Завантажити та скачати торренти українською


Володар перснів - Повернення короля СРВ / The Lord of the Rings - The Return of the King SEE 720p Ukr/Eng (2003) | Sub Eng/Rus

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
kszitadel 
VIP


З нами з: 02.09.09
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 369

2010-01-30 23:03  
Володар перснів - Повернення короля СРВ / The Lord of the Rings - The Return of the King SEE (2003) 720p Ukr/Eng | Sub Eng/Rus



Жанр: фентезі
Країна: Нова Зеландія

8.8/10 (336 849 голосів)
9.56 (2044 голосів)

Кіностудія / кінокомпанія: Нью-Лайн Сінема, Віннат Філмз
Режисер: Пітер Джексон
Актори: Віґґо Мортенсен, Елайджа Вуд, Ян МакКеллен, Домінік Монаген, Бпед Дуріф, Бернард Хілл, Карл Урбан, Міранда Отто, Лів Тайлер тощо

Сюжет:
Починається остання битва за Середзем'я. Фродо та Сем продовжують свій шлях до Згубної гори, щоб виконати своє завдання - знищити Єдиний Перстень. Арагорн намагається врешті стати тим, ким йому судилося бути - він веде своїх не чисельних союзників проти величезного війська темного Владаря Саурона, для того щоб Хранитель Персня міг завершити свою місію.


Тривалість: 04:12:26
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 1280 х 528
бітрейт: 3358 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Переклад виконано і озвучено:


Субтитри №1: (лише у місцях, де немає перекладу)
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass

Субтитри №2: (лише у місцях, де немає перекладу - майже ідентичні попереднім; для тих, кому здається, що ASS займають багато місця на екрані)
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри №3:
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри №4:
мова: російська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Скріншоти:

моменти, що увійшли до театральної версії, ріп з HDTV

моменти, що не увійшли до театральної версії, апскейлені з DVD


Зауваження: Відео закодоване з 33.3 Гб роздачі HDTV з торрентс ру. Цитую: "Моменти з "режисерської версії" зроблені шляхом апскейлу з ДВД (через те, що "режисерку" ні разу не показували в HD). Виглядає досить пристойно. У всякому разі це краще, що є на данний момент (і, так гадаю, до виходу на HD-носії)."
Стосовно української доріжки цитую опис з релізу "Romczyk":
"Дана доріжка робилася накладанням окремих фраз української доріжки на оригінальну. Я намагався врівноважити їх за гучністю і, принаймні в Sony Vegas, вони видавалися рівними. Проте, якщо в сценах з незначним побічним озвученням - без битв, гучної музики, вони вирівняні, то в в сценах, де подібні речі присутні, українська, нажаль, виходить значно тихшою за оригінал. Але тут я нічого не міг зробити. В деяких місцях я просто викидав українське озвучення, бо воно занадто тихим видавалося і залишав субтитри..."

Джерело: &
Подяка Romczyk за українську доріжку та надані *.ass субтитри
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!

720p спеціальна розширена версія під розмір DVD9 з оригінальною доріжкою та з м'якими субтитрами:
Хранителі персня (2001) 720p Ukr/Eng | Sub Eng/Rus (7.84 Гб)
Дві фортеці (2002) 720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng/Rus (7.77 Гб)
Повернення короля (2003) 720p Ukr/Eng | Sub Eng/Rus (7.65 Гб)

Спеціальна розширена версія 720x304 ріп для перегляду на DVD-плейері (жорсткі субтитри для неперекл. місць):

Театральна версія, :

Книга з українським перекладом:


Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2010-01-30 23:03
 Розмір:   7.65 GB 
 Оцінка фільму:   9.8/10 (Голосів: 72)
 Володар перснів 3 (Режисерська версія) 720p під розмір DVD9
   
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 8663

2010-01-30 23:13  
Привіт!
А чим відрізняються українськи субтитри окрім формату?

kszitadel 
VIP


З нами з: 02.09.09
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 369

2010-01-30 23:23  
Пан Romczyk для "Повернення короля" надав два дуже схожих варіанти *.ass субтитрів. Другий буквально на десяток фраз повніший за перший. Наприклад, момент, коли Мері звертається до Гендальфа
"Гендальф! Денетор здурів!
Він хоче спалити Фарамира живцем!"
у звуковій доріжці перекладено українською й у першому варіанті субтитрів відсутній, а у другому є. Тому я вирішив перший варіант вшити в ASS без змін як основний, а другий варіант конвертував у srt, які не розповзаються у Media Player Classic до 1000 пікселів ширини, а досить маленькі й компактні. У такому разі ці десяток фраз якраз і не заважатимуть. На вибір.
У "Хранителі персня", я зробив два формати абсолютно того ж тексту субтитрів, а у "Дві фортуці" виклав лише конвертовані в srt, оскільки ASS чогось були заглючили й показували змазано. Може це якось і можна було виправити, але раз в мене були проблеми, то й у когось вони могли виникнути, а з SRT у "Дві фортеці" точно проблем не буде.

Перехресні посилання у всіх трьох релізах трохи згодом дороблю.

Стосовно скріншотів. Здається розподілив вірно, хоча десь з одним-двома міг наплутати. Визначав, що є з театральної, а що з DVD на основі субтитрування неперекладених місць, візуально іншої якості й, найголовніше, що я цих кадрів аж ніяк не пам'ятаю, хоча у свій час задивився "Володаря перснів" у гобліні (спочатку) та у російському перекладі(роздобув потім) до дірок.

Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 8663

2010-01-30 23:29  
Що казати, гарна робота.Дякую!
xEYEx 
Новенький


З нами з: 04.05.10
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 13

2010-05-15 10:38  
Роздавайте будь-ласка!!!!!!!!
Dim-ON 
VIP


З нами з: 02.06.10
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 431

2010-07-01 14:29  
Панове, станьте на роздачу!
FrostySh 
Забанено
Забанено


З нами з: 22.06.10
Востаннє: 03.07.11
Повідомлень: 24

2010-11-23 04:51  
Дайсте скоростухы, ребьята!!!
Happy

Юрій Дмитрович 
Частий відвідувач


З нами з: 15.08.09
Востаннє: 14.11.16
Повідомлень: 40

2010-12-17 15:47  
Будь-ласка додайте швидкості. Завчасно вдячний!.. Happy
VoVaGhost88 
Новенький


З нами з: 06.11.10
Востаннє: 06.12.16
Повідомлень: 21

2010-12-17 18:37  
Хороший реліз, спасибі. Для автора - на постері помилка - "......перстнів", а правильно перснів, або вже перстенів (як книжка). Дрібничка, але важливо Wink (1))
felya 
Новенький


З нами з: 18.10.10
Востаннє: 29.11.16
Повідомлень: 16

2011-04-17 20:19  
Де можна окремо знайти субтитри? Я просто хочу дорiжки до 1080p прикрутити, а в цiй роздачi сабiв окремо немає..
Оповідач 
Поважний учасник


З нами з: 13.03.11
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 196

2012-12-03 20:41  
ВЕЛИКА РОБОТА!ВЕЛИКЕ ДЯКУЮ!!!
o.dydka 
Новенький


З нами з: 20.12.12
Востаннє: 20.12.12
Повідомлень: 1

2012-12-20 19:14  
додайте щвидкості будь- ласка
kino. 
Модератор відео


З нами з: 27.06.10
Востаннє: 07.12.16
Повідомлень: 2900

2012-12-20 19:15  
Цитата:
додайте щвидкості будь- ласка

для початку станьте на завантаження

sn1kersua 
Новенький


З нами з: 03.05.12
Востаннє: 14.08.16
Повідомлень: 20

2014-12-28 14:27  
Станьте будь ласка на роздачу хтось, швидкість нереально низька.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти