов може мати інтерес для користувачів, хай це будуть одиниці. Головне - при вшиванні в MKV не дозволяти якимсь із цих сабів завантажуватися автоматом при майбутньому перегляді.

Тому, якщо ми робимо MKV-ріп і нам трапились під руку такі *.srt чи *.ass, вважаю, що їх варто вшити/залишити в MKV.

Може бути варіант коли ми маніпулюємо з готовим відеорядом у скачаному MKV, може бути, коли самі кодуємо BD. Коли кодуємо BD, маємо справу з пререндерними сабами. В такому разі завжди легше віднайти й скачати розпізнані саби, ніж розпізнавати їх з BD. Проте, якщо українських сабів у розпізнаному вигляді не знайшли, їх дуже й дуже варто розпізнати самому. Інші ж саби розпізнавати сенсу нема, - хай іноземці самі розпізнають, якщо ще не встигли. Немає готових - то й не треба.

Нерозпізнані пререндерні саби, додані до 720p чи 1080p MKV-ріпів, я ще ніде не бачив, оскільки в цьому сенсу немає.

Додано через 8 хвилин 22 секунди:

WriterMix написано:

kszitadel написано:
Після тієї роботи, яку я роблю, розшукуючи колекції сабів, просто обурений до глибини душі.


Як прикро! Робота тільки на словах? Бо щось діло тут не дуже видно.


Усі HD, які я виклав мають мінімум англійські й російські саби, українські, зрозуміло, в першу чергу, якщо такі існували. А я вже кілька штук релізів виклав.
Зараз працюю над ріпами фільмів Довженка (розпізнаю саби українські, англійські, французькі). Як закінчу, за HD візьмуся знову. На жаль, швидко роздавати багато великих релізів не маю змоги.
RB26DETT 
Колекціонер


З нами з: 01.11.08
Востаннє: 05.10.16
Повідомлень: 1032

2010-02-14 12:53  
Цитата:
З чим ми маємо реальну справу:
основні світові/європейські мови загального спілкування: англійська, німецька, французька, італійська, іспанська - як мінімум.
мови наших сусідів по СНД: російська, білоруська; казаська та інші середньоазіатські кирилічні мови
мови інших слав'ян сусідів: польська, чеська, болгарська, словенська та ін.

Які з цих мов ти знає? Хочеться багатомовності качай BD CEE чи BD EUR.
kszitadel 
VIP


З нами з: 02.09.09
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 369

2010-02-14 13:02  
RB26DETT написано:
Багатомовність, яка мені в печінках сидить, якщо не обороняти свої позиції то і Гуртом стане нічим не відрізнятися від такий безпринципових як 0day та torrents.net.ua. Друга причина ще більш примітивна: хочеться вбити двох зайців: закачати на 0day (наприклад) і викласти тут і роздавати на 2 трекери. Геніальність зашкалює.


Так от між іншим, українізований 5-й сезон "Всі жінки відьми" (без російського перекладу) я виклав на нет.юа й там у мене його на 2 Мб/с скачали за вечір, а тут два тижні ковбасилося. Правда, роздача продовжує висіти на мені, бо люде там куди менш свідомі, ніж на Гуртомі.
Ми дуже чудово оборонили позиції. Іноземного без українського перекладу в нас немає, українську доріжку/саби намагаємося робити першими.

З українізацією вже догралися - не відстояли свого на виборах, дуже хотіли кожен свого гетьмана або взагалі плювали на все - тепер годі чекати сприятливого клімату для подальшого впровадження українських перекладів чи дублювання. Зводьмо доріжки з ТБ, як уже це звикли.
Проте своїм прикладом, на інших трекерах можемо залучати побільше народу до українського + ще й Гуртом рекламувати (обов'язково позначаю свої релізи на нет.юа, як гуртомівські).

А мені в печінках сидить, що я мушу англійські й російські доріжки й саби докачувати окремо й не можу залишати на роздачі перекраяний фільм.

Оригінальна доріжка (частіш за все англійська) потрібна:
1) для отримання уявлення про оригінальну озвучку
2) для пасивного вивчення англійської мови

У обох випадках для розуміння дуже потрібні саби: ті, що відтворюють саме цю доріжку в тексті й ті, що перекладені (українська чи російська мови). А то так впихнули англійську доріжку й навіть не думаємо, кому й для чого вона треба.

Стосовно розмірів - думаю, що мульти 720p можна в 1/2 DVD впихнути абсолютно без шкоди для якості. Стосовно фільмів - якщо кодуємо відео самі, то DVD5 незалежно, для якого фільму (1:30 чи 2:30). 3-4 години вже слід більше розкатувати (DVD9), бо там *.avi 720x304 ледве в DVD5 з нормальною якістю йдуть. Просто така нині ситуація з каналами й кількістю бажаючих на Гуртом - DVD5 - це те, що ми оптимально можемо потягнути й з нормальною якістю.
RB26DETT 
Колекціонер


З нами з: 01.11.08
Востаннє: 05.10.16
Повідомлень: 1032

2010-02-14 13:08  
Досить розводити теревені, що слід, що не слід робити. Ти зроби щось нарешті, а гуртомівці оцінять.
WriterMix 
Модератор програм


З нами з: 03.11.08
Востаннє: 26.11.16
Повідомлень: 1927

2010-02-14 14:06  
RB26DETT написано:
Досить розводити теревені, що слід, що не слід робити. Ти зроби щось нарешті, а гуртомівці оцінять.

От от, і я про те ж.
kszitadel 
VIP


З нами з: 02.09.09
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 369

2010-02-14 14:34  
А я вже й не збирався далі дискутувати, чим довше сперечаєшся на будь-яку тематику - тим дурніші аргументи й тим незграбніші висловлювання. Згортаюся.

Є ще один такий моментик - немає чого викладати, як не можеш нормально сідувати. Трилогію "Володаря перснів" 35 гіг за три дижні роздав - поки нормальний результат. На більше мій канал з вашими поки не домовляться. Валяється на вінчестері купа HD фільмів з українськими доріжками, за пару днів можу намквмержити чи викласти без змін з десяток релізів. Але роздати не зможу, та й попит на таке буде не надто.

Тут якась добра душа колись іще порадила мені AutoGK - після втановлення в мене мало напад блювання не стався Tongue up (2) . Скільки усілякої фігні в купу без можливості нормально цим усім керувати. Вивільню ресурси компа - буду кодувати відеопотік HD нормальними прогами. Тільки для початку слід точно визначитися, що хочу мати на виході. А то, на жаль, вже традицією стало, що кожен фільм/доріжку, що кодую, доводиться кодувати по декілька раз - видалямс і знов привіт.

Та тут усе зрозуміло - DVD5 розмір - чудова альтернатива тим 6-10 Гб 720p, що навалом на HD-Club. Здається, це всіма на "Ура" сприймається. Роботу HD-Club тупо дублювати в нас особливої потреби нема (особливо, якщо й фільм не суперпопулярний) - там скачати значно швидше, а в нас ще й попиту на здоровецьке понадякісне HD особливого немає. А от альтернатива знадобиться.
RB26DETT 
Колекціонер


З нами з: 01.11.08
Востаннє: 05.10.16
Повідомлень: 1032

2010-02-14 15:54  
Цитата:
немає чого викладати, як не можеш нормально сідувати

Було кумедно якби це ти до мене звертавсяWide grinWide grinWide grinWide grinWide grin
MeGUI - ліки від всіх хвороб.
Konfucius 
Управління
Управління


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 4741

2010-02-15 18:23  
kszitadel написано:
AutoGK

Хіба він кодує в h264? Але як програма для ріпів з DVD в він дуже навіть непоганй. Хоча вручну і з більшим часом на кодування можна досягнути трохи кращого результату.

Але для h264 теж існує подібна напів-автоматична програма - Staxrip. Працює дуже подібно, теж розкладає відео на всі компоненти і кодує їх однаково, теж аналізує вміст і самостійно визначає потрібні параметри. Єдине, що мені не подобається - на створення ріпу треба дуже багато вільного місця. Наприклад якщо оригінальне відео - це ремукс з 23 ГБ, тоді для розкладу на компоненти треба ще таких самих 23 ГБ. Якраз тому частіше користуюся MeGUI.
drakon87 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 03.08.08
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 1089

2010-02-15 19:00  
Для мене HD розуміється як ріп

720р розміром 4,37 ГБ (може навіть краще з одною доріжкою, щоб більше відвести на відео і витягнути максимальну якість) хоча можна і з двома доріжками 5.1 384 - 448 кбіт/с . Це якшо писати на DVD 5

1080 розміром 7,97 ГБ (десь так мо менше ,бо більше на DVD 9 не влізе провірено) ситуація з дорожками такаж як і для 720.

Для 720р то 4,37 тобто одне DVD5 то межа, бо я не бачу сенсу робити їх по 7,8,... гіг на те воно і 720 шоб економити місце.

А з 1080 то маніпуляції різні можна робити з розрахунком на дві DVD 5 чи DVD 9 але відповідно відео повинне бути розрізане шоб одна частина влазилась на диск певного формату. Але це все з метою отримати максилальну якість.

Ідеал це

для 720p - 4.37 ГБ DVD5
для 1080 - 7.97 ГБ DVD 9

Бо якщо тримати на жорсткому диску можна і ремукс стягнути і мати максимальну якість і тішитися Happy
DiGen 
Модератор HD та координатор Команди HD
Модератор HD та координатор Команди HD


З нами з: 12.11.09
Востаннє: 24.06.13
Повідомлень: 1452

2010-03-07 02:47  
Konfucius написано:

kszitadel написано:Маю всі технічні можливості (до 100 Гб вхідного трафіка за день (учора стільки скачав за 12 годин), чотириядерний процесор, 2 Тб вінчестерів). Буду вивчати технологію перекодування з BD. Було б непогано організувати ще когось до подібної роботи на Гуртомі (а не лише перезшивати чужі ріпи) й тоді можна зробити прорив на розділі HD Гуртому. Й добитися розповсюдженння наших релізів HD поза Толокою, а не навпаки використовувати лише чужу роботу над відеорядами.

Цілком згідний. Треба розширювати діяльність Проекту Відео. Сподіваюся незабаром, коли люди закінчать сесії, розпочати це.

Я теж починаю переходити на виготовлення HD релізів, а потім займусь вивченням технологію перекодування з BD. Жаль, мало маю вільного часу Sad (1)(

drakon87 написано:

Ідеал це
для 720p - 4.37 ГБ DVD5
для 1080 - 7.97 ГБ DVD 9

Цілком підтримую, але якщо відбудеться масове поширення формату Bly-Ray, то ці показники можна підняти вдвічі.

Також підтримую RB26DETT
Цитата:
Хочеш релізити HD починай з 720р. Також крім української, англійської та можливо якихось коментарів там нічого не має бути. Те саме стосується субтитрів.
- ідеальний варіант!
raragon100 
Частий відвідувач


З нами з: 14.10.09
Востаннє: 25.11.16
Повідомлень: 31

2010-03-07 14:30  
Останнім часом дивлюсь тільки Full-HD-ріпи 1080р. Через це нажаль, вимушений дивитись багато фільмів на російській, звукові дорожки з двдв-ріпів майже ніколи не підходять до 1080р. А ще більша проблема з серілами - дивлюсь їх тільки в 720р, а тут на жаль ні одної роздачі в хорошій якості немає. Маю на вінчестері безліч серіалів в 720р і навіть 1080р якості. Як би хтось допоміг у синхронізації під них звукових доріжок, то зміг би тут викласти. (Загублені, Смолвілль, Доктор Хаус, Зоряний крейсер галактика,Декстер,Рим, та багато інших.)
Konfucius 
Управління
Управління


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 04.12.16
Повідомлень: 4741

2010-03-07 14:43  
raragon100 написано:
Останнім часом дивлюсь тільки Full-HD-ріпи 1080р. Через це нажаль, вимушений дивитись багато фільмів на російській, звукові дорожки з двдв-ріпів майже ніколи не підходять до 1080р.

Для чого такі жертви?

І підігнати доріжку дуже просто. Єдине але - має бути однакова частота кадрів. Потім вже наприклад в Gom Player'і можна дуже легко посувати. Shift+> для того, щоб звук посунути вперед, і Shift+< навпаки.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна